Читаем Окна на Млечный Путь полностью

Рано утром Фёдр, Наом и Серг вооружились копьями и луками, взяли факелы, котомки с лепёшками и вяленым мясом и пошли по протяжённой пещере, которая начиналась от Большого водопада.

Выйдя из пещеры, они в изумлении застыли. Перед ними расстилалась белая равнина. Деревья стояли с голыми ветвями. С неба сыпались холодные белые хлопья.

– Наом, старцы рассказывали тебе об этих белых хлопьях? – спросил Фёдр.

– Да, – кивнул Наом.

– Как они их называли?

– Кажется, снег.

– Всё кругом белое. Даже Тёмной реки не видно. А деревья стоят без листвы. Мы здесь, как на ладони. Нас легко заметят и сожрут хищники. К тому же здесь очень холодно. Мы замёрзнем, – поёживаясь от холода, сказал Серг.

– Крупных хищных животных поблизости не видно. А холод нам не страшен. У нас тёплые ботинки, меховые куртки, штаны и рукавицы. Идите за мной! – призвал Фёдр и, проваливаясь по колено в снег, стал спускаться на равнину.

Наом и Серг последовали за ним. Они долго шли по пустынному заснеженному лесу. В ельнике люди спугнули стадо крупных косуль.

– Вот видишь, Серг, здесь нет огромных хищников. Наверно, они ушли отсюда, из-за того что боятся холода. На снегу нет крупных следов, – сказал Фёдр.

– Куда же они могли уйти? – спросил Серг. – Ведь во всём Огромном мире лежит снег.

– Думаю, этот мир намного больше, чем нам кажется, и хищники ушли в тёплые края, – предположил Фёдр.

Когда стемнело, путники устроили привал. Они собрали хворост, разожгли костёр и съели по лепёшке.

На небе засияли зелёные звёзды и бледно-жёлтое ночное светило. Несмотря на пламя костра, было очень холодно. Фёдр нашёл способ согреться – он зарылся в снег и уснул. Его примеру последовали его друзья.

Утром они продолжили путь. В тот день им повстречались необычные животные. Сначала за кустами орешника они заметили крупное животное с ветвистыми рогами, которое скрылось от них в чаще. Потом они увидели стаю серых животных, похожих на крупных собак, которые угрожающе рычали, но не приближались к людям.

Из-за глубокого снега путники продвигались медленно. Им пришлось ещё дважды переночевать в заснеженном лесу. Наконец они вышли из леса и увидели высокие строения.

– Вот они – те самые высокие дома, которые стоят на острове в окружении сосен, – обрадовался Фёдр. – Идёмте туда. Нам надо подготовить жильё к приходу переселенцев. Хотя неподалёку в лесу тоже есть подобные строения, но жить безопаснее на острове. Когда станет тепло, озеро освободится ото льда и снега, и огромные хищники, которые придут сюда, не смогут добраться до острова. Лишь крылатые кровожадные хищники могут нас беспокоить, но с ними мы справимся.

– Думаешь, снег когда-нибудь растает? – спросил Серг.

– Конечно. Спустя некоторое время станет тепло, снег сойдёт, а на деревьях распустятся листья. Ведь возле наших пещер и по всей нашей земле, когда большой водопад несёт куски льда по Тёмной реке, на деревьях распускаются почки. Значит, лёд на реке в это время тает. Сюда вернётся тепло, – уверенно сказал Фёдр.

Переселенцы преодолели по льду замёрзшее озеро, и приблизились к крайнему высокому строению и зашли внутрь. В здании было ещё холоднее, чем снаружи. Наом сразу же направился в комнату, в которой они в прошлый раз обнаружили книги. За ним последовали Фёдр и Серг. Увидев множество книг, Серг с удивлением спросил:

– Кому всё это нужно?

– Это книги. Из них мы почерпнём знания, которые пригодятся в жизни, – объяснил Фёдр.

– Я надеюсь из книг узнать о прошлом, – добавил Наом. – Мне интересно, кто возводил эти высокие каменные дома.

– Какая разница? – пожал плечами Серг.

– Разве тебе не хочется узнать, что здесь произошло, и почему люди покинули эти здания? – удивился Наом.

– Зачем нам знать, что случилось в давние времена? – спросил Серг.

– Мы должны избежать судьбы тех, кто здесь жил раньше, – сказал Фёдр.

– С чего ты решил, что у прежних жителей этих каменных домов была плохая судьба? Возможно, они просто ушли отсюда, когда здесь стало холодно, – предположил Серг.

Он подошёл к оконному проёму и сказал:

– На ветке сидит крупная чёрная птица с зелёной грудкой, коричневыми крыльями и красными бровями.

Он снял с плеча лук, прицелился и выпустил стрелу. Красивая птица упала на снег. Серг выбежал наружу и вскоре вернулся с добычей.

Наом и Фёдр развели костёр возле высокого каменного дома. Серг ощипал птицу и зажарил её на огне. Они с удовольствием съели вкусно приготовленное сочное мясо птицы, а затем обследовали все пять высоких строений на острове.

– За каменными стенами этих зданий можно укрыться от самых страшных хищников, – сказал Фёдр. – Для начала нам надо подготовить для переселенцев тот дом, в котором мы нашли книги. Крышу залатаем, окна заделаем деревянными щитами, только оставим узкие щели, через которые будет проходить свет.

– Потом, когда станет тепло, мы сделаем слюдяные окна. В наших избах были такие. А ещё, когда станет тепло, мы сложим печи и соорудим дымоходы, постелем деревянные полы, – размечтался Наом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения