Читаем Око за око полностью

— Ради Императора я готов на все, — заявил Пшинг, который, казалось, обрел новую надежду.

Иногда Атвар думал, что лишь верность и благоговение перед Императором помогают самцам продолжать войну в мире, где погода и местные жители делают все, чтобы свести их с ума.

Атвар заставил себя успокоиться.

— Состав бомбы, аналогичной подорванной дойчевитами, означает, что скоро американцы будут владеть таким же оружием. Похоже, они практически освоили его производство. Более того, нельзя исключать, что у них уже есть атомные бомбы, которые они могут использовать против нас.

— Недооценка способностей Больших Уродов уже не раз приносила нам неудачи и вела к тяжелым потерям, — заметил Пшинг.

— Верно, — с тоской проговорил Атвар. — Но даже когда мы вносили поправки в наши стратегические планы, учитывая возможность быстрого прогресса в производстве новых типов оружия, как в последней кампании против дойчевитов, мы все равно недооценили Больших Уродов — и заплатили за это высокую цену. — Он протяжно вздохнул. — Собери специалистов по целеуказанию. Разбуди капитана Кирела. Мы должны собраться в штабе и решить, каким будет ответ на американскую бомбу.

— Будет исполнено, недосягаемый командующий флотом.

Когда Кирел вошел в зал оперативного штаба, Атвар не смог определить, в каком состоянии находится его заместитель. Пожалуй, он выглядел сонным и ошеломленным одновременно.

— Ваш адъютант сказал мне, что тосевиты вновь применили ядерное оружие, — сказал капитан. — На сей раз американцы? Я правильно понял?

— Да, — ответил Атвар. — Как и в предместьях Бреслау, наступление Расы остановлено, а ударная группировка наших войск уничтожена. — Он задумчиво зашипел. — В обоих случаях мы сами напоролись на бомбы после неожиданного отступления Больших Уродов. В будущем следует быть осторожнее.

— Достойный план, благородный адмирал, — проговорил Кирел, — но мы уже понесли огромные потери. Вы знаете, где американцы сделали свою бомбу?

— К сожалению, нет, — сказал Атвар. — Иначе мы бы уже уничтожили это место. В отличие от дойчевитов, которые вели работы в зараженных радиоактивностью районах, американцы не могут спрятать свои реакторы. Однако им удалось замаскировать выбросы радиоактивности.

— Да, тут у нас возникла проблема, — подытожил Кирел, заметно преуменьшив сложность ситуации. — Если они будут уничтожать своими бомбами наших самцов, а мы в ответ — только мирное население, разве Большие Уроды не получат преимущество?

— Ну, в некотором смысле — да, но мы одновременно уничтожаем их индустриальные центры. Следует признать, что если бы Тосев-3 не имел промышленности, мы бы уже давно присоединили его к Империи, — ответил Атвар. Кирел не нашел что возразить, и Атвар продолжал: — К тому же мы оказываем давление на тосевитские не-империи, предлагая им прекратить сопротивление, пока у них еще сохранилось гражданское население.

— Ни одна из тосевитских империй или не-империй, которые мы подвергли атомным бомбардировкам, не капитулировала, — заметил Кирел, но не стал продолжать спор.

В последнее время он предпочитал не критиковать Атвара. Спустя некоторое время он вызвал на экран карту Соединенных Штатов и выделил два города, которые выбрали эксперты. Указав на один из них, он сказал:

— Вот цель, расположенная в самом центре, благородный адмирал.

Атвар прочитал название.

— Денвер? Нет, не подходит. Наши самцы находятся слишком близко, к востоку. Радиоактивные осадки отнесет прямо на них.

— Верно, — сказал Кирел. — Что ж, кажется, ваш адъютант говорил, что вы обеспокоены перевозками, которые Большие Уроды осуществляют по воде. Вот город, который расположен на берегу, а вокруг живет множество тосевитов.

— Сиэтл? — Атвар задумался. — Да, удачный выбор, причем именно по тем причинам, которые вы назвали. Тосевиты начали эту игру — давайте посмотрим, хватит ли у них мужества довести ее до конца.

Глава 19

Лесли Гровс посмотрел на свои руки. Они были большими, мозолистыми, в царапинах — руки работающего инженера. Однако он не имел привычки кусать ногти. И очень собой гордился.

Он руководил командой, которая создала Толстую Леди. Бомба сработала именно так, как они предполагали. Солидный кусок северного Чикаго уже никогда не будет прежним — но и большая группа ящеров тоже никогда уже не будет прежней, значит, поставленная задача выполнена.

— Получается, что я должен как сыр в масле кататься правильно? — спросил он, обращаясь к стенам. Здесь, сидя в одиночестве в своем кабинете, он иногда разговаривал сам с собой. Наступит день, и ему придется выступать перед большим количеством народа. — Ну и что? — вновь заговорил он вслух.

Люди, которые его недолюбливали, уже давно начали говорить, что Гровс свихнулся. И он не собирался давать им новый повод для подобных разговоров. Он сделал порученное ему дело, а спятил генерал Гровс при этом или нет, никого не касается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировая война

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези