Читаем Око Каина полностью

— Без глупостей, инспектор Коул, — сказал Сет. Томас попытался подняться. Сет наставил на него ружье, выстрелил и тут же вновь перевел дуло к затылку Камерона. Эхо от выстрела донеслось со стороны пустыни.

— Я же сказал: без глупостей.

Томас больше не шевелился.

ГЛАВА 63

Хейзел Кейн уже готова была сломаться.

Ее волосы были в беспорядке, выражение лица могло вызвать ужас, так же как и вид ее квартиры. Горы бумаг и коробок с видеозаписями громоздились повсюду, на барной стойке стояло множество пустых бутылок. Уже давно здесь никто не убирался — с того момента, как начались непредвиденные события с «Оком Каина», Хейзел не позволяла никому к себе заходить. Ее квартира и прежде была убежищем, но теперь превратилась в бункер.

Она открыла бутылку минеральной воды, осушила ее в несколько глотков, потом достала из холодильника следующую.

Послышался сигнал интерфона.

Хейзел взглянула на коллекционную японскую саблю, подвешенную к потолку. Она уже чувствовала себя на грани краха, ее швыряло, словно щепку в бушевавшем океане массмедиа, — но после того, что сообщил ей доктор Уэлш о Сете Гордоне, она поняла, что ситуация окончательно вышла из-под контроля.

Новый настойчивый сигнал.

Хейзел нажала кнопку.

— Что еще?

— Вас хотят видеть два человека, мэм.

— Я же сказала никаких журналистов!

— Это не журналисты.

— А кто?

— Агенты Спаркли и Босс. Из ФБР. Они хотят побеседовать с вами. Говорят, это очень срочно.

Хейзел снова взглянула на саблю.

— Пусть убираются, — сказала она и отключилась.

Интерфон загудел снова.

О Боже, только не сейчас. ТОЛЬКО НЕ СЕЙЧАС!

Она снова нажала кнопку.

— Я же сказала…

— Это агент Спаркли, — произнес мужской голос. — Я советую вам открыть, мисс Кейн. У меня ордер на обыск.

Хейзел закусила губу. Лезвие бритвы. Вот в чем была символика японской сабли. Некоторые видели в ней дамоклов меч. Другие — символ восточной самодисциплины. Но на самом деле это было постоянное напоминание Хейзел о том, что ее профессия — это постоянный танец на лезвии бритвы.

— Я должна при этом присутствовать?

Секундное колебание.

— Нет. Просто позвольте нам сделать нашу работу.

— Хорошо, поднимайтесь.

Она отсоединилась, потом быстро переключилась на другой канал.

— Мой вертолет готов?

— Как всегда, мэм.

— Тогда вылетаем.

— Когда?

— Сию минуту.

ГЛАВА 64

Коул, стиснув зубы, ожидал пули в затылок. Но выстрела не последовало.

— Ну и дурацкий вид у вас, — сказал Сет.

— Ладно, придурок, заканчивай работу.

— Я не убил вашего приятеля — если вы это имеете в виду. Патроны каучуковые.

Коул почувствовал, как дуло ружья слегка постукивает по его затылку.

— Хотя с такого расстояния и каучуковым патроном вполне можно убить. Впрочем, вы, как полицейский, наверняка это знаете.

Коул даже не сморгнул. Если этот тип думает, что он испугался…

— Ну так чего ты ждешь?

— Ничего.

Ружейный приклад обрушился на его правую лодыжку, и Коул с воплем рухнул на землю.

Убийца склонился над тремя распростертыми телами.

— Мне нужен только Сесил, — пояснил убийца. — Этот придурок привел вас к моему лабиринту. Эти камни и брезент — просто наружная маскировка, за ними углубление, достаточное, чтобы туда поместился автомобиль. А вот ниже — вход в настоящий подземный город. Там есть и улицы, и дома. Потом начинаются шахты, а недалеко от них — и обитель летучих мышей. Отсюда можно попасть прямо туда — если, конечно, у тебя есть план этих катакомб.

Носком ботинка Сет подтолкнул к Сесилу чемоданчик.

— Вытащи бутылку рома. Деньги отнеси в пещеру.

Сесил, мертвенно-бледный, повиновался.

— А теперь вылей ром себе на голову.

— Что?!

— Живей!

Сесил бросил на Коула отчаянный взгляд. Сет крепче сжал в руках ружье.

— Шевелись, у нас не так много времени. — Он улыбнулся. — Особенно у тебя.

