Читаем Око Каина полностью

Коул отложил заметку.

— Это вы доставляли вакцину вместе с пилотом?

Томас попытался перехватить взгляд Элизабет, но она упорно не поднимала глаз, глядя себе под ноги.

— Да, — со вздохом ответил он.

— Вы это сделали ради денег?

— Нет.

— Тогда почему?

— Я просто ничего не знал.

Ему хотелось, чтобы Элизабет хоть как-то отреагировала. Чтобы возмутилась, чтобы назвала его лжецом или как угодно.

— Это пилот постоянно занимался такими перевозками. В тех странах нестабильный политический режим, а в таких условиях коррупция всегда процветает. Меня убедили в том, что без моего участия вакцина будет очень долго проходить всякие инстанции, прежде чем ее доставят куда нужно. Для того чтобы преодолеть все барьеры, нужны были постоянные взятки. А при доставке самолетом всей этой волокиты можно было избежать — так, по крайней мере, сказал мне пилот. За смешные деньги коробки с упаковками вакцины погрузили на борт, и мы доставили их на место — в поселок, жителям которого нужно было сделать прививки. Те, кто занимался незаконным трафиком, искали простака, которым было бы легко манипулировать, — и нашли меня. К тому же я был вымотан до предела и плохо соображал. И конечно, они знали, что, если сунуть мне бутылку в руки, я не буду ничего проверять и ни во что вмешиваться.

— Тысячи жертв, — повторил Камерон. — Отчего же вас не упрятали в тюрьму?

— Потому что дело замяли, — сказала Элизабет.

Томас даже не пытался этого отрицать.

— Фармацевтические компании не хотели скандала, который мог бы подмочить им репутацию, — продолжала она. — Они не стали ничего разглашать. Ни имен, ни обвинений, ничего. Карен еще раньше об этом догадалась.

Элизабет по-прежнему избегала смотреть ему в лицо.

Томас почувствовал, как сердце пропускает удары, а в груди распространяются волны невыносимой боли.

Ленни попытался прийти ему на помощь.

— Вы всего лишь сыграли роль соломенного болвана. Вас использовали.

— Нет. Проверять вакцину — это была моя обязанность. Я этого не сделал, и люди погибли. Фармацевтические компании замяли дело, но слухи о моем участии просочились в медицинскую сферу, я потерял поддержку Уэлша, и мои коллеги… попросили меня больше не заниматься медициной.

Томас кашлянул, пытаясь скрыть дрожь в голосе.

— Это было справедливо. Я никогда не пытался протестовать.

Воцарилось долгое молчание.

— Стало быть, убийца узнал вашу тайну, — наконец произнес Камерон. — Интересно. Вы понимаете, что это означает?

— Что у Сета есть сообщник из числа организаторов «Ока Каина», благодаря которому он смог получить всю нужную информацию из наших досье.

— Нет. Это означает, что вы — следующий в списке. Этот пластиковый пакет — ваш смертный приговор, «черная метка». И знаете что? Мне нисколько вас не жаль. Более того, я даже рад. В последнее время меня ничто так сильно не радовало.

У Томаса даже не было сил ответить. Ленни осторожно увлек всех за собой из комнаты. Камерон, уходивший последним, уже с порога обернулся и сказал:

— Вы не заслуживаете такой девушки, как Элизабет.

— Может быть. Но не вам об этом судить.

— Убийце даже и стараться-то не надо вас прикончить.

— Вот как? Почему же?

— Потому что вы уже давно мертвы.

ГЛАВА 66

Сет был от всего этого в восторге. Живые эмоции, обнаженная человеческая душа — что может быть лучше? Он приблизился к монитору: Линкольн храпел на церковной скамье в окружении пустых бутылок из-под спиртного, словно бездомный в городском парке. Сет пощелкал пультом — и появился другой кадр: труп в красном комбинезоне.

— Труп Сесила воняет хуже дохлой крысы, — заметил Голос.

— Ничего.

— Это может вызвать инфекцию.

— Да ладно.

— Что, трудно было сжечь его до конца?

Сет пожал плечами.

— Ты же знаешь, я только выполняю твои приказы. Я — рука, а мозг у нас — ты.

— Само собой, — проворчал Голос. — Однако иногда мне кажется…

— Что?

