Читаем Око за око полностью

Йенс сел. Он не обратил внимания на вывеску снаружи, где стояло имя врача. Ему было все равно. Он принялся листать журнал «Лайф», разглядывая фотографии немцев, отступающих под ударами суровой русской зимы. Сейчас происходили гораздо более ужасные вещи, хотя тогда, в 1942 году, казалось, что самое страшное уже случилось.

— Э-э-э, извините, сэр, — сказала медсестра. — Ваше имя?

Ларссен назвал, а потом произнес его по буквам, он привык, что люди, как правило, путают либо его имя, либо фамилию, а порой и то и другое.

Дверь рядом с конторкой медсестры открылась, и из кабинета вышла беременная женщина. Если не считать того, что она была похожа на дирижабль, выглядела она прекрасно. Она улыбалась. Видимо, доктор сказал, что у нее все в порядке.

Женщина, чуть моложе медсестры, высунула голову и позвала:

— Заходите, мистер э-э-э… Ларссен.

Она была в стареньком, но идеально чистом белом халате, а на шее у нее висел стетоскоп.

Йенс вошел в комнату. Женщина взвесила его, измерила кровяное давление, а потом спросила, на что он жалуется. Йенс почувствовал, что краснеет.

— Я бы хотел поговорить с доктором, — смущенно пролепетал он.

Женщина приподняла одну бровь. У нее было худое лошадиное лицо, а темные волосы собраны в короткий хвостик.

— А я и есть доктор, — ответила она. — Марджори Генри. Вы решили, что я медсестра? — По тому, как она задала свой вопрос, стало ясно, что люди на протяжении многих лет спрашивали у нее одно и то же.

— А, понятно, — пробормотал Йенс, который теперь смутился совсем по другой причине. — Прошу меня простить.

Ему стало не по себе, и он не имел ни малейшего представления о том, как выберется из трудного положения. Как он скажет женщине, пусть даже и врачу, что у него триппер? Он пожалел, что не прочитал вывеску у входа. Гонорея его не прикончит, а он мог поискать и другого доктора.

— Ну, так что же вас беспокоит? — повторила свой вопрос доктор Генри. Ларссен ничего не сказал, и она снова удивленно на него посмотрела. — Уверяю вас, мистер Ларссен, какая бы у вас ни была проблема, я могу с ней справиться. А если нет, я честно вам об этом скажу.

Йенсу нравился ее уверенный серьезный вид.

— Я, ну… видите ли, у меня…

Он сдался, понимая, что не сможет заставить себя сказать вслух, зачем сюда пришел.

Доктор Генри встала и закрыла дверь в кабинет.

— Вот так. Теперь Белла нас не услышит, — сказала она. — Мистер Ларссен, должна ли я сделать вывод из вашего смущенного заикания, что речь идет о венерическом заболевании? — Йенс поморщился и кивнул. Она коротко кивнула в ответ. — Хорошо. Вы знаете, чем вы больны?

— Гонорея, — прошептал Ларссен и принялся внимательно изучать свои армейские ботинки. Из всех слов, которые он никогда не произносил в присутствии женщин, это значилось в списке среди первых. Собравшись с силами, он продолжал: — Я слышал, что сульфаниламиды могут помочь, но ни у кого из врачей, к которым я обращался, их не оказалось.

— Да, сейчас с лекарствами трудно, — ответила она. — Но вам повезло. Перед самым появлением ящеров я получила большую партию необходимого вам препарата. Думаю, могу выделить вам несколько граммов. Поверьте мне, иметь возможность повести атаку на болезнь гораздо приятнее, чем просто от нее защищаться.

— И вы действительно дадите мне лекарство? — переспросил Йенс, не веря в свое счастье. — Здорово!

Он начал быстро менять свое мнение о Ханфорде. «Отличный город, дружелюбные люди», — подумал он.

Доктор Генри открыла шкафчик с лекарствами, и Йенс увидел несколько больших банок с маленькими желтыми таблетками.

— Принимайте по три штуки пять раз в первый день, — сказала она. — Четыре раза — во второй, три — в третий, а потом два раза в день, пока они не закончатся. У вас есть куда их положить? Таблеток у меня полно, а вот баночек для них не хватает.

— Вот, есть, — сказал Йенс и вытащил из мешка носок.

Доктор Генри рассмеялась, но принялась ссыпать таблетки в носок. Их было ужасно много, но Йенса это не беспокоило. Он бы с радостью проглотил шар для боулинга, чтобы избавиться от мерзкой болячки. Когда доктор закончила считать таблетки, он спросил:

— Сколько я вам должен?

— Мистер Ларссен, в наше время люди не в состоянии покупать лекарства за деньги, — поджав губы, ответила доктор. — Но кое-что другое купить можно, поэтому деньги никто не отменял… если по справедливости, вы мне должны двести долларов. Но если их у вас столько нет, а у вас наверняка нет…

Йенс засунул руку в карман штанов и вытащил толстую пачку денег. Доктор Генри с удивлением наблюдала за тем, как он отсчитывает двадцатки.

— Держите, — сказал он. — Иногда люди в состоянии купить себе лекарство.

— Правда? — спросила она. — А собственно, кто вы такой?

«Кто этот человек в маске?» — почему-то вспомнилось Йенсу. Впрочем, она имела право на такой вопрос. Небритый незнакомец, похожий на бродягу, не разгуливает с кучей денег в кармане, словно он поступил в ученики к знаменитому гангстеру. А люди, у которых столько денег, не склонны раздавать их врачам маленьких городков за лечение банальной болезни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировая война

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези