Читаем Око за око (СИ) полностью

Выжившие в битве бастардов были в тяжелом состоянии, особенно северяне. Раненных было много, и леди Старк вызвалась помогать. Джон не возражал. Доставшийся в наследство от Болтонов мейстер Уолкан не очень воодушевился ее желанием, но потом, убедившись в том, что девушка совершенно не боится вида крови, а раны благородная девица штопает быстрее и аккуратней других, не мог не нарадоваться. Лишняя пара рук была как-никак кстати. Среди раненных в лазарете не было лишь одичалых. Их вольный народ забрал с собой и лечил, по мнению Уолкана, самыми варварскими методами.

Санса Старк оглянулась и, не заметив последователей, облегченно вздохнула. В последнее время она находила определенную прелесть в одиночестве, разбавленном обществом брата.

Крепчавший с каждым днем мороз постепенно сковывал замок. Леди Винтерфелла смутно помнила предыдущую смену сезонов, и сейчас, отвлекшись от тяжелых мыслей, по-детски радовалась выпавшему снегу. Белый и невинный он падал и заметал зиявшие черные дыры, оставленные людьми. Заметал обагренную кровью землю, заметал пепелища от сожженных на поле трупов. Он неслышно ложился на крыши замка, на крупы лошадей, на головы и плечи сновавших всюду людей. То была зима во всей своей красе.

Среди белых снегов рыжая копна леди Старк светилась огнем. Мех черно-бурой лисы, покоившийся на хрупких плечах, оттенял белую кожу, а холод румянил щеки. Рассекая выпавший снег, она шла легкой беззаботной походкой, вдыхая мороз, провозгласивший ее свободу.

Именно такой она и предстала перед Мизинцем, поднявшись на одну из стен замка. Смотревший вдаль он о чем-то размышлял. Седея от падающего снега, мужчина оглянулся на звук шагов.

– Вы хотели меня видеть, лорд Бейлиш?

– Да…

Между ними с недавних пор воцарилась какая-то глупая недосказанность, от которой мучились оба. Петир был все также обходителен. Глядя ей в глаза, он мягко улыбался и словно чего-то ждал. Странный морок спадал с него, и он, протрезвевший, опять становился Мизинцем, о предприимчивости которого Санса была прекрасно осведомлена.

Тихо прошелестев плащом, фигура девушки поравнялась рядом с ним. Из конюшни неподалеку донеслось игривое ржание. Какие-то мальчишки рубились на деревянных мечах, а кухарка, высунувшаяся из окна, поторапливала мясника своим зычным голосом. Это была шумиха оживавшего Винтерфелла, нисколько им не мешавшая.

Лорд искоса посмотрел на девушку, но, чувствуя его взгляд, Санса лишь дернула головой, так не посмотрев в ответ. Сколько женщин прошло через руки владельца борделя, да вот с этой дело обстояло куда сложней. Копия Кейтлин снаружи, внутри имела другое наполнение, и ведь он сам приложил к этому руку.

– Вы уезжаете?

– Здесь меня ничто не держит, леди Старк.

– А что-то способно удержать вас надолго на одном месте, милорд? – спросила она, насмешливо подняв бровь.

– Вам хорошо известно что, миледи, – мягко проговорил он, и на стене вновь повисло неловкое молчание.

– Вернетесь в Королевскую Гавань?

– После того, как я поддержал Старков, – переступил он с ноги на ногу, выдохнув облачко пара. – Это навряд ли это возможно. Вы это хорошо понимаете, – напомнил он ей о своей помощи.

«Если бы ты принес Ланнистерам мою голову на золотом блюдце, они бы в миг простили тебе все твои прегрешения», подумала девушка, но промолчала. Раздосадованный Мизинец не сводил с нее глаз. Мужчина ожидал от нее не этих глупых расспросов, тем более после того, как раскрылся ей под сенью Богорощи.

– Интересно, что вы намерены делать… – вновь заговорил Петир.

– Для войны с ходоками нужно собрать армию настолько большую, насколько это возможно. – прикинулась Санса дурочкой. – Джон думает…

– А что думаете вы? – перебил он ее. – Вы слишком прекрасны и умны, чтобы скрывать себя в тени бастарда.

Мягко улыбаясь, не повышая голоса, Бейлиш смотрел прямо на нее, заглядывая в холодные как лед глаза, и от этого взгляда, проникавшего в самую душу, леди Старк всегда становилось неловко. От такой атаки сложно было защититься. Петир вновь играл в игру известную лишь ему и сейчас опять пытался играть… на женских амбициях. Подозревая в леди Винтерфелла определенные желания о славе и чести, мужчина пытался зародить искру возможной междоусобицы, отстранив ее от брата. Незаконорожденный Старк мог существенно изменить планы Пересмешника, имевшиеся на рыжеволосую девицу, а подобного он допустить не мог. Разделяй и властвуй, а властвовать ему хотелось вместе с ней.

– Относительно недавно я выбралась из тени другого бастарда. Вам об этом известно, – отрезала она, ошеломив своей резкостью.

Пощечина была ощутимой. Лорду-протектору Долины вновь напоминали о его вине, и мужчина отвернулся. Ему вновь отказывали самым неласковым образом. Что-то следовало сказать в таком случае, но он хорошо понимал, что любые слова сейчас бессмысленны. Интересно, отказался бы он от этой затеи брака с Болтонами, если бы мог предположить о том, что потеряет ее расположение и впадет в такую немилость?

– Мне нужно… – леди Старк понизила голос, пытаясь исправить положение. – время.

Перейти на страницу:

Похожие книги