Молодой человек начал лить на себя содержимое бутылки. Он так трясся, что у него слетела одна кроссовка.

— Отлично. Теперь прощай, Сесил.

— Подождите! Вы ведь этого не сделаете! — закричал Коул.

— Вот как? И почему же?

— Потому что это чудовищно!

— Черт возьми, а вы, пожалуй, правы. Я ведь уже отравил этого типа. Но дело в том, что у меня проблемы с терпением.

В его руке щелкнула зажигалка. Он небрежно швырнул ее в Сесила, и тот вспыхнул, как факел. Потом Сет с размаху ударил его ногой, отшвырнув в сумрак пещеры, под брезентовый полог.

— Гребаный урод! — выкрикнул Коул.

Дуло ружья уперлось ему в лоб, между бровей.

— У меня нет необходимости убивать вас, — сказал Сет. — Но если вы так настаиваете, я могу сделать это небольшое усилие.

Коул мельком взглянул на свою лодыжку. У него не было ни оружия, ни союзников, и он вряд ли смог бы удержаться на ногах. Он отвел взгляд.

— Хороший песик, — сказал Сет с хищной ухмылкой.

Он перевернул тело Томаса, обшарил его карманы, потом выпрямился.

— О’кей, забирай его с собой и идите к остальным.

— Вы… оставляете нас в живых? — прошептал Камерон.

— Я сделал то, что хотел. Идите. И больше не возвращайтесь.

Коул поднялся, прихрамывая, подошел к Томасу, подхватил его под мышки и протащил с десяток метров. Потом выпрямился, чтобы передохнуть, и обернулся.

Но, как он и предвидел, Сет уже исчез.


Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер года

Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка
Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Оксерр — маленький городок, на вид тихий и спокойный. Кристоф Ренье, от лица которого ведется повествование, — симпатичный молодой человек, который пишет развлекательные статьи на тему «в первый раз»: когда в Париже в первый раз состоялся полный стриптиз, какой поэт впервые воспел в стихах цилиндр и т. д.Он живет с очаровательной молодой женщиной, Эглантиной, младшая сестра которой, Прюн, яркая представительница «современной молодежи», балуется наркотиками и занимается наркодилерством. Его сосед, загадочный мсье Леонар, совершенствуется в своей профессии танатопрактика. Он и есть Бальзамировщик. Вокруг него разворачиваются трагические события — исчезновения людей, убийства, нападения, — которые становятся все более частыми и в которые вовлекается масса людей: полицейские, гомосексуалисты, провинциальные интеллектуалы, эротоманы, проститутки, бунтующие анархисты…Конечно же речь идет о «черной комедии». Доминик Ногез, который был автором диалогов для режиссера Моки (он тоже появляется в романе), совершает многочисленные покушения на добрые нравы и хороший вкус. Он доходит даже до того, что представляет трио Соллер — Анго — Уэльбек, устраивающее «литературное шоу» на центральном стадионе Оксерра.При чтении романа то смеешься, то ужасаешься. Ногез, который подробно изучал ремесло бальзамировщика, не скрывает от нас ничего: мы узнаем все тонкости процедур, необходимых для того, чтобы навести последний лоск на покойника. Специалист по юмору, которому он посвятил многочисленные эссе, он умело сочетает комизм и эрудицию, прихотливые стилистические и грамматические изыскания с бредовыми вымыслами и мягкой провокацией.Критик и романист Доминик Ногез опубликовал около двадцати произведений, в том числе романы «Мартагоны», «Черная любовь» (премия «Фемина» 1997 г.). В издательстве «Fayard» вышло также его эссе «Уэльбек, как он есть» (2003 г.).

Доминик Ногез

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу

История Сабины Дарденн, двенадцатилетней девочки, похищенной сексуальным маньяком и пережившей 80 дней кошмара, потрясла всю Европу. Дьявол во плоти, ранее осужденный за аналогичные преступления, был досрочно освобожден за «примерное поведение»…Все «каникулы» Сабина провела в душном подвале «проклятого Д» и была чудом спасена. Но на этом испытания девочки не заканчиваются — ее ждет печальная известность, ей предстояло перенести тяжелейший открытый судебный процесс, который был назван делом века.Спустя восемь лет Сабина решилась написать о душераздирающих событиях, в мельчайших деталях описала тяжелейший период своей жизни, о том, как была вырвана из детства и о том, как ей пришлось заново обрести себя.

Сабина Дарденн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы