Читаем Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке полностью

Томми протянул руку, и они с дядей Тимоти обменялись рукопожатиями.

– Спасибо.

Я вышел вперед и тоже пожал ему руку.

– Может, вы и не такой коварный, как мы думали.

– Спасибо на добром слове, Бик. Вы, ребята, напоминаете мне других Киддов – ваших родителей. Они всегда упорно шли вперед, какое бы ни было задание, какие бы перед ними ни вставали препятствия. Так что – вперед. Пусть они гордятся вами. Найдите копи царя Соломона. Раз уж ваши родители хотели, чтобы это случилось. Только не забывайте поглядывать назад.

Мы кивнули. Мы знали, что замбийские пираты, Ги Дюбонне Мерк и Натан Коллиер идут за нами по пятам.

Да что там, учитывая, насколько нас задержало сначала путешествие по реке, а потом моя болезнь, эти ребята, наверное, уже дышат нам в спину.

Дядя Тимоти и майор Лин сели в свой крутой вертолет и стартовали.

За ревом мотора мы слышали, как наш дядя, который нам был вовсе не дядя, распевал еще одну песню, только на этот раз не из «Бич Бойз», а сочинение Боба Дилана.

Судя по подбору мелодии, дядя Тимоти успел ознакомиться с прогнозом погоды.


Глава 64

Дождь лил как из ведра.

Увесистые капли барабанили по зеленой лиственной крыше и капали с веток, превращая землю под деревьями в жидкую грязь.

Вот, наверное, почему джунгли иногда называют дождевыми лесами.

Мы с Бек, Шторм и Томми шли вперед, растянув у себя над головой желтый дождевик словно полог. Посередине дождевик наполнялся водой и проседал вниз пузырем размером с брюхо водяного буйвола. Я смотрел на этикетку «Сделано в Китае, Янчжоу» и в который раз гадал, зачем папа спрятал свой верный плащ в суперсекретном тайнике «Потеряшки».

А ливень был эпичный, прямо-таки библейского масштаба.



Мы видели зебр, жирафов, львов и слонов, которые бродили парами и озирались в поисках того, кто построит для них ковчег. Знаете, как пахнет мокрая обезьяна? В десять раз хуже мокрой собаки. Уж я-то знаю.

Но Томми все больше и больше походил на папу.

А Шторм была несгибаема, как мама.

Мы с Бек по-прежнему препирались (ну, это же мы!), но беззлобно и далеко не так яростно, как перед моей болезнью. И устроили всего одну Близнецовую тираду – не смогли договориться, ливень это или потоп.

Дождь лил семь дней и семь ночей без перерыва. Мы поняли, что обречены.

Потому что наши носильщики и проводники – Сонкве, лорд Фред и остальные из хижины турагентства, – взяли расчет.

– Мне очень жаль, – сказал Сонкве, который выступал от имени всей группы. – Но в профсоюзе есть правило. Если дождь идет семь дней и семь ночей, мы больше не работаем. Мы уходим домой.

– Зато вам, ребята и девицы, крупно повезло, – прочирикал лорд Фред. – Пираты, которые помогают Ги Дюбонне Мерку, состоят в том же профсоюзе, и тоже уйдут. И месье Мерк застрянет в джунглях один-одинешенек, точно как вы, что-что?

– Так пираты за нами больше не будут гнаться? – переспросил Томми у Сонкве. – Ты точно знаешь?

– Сто пудов, – ответил наш (бывший) главный проводник. – Главарь пиратов – внук моего троюродного дедушки. Утром он прислал мне сообщение. Мерк остался один. Прямо как вы.

– Тц-тц-тц, – покачал головой лорд Фред. – Удачи вам в поисках копей!

И они ушли – ушли и унесли с собой почти всю свою поклажу. У нас остался лишь скудный запас провизии да папин провисший дождевик вместо зонтика.

Вдобавок мы остались без проводника и не знали, в какой стороне находится наша цель и куда нам идти, если мы решим вернуться.

По всему выходило, что настала последняя охота семейства Кидд. Насквозь промокшая шевелюра, пустой живот, носки хоть выжимай – нам конец.


Глава 65

– Так, – сказал Томми через пятнадцать минут после того, как сбежали наши проводники и носильщики, – что бы делали в такой ситуации папа и мама?

– Заплакали и заскрежетали зубами? – ехидно предположила Бек.

– Еще чего, – ответил я. – Они сохраняли бы спокойствие и шли вперед. Влезли бы на ту гору, как там ее…

– Сулейманов горный хребет, – подсказала Шторм.

– Точно. Перелезли бы через гору и вышли в страну этих, как их…

– Кукуанов, – подсказала Шторм.

– Вот именно. Значит, так и мы должны поступить. И надо опередить Мерка, чтобы он не добрался до страны кукуанов и копей царя Соломона раньше нас!

– Слушай, Шторм, – сказала Бек, – а почему у меня на карте этой страны кукуанов нет? Почему о ней даже гугл-карта ничего не знает?

– Какая разница, – ответил Томми. – Самая главная карта – это папина, и там она есть!

И мы пошли быстрее, стараясь не расслабляться.

Дождь все шел и шел – начинался сезон муссонов. Однако мы рассудили, что этот бесконечный сырой и горячий кошмар задержит не только нас, но и Мерка.

Однажды ночью мы продвинулись вперед даже во сне. Дождь лил так сильно, что мы прямо в спальниках соскользнули с покрытого грязью пригорка и проехали с полмили прежде, чем остановились.

Как бобслей, только вместо санок спальники.

На следующую ночь по лицам у нас ползали разные змеи.

И все-таки мы шли вперед, пробивая и прорубая себе путь сквозь мокрые насквозь джунгли.



Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за сокровищами

Охотники за сокровищами
Охотники за сокровищами

Томми, Шторм, Бек, Бик во что бы то ни стало должны найти затонувший корабль с сокровищами, несколько древних артефактов и похищенные картины великих художников, чтобы отыскать след своих пропавших родителей. Джеймс Паттерсон один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в Книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенштайн

Зарубежная литература для детей
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке
Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке

Новые приключения Томми, Шторм, Бек и Бика занесли их в Африку. Им нужно отыскать копи царя Соломона и добыть сокровище, чтобы спасти маму и папу. От загадочных пирамид до диких джунглей – они должны следовать своим инстинктам выживания, не терять присутствие духа и быстро, очень быстро соображать. Джеймс Паттерсон – один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др. Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016), «Библиотечная Олимпиада мистера Лимончелло», «Дом роботов».

Джеймс Паттерсон , Крис Грабенстейн , Крис Грабенштайн

Зарубежные детские книги / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей