Читаем Око Эль-Аргара полностью

— Что такого срочного? У меня программа поиска работает. А если опять произойдет сбой?

— Вероятно, она больше не понадобится. Садитесь уже!

София, нахмурившись, опустилась рядом. Машина рванула с места, выстрелив щебнем из-под колес и подняв облако пыли.

— Может, вы все-таки объясните, в чем дело?

— У нас гость из другого мира, — произнес Бальтасар сдержанно. — Он нам должен указать место, где находились остальные башни Эль-Аргара, некогда используемые нашим Повелителем.

— То есть? — София поежилась от нахлынувшего вместе с холодным воздухом из кондиционера неприятного чувства. — Вы это серьезно говорили, что моя работа уже не нужна?

— Нужна, при условии, что во время Разлома башни могли сдвинуться с места. Не беспокойтесь, при любом раскладе без работы вы не останетесь. Наш гость не говорит по-испански. А баскский, на котором говорите вы, очень похож на кельтиберский... Так что я надеюсь, вы сможете его понять.

— Он говорит на кельтиберском?!

— А еще он из Тартесса.

— Вы издеваетесь надо мной, Бальтасар? — София нахмурилась.

— Никогда не думал.

— Но... — София нахмурилась. — Если он ничего не понимает вокруг и... наш мир может показаться ужасным. Он никогда не видел машин!

— Это вы судите по схеме поведения из фильма «Пришельцы» с Рено и Клавье? — полюбопытствовал

Бальтасар. — Бросьте. На Альтере живут люди куда более образованные, чем некоторые на Земле. Я имею в виду в сравнении с местными европейцами, а не с племенем, например, тикитики.[7]

— Хотите сказать, что он не потеряется? Он даже названия прочесть не сможет!

— В Малаге есть превосходный ориентир — финикийский замок. Но поторопиться не помешает.

Бальтасар вдавил газ. Стрелка спидометра скакнула чуть ли не на максимум, а Софию вжало в кресло. Деревья, высаженные вдоль дороги, слились в сплошной зеленый забор. Позади мигнули синие огни, взвыла серена. Бальтасар мельком глянул в боковое зеркало, что-то зашептал. Полицейский патруль за ними так и не последовал. София молчала, отрешенно глядя, как мимо проносятся пожелтевшие холмы, сменяются белыми городками. Слева появилось море, и дорога до самой их цели шла недалеко от побережья. В результате гонки поездка, которая должна была длиться около четырех часов, сократилась вдвое. На въезде в Малагу Бальтасар сбросил скорость до минимума, почти остановился, глядя на высокий холм в самом центре города. Через заросли сосен проглядывали серые острозубые стены крепости на самой вершине.

— Чтобы попасть в замок, нужно купить билет, — заметила София.

— Ему это не нужно — недалеко от входа есть смотровая площадка.

Бальтасар осторожно выруливал на узких улицах юрода. Они добрались до подножия холма, затем поехали по серпантином взбиравшейся вверх дороге. На автостоянке они вышли. София глубоко вдохнула воздух, полный аромата средиземноморских сосен. И Бальтасар сделал то, что не делал, вероятно, никогда в публичных местах. Поверх его рубашки открыто лег амулет со знаком Хаоса.

— Мне тоже? — спросила София.

— Одного достаточно — не стоит привлекать излишнего внимания.

— Что вам сообщили про него? Описали, как он выглядит?

— Вполне.

— Вы мне не скажите?

— Хочу, чтобы вы сами попробовали его найти, — Бальтасар оскалился в усмешке.

А София заметила, что это выражение лица тоже для хаосита нехарактерно. Что-то его сильно беспокоило. Они вышли со стоянки. Сосновые заросли с обеих сторон дороги расступились, открывая вид на вход в серокаменную крепость. Они прошли мимо входа, немного спустились по пешеходной тропе вниз вдоль стен и оказались около полукруглой смотровой площадки, на которой толпились итальянские туристы.

— Очень вовремя они сюда приехали, — в досаде произнесла София и глянула на Бальтасара. — Вы его видите?

— Да.

Бальтасар, похоже, специально смотрел в пол. София подошла ближе к толпе. Группа поочередно фотографировала красивую панораму с видом на ботанический сад, дворец мэрии, арену и порт. Отдельные посетители занимались тем же самым. Несколько молодых людей сидело на парапете, свесив ноги в пропасть. Была еще художница в сторонке, рисующая то же самое, что остальные запечатлевали на фотографиях.

— София! — окликнул ее Бальтасар.

Она обернулась и увидела рядом с Бальтасаром молодого человека. Бальтасар махнул ей рукой. Она подошла, не сводя глаз с незнакомца. Одет он был в светлую из тонкого льна рубашку, кожаные штаны и сандалии, ничем особо не выделявшимися из современной одежды. Он был выше Бальтасара почти на голову, такой же белокожий, как София, с темно-рыже-русыми волосами, синим пронзительным взглядом. Лицо его казалось каким-то необычным. Было в его благородных точеных чертах нечто такое, что притягивало взгляд как магнит. А еще, чуть подавшись вперед, он обдал ее совершенно головокружительным запахом диких горных трав, солнца и моря.

— Хватит пялиться, — привел ее в себя голос Бальтасара. — Может, скажете что-нибудь, наконец?

София смутилась, опустила на миг взгляд, а потом опять посмотрела на незнакомца, который был выше ее на две головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги