— Спешим, пытаемся как можно быстрее собирать самолеты. К сожалению, после отбраковки деталей они оказываются вперемешку…
— Другими словами, — перебил я его, — бардак и хаос, нарушение трудовой дисциплины. Тут уже все увидел, покажите теперь, где рабочие отдыхают, переодеваются после смен.
— Ваше высокопревосходительство, ваши указы помним, но еще не успели построить, — закусив губу, ответил управляющий.
— А когда планируется закончить? — уточнил я, догадываясь, что никто ничего и не пытался строить.
Конечно, задачи перед тем же управляющим поставили амбициозные. Главный конструктор наверняка порядки наводил, хотя, это не то место, где изначально конструирование происходит. Уж не поэтому ли такой бардак, что Василий Андреевич Терешкин не соизволил тут появляться? Как ни крути, а главный конструктор обязан проверять, как его идеи в жизнь воплощаются, а не довольствоваться разработками в мастерской. Понимаю, что у моего зятя мало времени, загрузил его с головой. Но у него-то голова должна на плечах быть! Мог бы найти себе помощников, на которых часть работы повесил, одному человеку невозможно за всем уследить.
С рабочими не стал разговаривать, как и отказался от проверки документов. Первые вряд ли что-то путное скажут, а в бумажках зароюсь на несколько дней. Нет, тут необходимо работать профессионалам, за Картко уже отправил своего водителя, Анзора велел отыскать и теперь дожидаюсь своих людей. Управляющего и бухгалтершу отправил в заводоуправление, чтобы готовили документы для отчета, а сам еще раз прошелся по территории в сопровождении охраны и господина Полиносова.
— Покажите-ка вы мне любезный, где стоят готовые к вылету самолеты, — попросил я, после проверки взлетной полосы.
— Сей момент, пройдемте, ваше высокопревосходительство, — указал он рукой на ангар и достал из кармана большую связку ключей.
Кроме амбарного замка никто самолеты не охраняет, при том, что у управляющего охранители имеются, которые получают деньги, готов побиться об заклад, из казны на нужды завода.
Действительно, самолеты в полной готовности, с оружием, но без боекомплекта. Правда, по словам начальника производства, баки пусты, чтобы, не дай бог, не случилось чего.
— А склад ГСМ имеется на территории? — потер я подбородок, в чем-то соглашаясь с Арсением Викторовичем, который, похоже, исполняет роль не только начальника производства, но и завхоза.
— Топливо хранится в бочках, около забора, под навесом, — кивнул куда-то в сторону Полиносов.
Ради интереса осмотрел, где хранятся чертежи. Комната без окон, массивный сейф и… все нараспашку, на столе валяются схемы самолетов — бери, не хочу!
— И это у вас называется секретностью? — посмотрел я на начальника производства.
— Так ведь, ваше высокопревосходительство, иначе же никак, — пожал плечами тот. — Если по каждому возникающему вопросу в сейф лазить, то времени на сборку уйдет намного больше. У меня пять бригад, пока соберут и подгонят одни детали, потом другие, то забывают какие требования и что к чему крепить.
Черт возьми, если на танковом и двигательном заводах такие же проблемы, как здесь, то просто беда! Представляю, как такому бардаку удивится императрица, если пожелает осмотреть производство летательных машин, при том, что меня хвалят за нововведения по обустройству работы на предприятиях.
— Иван Макарович, желал меня видеть? — вошел в «секретную» комнату Анзор.
— Скажи, сложно ли отсюда вынести бумаги? — хмуро поинтересовался я у него.
— Никак такое невозможно! — неожиданно горячо воскликнул начальник производства. — Иван Макарович, ваше высокопревосходительство! У нас ни один чертеж не пропал! Лично каждый день проверяю, а перед тем, как кто-то с ними знакомится, то в обязательном порядке руки моет. Да и чертежи-то у нас в единственном экземпляре!
Про мытье рук — не понял, к чему Арсений Викторович ввернул, но это правильно, не поспоришь, а то бы схемы сразу стали не читабельны. А вот про единственный экземпляр — не знал.
— Перерисовать, думаю, сложно, — заметил Анзор, явно оценив ход моих мыслей. — Того кто умыкнул чертежи — нашли, не отсюда, но тут порядка нет, с этим не поспоришь. Кстати, сейф, судя по всему, можно открыть обычной ложкой.
— Вот и наведи здесь порядок, — буркнул я, а сам посмотрел на господина Полиносова: — Ваши мысли по поводу запасных частей? Почему такой бардак творится?
— Вопросы финансов не в моем ведении, — развел тот руками. — Довольствуемся тем, что дают.
— Плохо, очень плохо, — поморщился я. — Значит так, вы временно назначаетесь управляющим. Бардак устранить, места отдыха рабочих оборудовать в установленном порядке. Разобраться с поставкой запасных частей, — я задумался, а начальник сборочного производства, осторожно сказал:
— Ваше высокопревосходительство, прошу простить, но принять должность и такую ответственность не могу. Каюсь, многое не досмотрел, но и справиться со всем не сумею.
— Не боги горшки обжигают, — отмахнулся я. — Это вам, господин Полиносов, наказание или есть другой вариант — под суд за нарушение моих указов.