Ноги Алекса свисали в воду, и он постоянно шевелил ими, чтобы не погрузиться с головой. Вероятно, они казались весьма лакомым кусочком.
Открылась пасть с несколькими рядами зубов.
Расстояние, на которое скремблер мог стрелять под водой, составляло примерно половину дистанции, отделявшей меня от существа. Нужно было подплыть ближе. Пожалуй, это было несложно. Я всплыла обратно на поверхность.
– Оно интересуется нами, – сказала я.
Алекс глубоко вздохнул, давая понять, что сейчас ему не до шуток.
– Что это за тварь?
– Похожа на ската. Большая рыба с множеством зубов.
– Мы для нее не являемся естественной добычей, – заметил он.
– Когда она это сообразит, мы с тобой уже превратимся в гамбургер.
– Вон еще одна.
– Где?
Алекс показал еще на один хвост над водой, по другую сторону от нас. Хвост изогнулся, выпрямился, снова изогнулся и с плеском опустился.
– Думаешь, они охотятся парами?
– Возможно. Лучше предполагать, что да.
Мы оба еще раз пожалели, что у нас нет второго скремблера.
– Постарайся не шевелиться, – сказала я Алексу и снова нырнула.
Обе твари наблюдали за нами, расположившись точь-в-точь друг напротив друга, хотя вторая была чуть дальше. Но она тоже приближалась. Я решила, что они нападут, когда обе окажутся на одном и том же расстоянии. И тогда – если они такие же быстрые в действительности, как с виду, – я, возможно, сумею прикончить одну, но не обеих. Я снова всплыла.
– Ну как? – спросил Алекс.
– Все в порядке. Предоставь это мне.
– Что ты задумала?
– Объясню позже. – По крайней мере, я надеялась, что мне представится такая возможность. – Просто сиди тихо и не шевелись.
Глубоко вздохнув, я опять погрузилась под воду. Твари нацелились на нас, готовясь напасть. Нужно было перехватить инициативу. Я выбросила ногу в сторону первой, и та устремилась ко мне, разинув длинную пасть; среди зубов виднелся змеиный язык. Тварь атаковала без предупреждения, и ничто не говорило о том, что она хоть немного боится меня. Для нее я была легкой добычей. Когда она приблизилась на расстояние выстрела, я выпустила заряд прямо ей в глотку.
Пасть широко раскрылась. Язык высунулся на всю длину, извиваясь в воде. По телу существа прошла судорога. Дернувшись, оно перевернулось на спину и, оставляя за собой кровавый след, ушло в глубину.
Я развернулась кругом, высматривая вторую тварь. Но нам повезло: она не стала нападать на Алекса или на меня, а ушла вслед за первой, возможно пытаясь помочь ей, но, скорее всего, в надежде поживиться бесплатным мясом.
Я всплыла на поверхность. Больше ничто не нарушало спокойствия вокруг нас.
Если честно, мы вздохнули с немалым облегчением, увидев в небе патрульную машину, которая приближалась с востока. Мы плавали в воде, держась за кресло и оглядывая океан на предмет новых хвостов. Машина увеличилась в размерах, нас спросили, все ли в порядке, и объяснили, что через минуту вытащат нас.
Это был бело-черный скиммер с надписью «Береговая охрана» на корпусе. Открылась дверь, и нам помахали два человека в форме. Потом они сбросили веревочную лестницу, и скиммер завис прямо над нами. Я поднялась по лестнице, и меня втащили внутрь. Кто-то протянул мне чашку с горячим напитком.
Несколько секунд спустя вытащили Алекса. Когда мы оба оказались на борту, нас спросили, что случилось со скиммером.
– Не знаю, – ответила я. – Просто потерял управление.
– Вам здорово повезло, ребята, – сказала одна из членов экипажа, высокая рыжеволосая женщина атлетического телосложения.
– А что такое? – спросил Алекс.
– Вряд ли вы захотели бы искупаться в этих водах по доброй воле.
– Там опасно?
Она облегченно вздохнула:
– Вы даже понятия не имеете, насколько опасно.
Глава 12
В этих лесах что-то есть, Бекки. Мы не знаем, что именно. Никто никогда этого не видел. Но холодными ночами, когда ветер меняет направление и дует с востока, можно это почувствовать. И тогда хочется остаться дома, заперев как следует дверь.
Нас доставили в начальную точку нашего путешествия. Мы потратили два дня на заполнение бланков для Береговой охраны и компании «Надежный транспорт», после чего взяли билеты на коммерческий рейс. Утром, когда мы ждали вылета, позвонил Роб Пейфер:
– Я слышал, у вас случилось происшествие?
– Скиммер упал в воду.
– Вы целы?
– Все отлично. Просто слегка промокли.
– Как я понимаю, фотографий вы не делали?
– Нет, Роб. Простите, как-то не подумал.
– Ладно, возьмем что-нибудь из архивов.
Алекс закатил глаза:
– Зачем вам это, Роб? Происшествие не стоит того, чтобы о нем сообщать.
– Шутите? «Алекс Бенедикт терпит крушение в море», «Скиммер Бенедикта падает в океан возле Майлота».
– Где этот Майлот? – спросил Алекс.