Читаем Охотники за мраком полностью

- Погоди, Герцог, - взмолился Флойд, с опаской поглядывая на экс-боксера, - не буди этого буйвола. Клянусь копытом бешенного бизона, я осознал, раскаялся и чертовски сожалею, что сцепился с этим болва...

- С кем, с кем? - угрожающе переспросил Джералд.

- С самым выдающимся анархистом во всем Обозримом Космосе.

Виват Джерри Волку!

- Раскаяние принимается, - резюмировал Герцог. - Чем ответит противная сторона?

- Несмотря на то, что противной стороне крайне противен и омерзителен рыжий цвет... - начал было Джералд.

- Сейчас я его ударю, - внятно произнес Флойд.

- ...я все же готов сделать исключение, - невозмутимо продолжал Джералд, - для старика Флойда. Удивительно, но среди рыжих тоже попадаются неплохие парни. Правда, крайне редко.

- Ла-адно, - протянул Герцог, - на этот раз, ребята, вам удалось избежать справедливой кары. Что скажешь, капитан?

Крис Стюарт нажал на педаль акселератора, и мощный "паккард" рванул вперед.

- Прощены, - сказал он с видом самого Господа Бога, - но в следующий раз ничто уже не сможет помешать вам, мсье де Клиссон, разбудить Коротышку Марка. Клянусь глоткой арктурианского вампира!

Флойд О'Дарр с восхищением посмотрел на Стюарта.

- Капитан, я тебя обожаю! - воскликнул он. - Разрази меня гром, если среди твоих предков не было хоть одного ирландца!

Минут десять все пятеро хранили нейтралитет. Наконец Герцог нарушил молчание.

- Уверен, встреча с Крамером не сулит нам ничего хорошего.

Может быть, кто-нибудь что-либо слышал об этом типе? Откуда он взялся? В бытность старика Гамильтона в Ведомстве о Крамере никто и слыхом ни слыхивал.

Крис Стюарт пожал плечами.

- Личность довольно-таки темная, подстать своим очкам. Для нас, простых смертных, закулисные правительственные игры всегда оставались за семью печатями. При раздаче должностей и министерских портфелей нашим мнением почему-то не интересуются.

- Потому что подобные ситуации не попадают в разряд "критических нестандартных", - усмехнулся Джералд, - и лежат вне сферы нашей компетенции.

- Пожалуй, это единственные ситуации, которые не являются "критическими нестандартными", - в тон ему ответил Герцог.

- Вот не думал, что таковые существуют, - зло проворчал Флойд.

Стюарт бросил взгляд на циферблат часов. Затем притормозил у небольшого кафе.

- До встречи с шефом осталось три часа. Я думаю, вы неплохо проведете время в этой забегаловке.

- Ты не останешься с нами? - спросил Герцог.

Стюарт покачал головой.

- Хочу повидаться с Бертом Джервисом.

- Берт Джервис? Это тот дотошный сыскник, что раскручивал дело с убийством владельца фирмы "Монт и сыновья"?

- Он самый, Филипп. Заметь, он таки раскрутил это дело, хотя оно и казалось совершенно безнадежным.

- Потому я и назвал его дотошным. Зачем он тебе понадобился, Крис?

Стюарт кивнул на лежавшую возле его сидения газету.

- Здесь все сказано.

Взгляд Герцога скользнул по газете и внезапно замер на небольшой заметке с броским заголовком "Необычная смерть сэра Роберта Гамильтона". Герцог быстро пробежал статью глазами.

- А, так этот Джервис взялся теперь за Гамильтона! воскликнул он.

- Ему поручено расследование смерти сэра Роберта, и, я уверен, Берт докопается до истины.

- До истины? О какой истине ты говоришь?

- Ты плохо читал статью, Филипп. Берт полагает, что дело не обошлось без убийства.

Флойд округлил глаза.

- Убийство? - громким полушепотом повторил он. - Старик Гамильтон убит?

Стюарт пожал плечам.

- Я знаю не больше вашего. Потому-то я и хочу потолковать с Джервисом.

- Так он тебе все и расскажет! - усомнился Герцог.

- Поживем - увидим. В свое время мы с ним были друзьями.

Надеюсь, он не забыл об этом. Я заеду за вами к шести. Толкните Марка. Мне кажется, у него начался период зимней спячки.

- Этот период у него тянется круглый год, - ухмыльнулся Джералд Волк.

Разбуженный боксер долго хлопал осоловелыми глазами, с трудом возвращаясь в мир реальности. Наконец четверо "избранников судьбы" покинули автомобиль. Коротышка Марк расправил богатырские плечи и громко хрустнул суставами.

- А быстро мы добрались, - прорычал он, прочищая горло.

- Что ты, дружище Марк, мы еще и не думали трогаться, возразил Джералд, подмигнув Флойду.

Марк метнул в него добродушный взгляд и хлопнул приятеля по плечу. Тот едва удержался на ногах.

- Шутник ты, Джерри, - осклабился боксер.

- Да уж куда моим шуткам до твоих, Коротышка, - отозвался Джералд, потирая ушибленное плечо. - В твоих и весу-то на добрый центнер больше.

Коротышка Марк расхохотался.

- Куда это наш командир намылился? - недоуменно спросил он, провожая взглядом уносящийся "паккард".

- На аудиенцию к римскому папе, - бросил через плечо Джералд, толкая дверь в кафе.

Глава вторая

БЕРТ ДЖЕРВИС

Берт Джервис сидел в своем кабинете и тупо смотрел в пол, обильно усеянный окурками. Сквозь плотный туман сигаретного дыма лицо его казалось слепком с погребально-церемониальной маски туземцев Великого Хвоста. Пальцы левой руки выбивали мерную дробь по полированному подлокотнику кресла. Пожалуй, иных признаков жизни в этом теле заметно не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шаманка (СИ)
Шаманка (СИ)

Как мало человеку нужно для счастья - знать, что твоя семья рядом, что с родными все в порядке, что у тебя есть свой дом, куда можно всегда вернуться. А если в один момент ты всего этого лишаешься, как жить? Как-как, брать себя в руки, стиснуть зубы и идти вперед! Тогда и дом новый приложится, и даже новая любовь. Правда, перед этим придется пережить столько приключений в космосе, что уже и не знаешь, а нужно ли тебе было все это? Но, как говорится, человеку дано ровно столько, сколько он может выдержать. Судя по всему, у меня выдержка должна быть титановой, не меньше. Но если в конце ожидает такая награда, можно и выложиться по полной, чтобы ее получить. Проды 2-3 раза в неделю. #космос и любовь #попаданка в другую часть Вселенной #любовный четырехугольник #неожиданный финал

Виктория Рейнер , Наталья Тихонова , Ольга Райская , Полина Люро

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы