Читаем Окно напротив полностью

— Привет, Вэл. — Это был Джефф, ее брат. Вэл тяжело вздохнула. — Ты не рада, что я тебе позвонил? Не огорчай меня.

Вэл закусила губу от досады. Нерешительность дяди, его нежелание назначить преемника на посту директора сыскного агентства привели к неладам в семье Вэл. Она находилась с Джеффом в натянутых отношениях. Вэл любила брата, в детстве и юности боготворила его, восхищалась им, несмотря на его высокомерие.

После смерти отца Джефф заботился о сестре, опекал ее. Вэл чувствовала себя за ним как за каменной стеной.

Со временем брат Вэл стал детективом в Сиднее. Он расследовал уголовные дела. Родные гордились им. Каждый его приезд домой превращался в настоящий семейный праздник. Мать готовила говядину по своему рецепту, а дядя Джеймс покупал несколько ящиков пива.

Последний визит Джеффа в Ньюкасл прошел особенно весело. Но радость, которую испытывала Вэл от встречи с братом, омрачилась, когда Джефф сообщил семье, что решил выйти в отставку и поселиться в Ньюкасле.

Услышав это, мать Вэл два дня плакала от счастья. А дядя Джеймс ходил с сияющим лицом, как человек, выигравший в лотерею. Он распорядился немедленно освободить помещение рядом с кабинетом Вэл для своего любимого племянника и попросил ее ввести Джеффа в курс дел.

— Джефф должен знать все, что знаешь ты, Вэл, — несколько раз настойчиво повторил Джеймс Рейнольдс.

Несмотря на всю свою любовь к брату и дяде, Вэл обиделась на последнего за то, что тот не мог понять простых вещей: Джефф никогда не будет разбираться в делах так же хорошо, как она, потому что он не работал в сыскном агентстве “Рейнольдс” с двенадцати лет. Именно столько было Вэл, когда ее приняли курьером в отдел корреспонденции.

Сыскное агентство стало для Вэл школой жизни. Она проводила здесь все свободное время, все каникулы, роясь в делах и изучая отчеты. Она и представить не могла, что кто-то другой, а не она, займет место дяди Джеймса, после того как тот уйдет на покой. Но появился Джефф, и все изменилось.

— Я не собираюсь огорчать тебя, Джефф, и ты это прекрасно знаешь. Что случилось? Я не могу долго разговаривать с тобой. У меня планы на вечер.

— Отмени их!

— С какой стати?! — возмутилась Вэл.

— Я только что говорил с Риком. Грег сегодня рано вернется домой. Что-то случилось. Рик сообщил, что Батли выглядит страшно рассерженным. Ты должна наблюдать за ним. Выведенный из себя, он, возможно, утратит бдительность, и мы получим доказательства его мошенничества. Не спускай с него глаз, сестренка!

Вэл прижала телефонную трубку к груди и тихо застонала. Она не хотела верить в то, что ее долгожданное свидание срывается. Через несколько минут Мэт подъедет к ее дому, взбежит по ступенькам и постучит в дверь. Неужели их ужин, а затем и вечер вдвоем, который, по расчетам Вэл, должен завершиться грандиозным эротическим действом в бассейне или на шезлонге, не состоятся? И виной всему ее брат Джефф!

— Почему Рик позвонил именно тебе?

— Не лезь в бутылку, сестренка. Рик вел наружное наблюдение и позвонил в кабинет дяди Джеймса, чтобы сообщить последние новости. А я в это время оставался вместо него в агентстве. Дядя отправился на обед с директором страховой компании, на которую мы сейчас работаем.

— То, что ты замещал дядю в офисе в течение нескольких часов, еще не дает тебе право командовать мной. Расследование этого дела веду я, а не ты. Я самостоятельно разработала операцию и руковожу ею. Как ты смеешь отдавать мне приказы, разыгрывая из себя босса?!

В этот момент раздался стук в дверь. Вэл затаила дыхание.

— Оставайся на связи, черт бы тебя побрал! — бросила она в трубку и, положив ее на стол, поспешила в прихожую.

Подходя к двери, Вэл изобразила приветливую улыбку, хотя на душе у нее кошки скребли. На пороге стоял Мэт. Он был так хорош, что Вэл вмиг забыла все неприятности. Ей захотелось обнять Мэта, прижаться к его груди.

— Входи.

— Ты замечательно выглядишь, — окинув ее оценивающим взглядом, заметил Мэт.

Вэл покружилась перед ним, демонстрируя новое шелковое платье с короткой пышной юбкой.

— Извини, Мэт, мне надо закончить разговор по телефону. Работа есть работа, ничего не поделаешь.

— Хорошо, я подожду здесь.

Вэл направилась в гостиную. Взяв трубку, она отошла в дальний угол просторного помещения.

— Говори быстрее, Джефф, мне некогда, — сказала Вэл, понизив голос.

— Вэл, о каком свидании ты мне только что говорила?! — с возмущением спросил Джефф. — Ты должна работать, а не развлекаться!

Вэл сосчитала в уме от одного до десяти, чтобы успокоиться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже