— Ах, вот Вы где! — в дверях классной комнаты показалась Настасья Карповна, как всегда улыбающаяся. — Афанасий Агафьевич, я заберу от Вас кадета Великого, к нему приехал гость.
— Да, да, конечно, — торопливо ответил Яров, опять вскакивая с места, — не смею задерживать!
Велимир не сомневался, что наставник очень рад такому поводу прекратить разговор.
— Какой еще гость? — мрачно спросил он, когда они вышли от Ярова и направились в главный корпус.
— Просто идите за мной, — велела она, улыбаясь уже чуть меньше, но всё же улыбаясь.
Велимир со вздохом подчинился. Похоже, раньше обеда он с друзьями не поговорит. Как-то там сейчас Петров, Яга и Вера Алексеевна?…
Сама Настасья Карповна ничего про них не спрашивала, и Велимир не собирался начинать разговор. Хватит и странной реакции Розы Борисовны.
В кабинете Самсоновой, как Веля и предполагал, его не ждало ничего обнадеживающего. А ждал его там строгого вида старец в серой рясе и с солнечным медальоном на груди. Велимир хоть и видел его раньше всего раз, в этом же кабинете, но сразу узнал Пресветлого Бомелия. Рядом с ним стояла, нервно теребя рукава, Индира Астафьевна, как всегда всклокоченная и встревоженная.
— Прошу, — широко улыбнулась Самсонова и села за свой стол, явно давая понять, что без присмотра они не останутся, по крайней мере, в её кабинете, — наш лучший ученик.
Никак не ожидавший такой похвалы, Велимир насторожился еще больше, но всё-таки вспомнил, что следует поздороваться:
— Здравствуйте! Вы хотели меня видеть?
Старец одобрительно кивнул, коснувшись при этом своего медальона:
— Негоже отвлекать юные умы от учебы, но дело наше более не терпит. Признаться, я хотел поговорить с тобой еще в тот вечер, в Кремле. Но не успел.
Велимиру вдруг подумалось: у кого, как не у священника, можно спросить про обитель богов? Но пока он придумывал, как можно поаккуратнее начать разговор, Бомелий его опередил:
— Скажите, Велимир Станиславович, что Вам уже известно о Божественном граде Ирие?
На сей раз Велимир не сдержал чувств:
— Да что такое с этим Ирием?!
Индира Астафьевна тихо охнула и прижала ладони к лицу. Но Бомелия, похоже, его возглас не поразил. Он лишь аккуратно пригладил свою и без того идеально ровную седую бороду и чуть покосился на Самсонову. Та делала вид, что разбирает какие-то бумаги.
— Очень хороший вопрос, — размеренно произнес старец, — видно, мне придется задержать тебя своим разговором чуть дольше. — Он еще раз взглянул в сторону управляющей. — Пожалуй, лучше нам пройтись, дабы не мешать уважаемой Настасье Карповне работать.
Та немедленно встрепенулась:
— О, вы ничуть не…
Их прервал звук из-за окна. Свист, хруст, скрежет — будто все сразу. Затем пространство вокруг содрогнулось — стены, пол, потолок, комнату словно взяла и тряхнула рука невидимого великана. Наконец, всё стихло, но Велимиру почему-то казалось, что именно в этот момент в окружающем мире изменилось нечто крайне важное. Нечто оборвалось. А еще через пару мгновений послышались крики.
Глава №26. Р. Б. Жданова, меньше месяца назад
Когда-то маленькая Розочка Жданова каждую весну ездила с родителями на Синее море, в их имение на Лукоморье. Но теперь имения на Лукоморье не было, и Роза Борисовна Жданова, дочь славного боярского рода, вынуждена проводить весенние дни в обществе главной арконской скандалистки — Эли Ато. И это еще надо считать неплохой компанией.
Чем дальше от Торговой площади, тем запутаннее и уже становились улочки, подозрительнее лавки и мрачнее торговцы. Розе показалось, что здесь даже погода хуже! Она плотнее закуталась в свою накидку, стараясь скрыться не только от холодного сырого воздуха, но и от тяжелых взглядов, которые, как ей казалось, устремлялись на неё со всех сторон.
Эльвира же держалась как завсегдатай: уверенно шагала между полуприкрытых прилавков и глухих дверей, умудряясь даже кое с кем поздороваться на ходу.
Так они всё углублялись и углублялись в недра арконской полузаконной и вовсе незаконной торговли. Дорога не шла под уклон, но у Розы всё равно возникло чувство, будто они спускаются в подземелье.
— Не надо делать такую брезгливую мину, Ваша Светлость, — ухмыльнулась Эльвира. — Вы же не думали, что подобные дела совершаются в чистеньких гостиных белыми ручками?
— Не думала, не беспокойтесь, — огрызнулась Роза. — А Вы, я смотрю, у местных — постоянный покупатель. Колечко здесь же приобрели?
— Нет, — репортерша с беззаботной улыбкой помахала рукой с массивным мутным перстнем, — это — подарок.
— Уж не от наших ли общих друзей?
— Возможно, возможно… Это здесь!
Они вошли в приземистую тускло освещенную лавчонку. Звякнувший при входе колокольчик показался Розе совершенно неуместным.
— Эгей, хозяин! — жизнерадостно крикнула Эльвира.
От дальней стены отделилась сгорбленная фигура продавца, до того просто незамеченная ими. Хозяин, такой же весь грязно-серый и мрачный, как его магазин, буквально сливался с обстановкой.
— Мой заказ готов? — репортерша вела себя словно в кондитерской.