Читаем Око Гора полностью

– Разумеется, в любое время, – согласился Фил. – Я свободен по средам вечером. Может, я зайду в музей на этой неделе, и вы там покажете мне все? Заодно смогу ответить на любые вопросы, которые вы за это время придумаете. – Он снова порылся в бумажнике, достал визитку, перевернул ее и нацарапал на обратной стороне номер. – Это мой домашний, на карточке его нет – это на случай, если я вам понадоблюсь во внеурочные часы.

По пути к стоянке Фил вспомнил:

– Тысячу лет, а? – И оценивающе посмотрел на Клео. – Должно быть, тот золотой браслет действительно прелесть.

Вернувшись в клинику, Макс с Филом начали там, где остановились – на макушке мужского черепа. На минуту маленькую комнату заполнила абсолютная тишина, словно все в ожидании затаили дыхание.

– Вот второй череп, – прошептал Макс и после того, как сменилось несколько кадров, добавил: – завернут так же аккуратно, как и Ташат. – Он повернулся к Кейт. – Что-то я не заметил следов ее повторной обмотки, а вы? – Она покачала головой, отметив, что ему важно знать ее мнение.

– К тому же он ей в отцы годится, – вставил Фил. – Второй шов, похоже, полностью закрылся, а последний… что думаешь, Макс? Наполовину?

– Я не склонен оценивать возраст только по швам черепа, но первый уже почти стерся. Это значит, что ему больше сорока, но вряд ли больше сорока семи. – Он со знанием дела улыбнулся Клео. – Староват.

– А во рту у него есть что-то помимо зубов, – заметил Фил. – Что бы ни было, похоже на кость. Есть идеи, что это может быть? – Он взглянул на Клео, и та покачала головой.

– Чуть позже я поиграю с контрастностью, посмотрю, что удастся получить, – сказал Макс. – Гребни бровей и сосцевидные отростки височной кости подтверждают, что это мужчина. А также форма нёба и размер зубов. Края зубов у него больше истерлись, чем у девушки, что соответствует его возрасту.

Фил пальцем поманил Клео:

– Хочу вам кое-что показать. Хрящи для рентгеновских лучей непроницаемы и выглядят вот так. Пластинки роста – всего лишь соединительная ткань, позволяющая вырасти длинным костям. Когда ребенок останавливается в росте, это значит, что из хряща сформировалась кость, она более пористая, вот такая. Сначала это происходит с костями рук и ног и в последнюю очередь – с ключицей, у девочек раньше, чем у мальчиков. В общем, дело вот в чем – Макс прав. Всё, начиная с пястных и фаланговых эпифизов ее рук и до периферических окончаний плечевых и больших берцовых костей, вот этой длинной кости… – он дотронулся до своего плеча, – и большеберцовой кости говорит о том, что Ташат завершила свой рост. Ей было не меньше двадцати.

– Великолепно, – прошептала Клео, – жду не дождусь, чтобы сообщить это Дэйву.

Макс посмотрел на часы:

– Я хочу сделать еще одно общее изображение, чтобы Кейт увидела, что под маской для ног.

Через несколько секунд в черной пустоте монитора материализовалось призрачное очертание.

– Должно быть, ноги туго обмотаны, – прокомментировал Фил, управляя изображением, чтобы показать голени и ступни Ташат спереди, потом сзади, справа и слева и, наконец, снизу – сами ступни. – Макс, могут ли эти линии оказаться складками?

Макс изобразил руками процесс обертывания, сначала в одну сторону, потом в другую, и покачал головой:

– Они проходят почти под прямым углом к линиям обмотки. Как бы то ни было, похоже, что это порезы. – На комнатку опустилась абсолютная тишина, казавшаяся громкой – почти как волны, бьющиеся о каменистый берег. Через секунду Кейт поняла, что это кровь стучит у нее в ушах.

– Можно сказать, мы только что открыли причину ее смерти, – заключила Клео, – даже если вы не можете определить ее с медицинской точки зрения.

– А как вы это поняли? – поинтересовался Фил.

– Голова между ног плюс порезанные ноги – все это характеризует ее как неверную жену. Практика рассечения подошв гулящих женщин была распространена много столетий на Среднем Востоке и в Магрибе. Даже в Китае.

Подобно вспышке молнии, которая появляется и исчезает настолько быстро, что на сетчатке глаза остается лишь воспоминание о свете, перед глазами Кейт промелькнуло изображение яркой цветной башни, вздымающейся высоко в сияющее голубое небо.

– Нет! – Волна боли смыла все на своем пути. – Все было совсем не так! – Кейт еле узнала собственный голос – к тому же она не могла бы объяснить свое видение, не показавшись глупой и чрезмерно впечатлительной… Она бросила взгляд на Макса и заметила, что тот изумленно посмотрел на друга.

– Я думал, изменниц забивали камнями, – вставил Фил, дав Кейт время успокоиться – Кажется, я читал, что так поступили с какой-то принцессой в Саудовской Аравии несколько лет назад. Или с ее любовником?

– В Турции все еще помнят обычай разрезать ступни женщины, потом завязывать ее в джутовый мешок и бросать в Босфор, – ответила Клео, к счастью не заметив крайнего замешательства Кейт.

– А это зачем, раз уж ее все равно собираются утопить? – вступил в беседу Макс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, о которой говорят

Тайна Шампольона
Тайна Шампольона

Отчего Бонапарт так отчаянно жаждал расшифровать древнеегипетскую письменность? Почему так тернист оказался путь Жана Франсуа Шампольона, юного гения, которому удалось разгадать тайну иероглифов? Какого открытия не дождался великий полководец и отчего умер дешифровщик? Что было ведомо египетским фараонам и навеки утеряно?Два математика и востоковед — преданный соратник Наполеона Морган де Спаг, свободолюбец и фрондер Орфей Форжюри и издатель Фэрос-Ж. Ле Жансем — отправляются с Наполеоном в Египет на поиски души и сути этой таинственной страны. Ученых терзают вопросы — и полвека все трое по крупицам собирают улики, дабы разгадать тайну Наполеона, тайну Шампольона и тайну фараонов. Последний из них узнает истину на смертном одре — и эта истина перевернет жизни тех, кто уже умер, приближается к смерти или будет жить вечно.

Жан-Мишель Риу

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Ангелика
Ангелика

1880-е, Лондон. Дом Бартонов на грани коллапса. Хрупкой и впечатлительной Констанс Бартон видится призрак, посягающий на ее дочь. Бывшему военному врачу, недоучившемуся медику Джозефу Бартону видится своеволие и нарастающее безумие жены, коя потакает собственной истеричности. Четырехлетней Ангелике видятся детские фантазии, непостижимость и простота взрослых. Итак, что за фантом угрожает невинному ребенку?Историю о привидении в доме Бартонов рассказывают — каждый по-своему — четыре персонажа этой страшной сказки. И, тем не менее, трагедия неизъяснима, а все те, кто безнадежно запутался в этом повседневном непостижимом кошмаре, обречен искать ответы в одиночестве. Вивисекция, спиритуализм, зарождение психоанализа, «семейные ценности» в викторианском изводе и, наконец, безнадежные поиски истины — в гипнотическом романе Артура Филлипса «Ангелика» не будет прямых ответов, не будет однозначной разгадки и не обещается истина, если эту истину не найдет читатель. И даже тогда разгадка отнюдь не абсолютна.

Артур Филлипс , Ольга Гучкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги