Читаем Охотники за Кривдой полностью

— Похоже, мне назначено судьбой вас соединять, — жизнерадостно объявила она, не обратив внимания на Велю. — Завязывайте уже с расставаниями, а то у меня не останется времени на свою личную жизнь.

Вслед за ней появился молодой мужчина в достаточно скромном, по сравнению со всеми окружающими, наряде.

— Добрый вечер всем, — учтиво кивнул он, — Вера, ты здесь, — он протянул ей руку. — Пойдем, поздороваемся с ними вместе.

Глуповато улыбаясь, Вера Алексеевна немедленно вложила свои пальцы в его ладонь. Но сразу же опять отстранилась.

— Да, да, сейчас… Вот, познакомьтесь, — она опять обернулась к Веле, — это мой жених, Яков Данилович Дивидов. Он сын… — она на секунду запнулась, — Агаты Дивидовой. А это — Велимир Станиславович, внук нашего уважаемого Хранителя Яви, Панкрата Александровича.

— А, Великий, и ты здесь! — заметила его и Роза Борисовна. — Будущий светский повеса, не иначе!

— Не советую, юноша, — серьёзно заметил ему Яков Данилович, — подобное времяпрепровождение — не самое достойное занятие. Но иногда им всё же нельзя пренебречь. Идем, Вера, у них обоих сегодня хорошее настроение.

— Так может и не стоит портить им… — Вера Алексеевна еще пыталась возражать, но Дивидов всё-таки увел её за собой.

— О, что с людьми делают общественные предрассудки, — театрально вздохнула Жданова, посмотрев им вслед. — И жадность. А тебе как, нравится, в Кремле?

— Угу, — вяло кивнул Велимир.

— Мне тоже, — она усмехнулась и приподнялась на цыпочки, высматривая кого-то поверх голов, — ладно, развлекайся, дружище, — и, определившись с направлением, скрылась среди гостей.

Глава №22, в которой праздник продолжается, а Велимир узнает еще один секрет

Велимир опять остался один среди толпы гостей. Он почти буквально слышал, как скрипит его неповоротливый мозг, составляя общую картинку: раздражение Яшмы от любого упоминания алхимии, её пререкания с Ромашкиной, рассказы друзей о прямо-таки сказочном богатстве Дивидовых, высокомерный вид Агаты, испуг Веры Алексеевны, когда Велимир случайно упомянул о Дивидовой-старшей…

— Оу, сорри, я не хотеть!

Мальчик запоздало сообразил, что его кто-то толкнул. Он обернулся, впрочем, без особого интереса.

Перед ним стоял высокий тощий господин в лиловом камзоле и розоватых гольфах. Широкая улыбка во все зубы на узком лице делала его похожим на кролика.

— Оу, мы быть еще не представлены, но я о Вас много слышать! — затараторил незнакомец с заметным акцентом. — Ве-ле-мир Ста-нис-ла-во-вич! — последнее слово далось ему с явным трудом, но улыбаться он при этом не переставал. — Моё имя — Альберт Бьюкенен, лорд Лойд, посол королевства Авалон, к Ваши услуги!

Он схватил руку Велимира и живо её потряс.

— Очень приятно, — даже не пытаясь изобразить интерес, кивнул Веля.

— И мне приятно! — по улыбчивости посол Авалона мог бы посостязаться с самой Настасьей Карповной. — Большая честь для мне! Я быть всегда рад видеть Вас в наш дом на Посольская улица. Девятнадцать день август-серпень — день Королевы Авалона, мы устраивать праздник, быть очень рады пригласить Вас с семьёй…

— А вот меня, например, вы никогда не приглашаете.

Почему-то этот ровный, приветливый голос резко вывел Велимира из оцепенения. На секунду даже забыв про Дивидовых, он еще раз обернулся.

К ним подошел невысокий, но коренастый человек в довольно неброском серо-белом наряде. Его лицо с широким подбородком и светлыми бакенбардами напоминало типичного викинга, какими их изображают в учебниках истории. Только не дикого, совсем.

— А Вы бы прийти? — шутливо уточнил посол, не переставая улыбаться.

— Почему бы и не прийти? — ответил тот с не менее широкой улыбкой. Но его строгие голубые глаза оставались серьезными. — Велимир Станиславович, я полагаю?

— Здрасте, — моргнул Велимир и невежливо поинтересовался: — А Вы кто?

Незнакомец совсем не походил на прочих светских тусовщиков.

— С Вашего позволения, — он слегка поклонился, — Аристарх Аркадьевич Хродольф, личный секретарь Его Величества.

— Здрасте, — только и смог глупо повторить Велимир.

Хродольф продолжал внимательно на него смотреть, дружелюбно улыбаясь и будто бы ожидая более развернутого ответа. Велимир понимал, что надо бы что-нибудь еще сказать, но никак не мог сообразить…

— Так мы вас оба ждать, да? — продолжал теребить его неунывающий лорд.

— Ждите, — обнадежил посла Аристарх Аркадьевич и опять обратился к Веле: — Ну, Велимир Станиславович, как Вам наш свет, нравится?

— Угу, нравится, — кивнул Велимир, что было, конечно, вопиющей неправдой.

— Блестящее общество, да? — Хродольф, без сомнения, понял его чувства.

Но выдать что-то более сложносочинённое Велимир не успел. В толпе послышалась какая-то толкотня, и к ним буквально прорвались две женщины совсем уж не аристократичного вида:

— Я имею право! — выкрикнула одна, довольно пожилая. — Они не могут его вечно прятать, мы такая же родня! — и, с трудом переводя дыхание, прянула к Велимиру.

Перейти на страницу:

Похожие книги