— Что в последнее время ты стал проявлять больше уверенности. Даже независимости.

Сет уловил в Голосе нотку непривычного беспокойства. Но сделал вид, что ничего не заметил.

— Не думай, что сможешь подчинить меня, паршивец!

Тон все повышался, в нем слышались знакомые пронзительно-резкие модуляции.

— Это мне удалось все уладить! — почти кричал Голос. — Только благодаря мне ты вышел из госпиталя! И добился того, что тебе нужно, от Хейзел Кейн! Это моя заслуга!

У Сета было свое мнение на этот счет, но он предпочел его не высказывать.

— Да, конечно. Я тебе очень признателен.

— Не смей командовать мной, — произнес Голос, уже успокаиваясь.

— Я никогда и не собирался.

Сет зевнул. На часах было около полуночи. Ему надо хоть немного поспать. За последние сутки он совсем вымотался.

— Я, пожалуй, посплю, — сказал он вслух.

Он лег на раскладушку и закрыл глаза. Слабый голубоватый свет мониторов пробивался сквозь веки.

— Линкольн полностью раздавлен, да? — прошептал Голос.

— Я думал, тебя уже нет, — пробормотал Сет в подушку.

— Его пора ликвидировать?

— Возможно.

— Ты его защищаешь?

— Нет.

— А иногда мне так кажется.

Сет улыбнулся про себя.

— Вот как? С чего бы я это делал?

ГЛАВА 67

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер года

Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка
Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Оксерр — маленький городок, на вид тихий и спокойный. Кристоф Ренье, от лица которого ведется повествование, — симпатичный молодой человек, который пишет развлекательные статьи на тему «в первый раз»: когда в Париже в первый раз состоялся полный стриптиз, какой поэт впервые воспел в стихах цилиндр и т. д.Он живет с очаровательной молодой женщиной, Эглантиной, младшая сестра которой, Прюн, яркая представительница «современной молодежи», балуется наркотиками и занимается наркодилерством. Его сосед, загадочный мсье Леонар, совершенствуется в своей профессии танатопрактика. Он и есть Бальзамировщик. Вокруг него разворачиваются трагические события — исчезновения людей, убийства, нападения, — которые становятся все более частыми и в которые вовлекается масса людей: полицейские, гомосексуалисты, провинциальные интеллектуалы, эротоманы, проститутки, бунтующие анархисты…Конечно же речь идет о «черной комедии». Доминик Ногез, который был автором диалогов для режиссера Моки (он тоже появляется в романе), совершает многочисленные покушения на добрые нравы и хороший вкус. Он доходит даже до того, что представляет трио Соллер — Анго — Уэльбек, устраивающее «литературное шоу» на центральном стадионе Оксерра.При чтении романа то смеешься, то ужасаешься. Ногез, который подробно изучал ремесло бальзамировщика, не скрывает от нас ничего: мы узнаем все тонкости процедур, необходимых для того, чтобы навести последний лоск на покойника. Специалист по юмору, которому он посвятил многочисленные эссе, он умело сочетает комизм и эрудицию, прихотливые стилистические и грамматические изыскания с бредовыми вымыслами и мягкой провокацией.Критик и романист Доминик Ногез опубликовал около двадцати произведений, в том числе романы «Мартагоны», «Черная любовь» (премия «Фемина» 1997 г.). В издательстве «Fayard» вышло также его эссе «Уэльбек, как он есть» (2003 г.).

Доминик Ногез

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу

История Сабины Дарденн, двенадцатилетней девочки, похищенной сексуальным маньяком и пережившей 80 дней кошмара, потрясла всю Европу. Дьявол во плоти, ранее осужденный за аналогичные преступления, был досрочно освобожден за «примерное поведение»…Все «каникулы» Сабина провела в душном подвале «проклятого Д» и была чудом спасена. Но на этом испытания девочки не заканчиваются — ее ждет печальная известность, ей предстояло перенести тяжелейший открытый судебный процесс, который был назван делом века.Спустя восемь лет Сабина решилась написать о душераздирающих событиях, в мельчайших деталях описала тяжелейший период своей жизни, о том, как была вырвана из детства и о том, как ей пришлось заново обрести себя.

Сабина Дарденн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы