Утром Ранд проснулся как от толчка, заслышав кукареканье петуха. Юноша лежал, наблюдая, как вливается через окно рассвет, и раздумывал, решиться ли поспать еще немного. Спать днем, когда они могут уже отправиться дальше? Зевнув, он едва не вывихнул челюсть.
— Эй, — воскликнул Мэт, — я вижу! — Он уселся на кровати, водя глазами по комнате. — Во всяком случае, немножко. Твое лицо по-прежнему чуть расплывается, но я вижу, что ты — это ты. Я же знал, со мной все будет в порядке. К вечеру я стану видеть лучше тебя. Лучше, вот так!
Ранд вскочил с кровати, почесываясь, и нагнулся за плащом. За ночь одежда его высохла и покоробилась, а кожа под нею зудела.
— Мы зря теряем светлое время, — сказал Ранд. Мэт, тоже почесываясь, собрался быстро, как мог.
Ранд чувствовал себя хорошо. Они уже в дне пути от Четырех Королей, и из людей Года никто не показывался. На день ближе к Кэймлину, где их должна дожидаться Морейн. Должна ждать. Больше не нужно будет тревожиться о Друзьях Темного — как только они опять будут с Айз Седай и Стражем. Как странно: с таким нетерпением стремиться вновь оказаться рядом с Айз Седай.
Друзья завтракали в глубине общей залы, когда в гостиницу вошел молодой человек — с виду деревенский парень, самоуверенно-энергичный, на пальце он вертел суконный берет, украшенный пером. В зале был еще один человек — подметавший пол старик, который ни разу не оторвал взгляда от веника. Молодой окинул беспечным взором залу, но, когда он заметил Ранда и Мэта, берет упал у него с пальца. Он уставился на них и смотрел целую минуту, прежде чем подобрал берет с пола, затем опять уставился на двух друзей, время от времени пробегая пальцами по густым, вьющимся темным волосам. Наконец он нерешительно приблизился к их столу.
Парень казался старше Ранда, но держался робко и глядел неуверенно.
— Не возражаете, если я рядом с вами присяду? — спросил он и тут же нервно сглотнул, словно испугавшись, что сказал что-то не так.
Ранд подумал: незнакомец надеется, что его пригласят позавтракать, но, судя по облику, ему и самому было по карману заплатить за завтрак. На парне была голубая в полоску рубашка с вышивкой у ворота, а его темно-синий плащ тоже был украшен вышитой каймой. Сапоги из мягкой кожи, насколько видел Ранд, никогда и не бывали на такой работе, что могла бы запачкать или попортить их. Ранд кивком указал незнакомцу на стул.
Мэт разглядывал парня, пока тот усаживался. Ранд не взялся бы сказать, смотрит на него Мэт или просто пытается увидеть неотчетливее. Так или иначе, но хмурый вид Мэта возымел действие. Парень застыл, не успев еще сесть, и опустился на стул, лишь когда Ранд снова кивнул.
— Как ваше имя? — спросил Ранд.
— Мое имя? Мое имя. А... зовите меня Пайтр. — Глаза его нервно бегали. — Э... это не моя идея, вы же понимаете. Я обязан это сделать. Я не хотел, но меня заставили. Вы должны понять это. Я не...
Ранд напрягся, когда Мэт прорычал:
— Приспешник Тьмы!
Пайтр дернулся и привстал со стула, дико шаря испуганным взглядом по зале, словно там было полсотни человек, которые могли услышать эти слова. Голова старика по-прежнему была опущена к полу, а все его внимание отдано венику. Пайтр сел опять, переводя неуверенный взгляд с Ранда на Мэта и обратно. Бисеринки пота выступили у него на верхней губе. От подобного обвинения бросило бы в холодный пот любого, но Пайтр ни единым словом против него не возразил.
Ранд медленно покачал головой. После встречи с Годом он понимал, что у Друзей Темного не обязательно на лбу отпечатан Клык Дракона, но, если его переодеть, этот Пайтр вполне мог жить в Эмондовом Лугу. Ничто в нем не наводило на мысль об убийстве или о чем-то худшем. Никто на него и не взглянул бы дважды. Вот Год, по крайней мере, был... иным.
— Оставь нас в покое, — сказал Ранд. — И скажи своим дружкам, чтоб они тоже отвязались от нас. Нам от них ничего не нужно, и от нас они ничего не получат.
— А если нет, — жестоко добавил Мэт, — я во всеуслышание объявлю, кто ты есть. Посмотрим, как к этому отнесутся твои приятели в деревне.
Ранд надеялся, что Мэт не собирался поступать так на самом деле. Подобное заявление могло грозить им самим не меньшими бедами, чем Пайтру.
Пайтр же, по-видимому, воспринял угрозу вполне серьезно. Он мертвенно побледнел.
— Я... я слышал, что случилось в Четырех Королях. По крайней мере, кое-что об этом. Новости разлетаются быстро. Мы умеем узнавать о событиях. Но здесь нет никого, кто хочет поймать вас. Я один, и... и я просто хочу с вами поговорить.
— О чем же? — спросил Мэт, а Ранд в тот же миг сказал:
— Нам это не интересно.
Они переглянулись, и Мэт пожал плечами:
— Нам это не интересно!