Читаем Околдованные любовью полностью

Когда их нашли, стало ясно, что Марка Сопвита удастся освободить только ампутировав одну ступню и другую ногу до колена. Девушка еще дышала, когда ее вынесли наверх, но было мало шансов, что она выживет. Тилли пронесли сквозь толпу, плотно облепившую устье шахты.

Люди пришли сюда даже из Ньюкасла и Гейтсхеда, не желая пропустить такое необыкновенное зрелище: не каждый день случается, что владелец шахты на себе испытал, каково приходится в шахте рабочим. Таким было общее настроение, которое царило в толпе.

Бидди подошла к закрытой повозке, куда уложили Тилли.

— Куда вы ее везете?

— В больницу, приютскую больницу в Шильдсе.

Бидди и Сэм переглянулись и посмотрели на повозку, на которой опустили откидную доску.

— Она выживет? — спросила Кети у одного из приехавших с повозкой мужчин.

— Трудно сказать, но, думаю, шансов у нее маловато. Ей повезло в том, что ее не задело, и она осталась целая, а вот хозяин шахты потерял обе ноги.

— Господи! — слышалось со всех сторон, когда новость облетела толпу.

Спустя полчаса из шахты вынесли тело забинтованного Марка Сопвита. Его ждал открытый экипаж-ландо с проложенными от двери до двери досками и матрацем сверху. Марка уложили на этот щит и, осторожно придерживая, медленно повезли домой.

Часть III

Проделки колдуньи

Глава 1

Всю неделю Марк провел в царстве кошмара: он видел себя безногим. В детстве ему часто снились кошмары. Тогда его охватывал необъяснимый страх, он кричал, не слыша своего голоса, и просыпался в холодном поту среди сбитых в кучу простыней.

С возрастом кошмары мучили его реже, но также сильно действовали на него. Потом разум научил его побеждать кошмар. И когда страх набрасывал на него свою липкую сеть, он просыпался и успокаивал себя:

«Это только сон, дурной, страшный сон».

Теперь же кошмар цепко держал его целых семь дней. И когда терпеть становилось невыносимо, он кричал себе: «Это же сон, только сон!» Но, просыпаясь сейчас и сознавая жестокую правду, он заставлял себя возвращаться в призрачный мир сна, не имея сил смириться с неизбежным. На седьмой день Марк больше не мог спать. Он заставил себя скользнуть взглядом вдоль кровати туда, где должны были находиться его ноги. В этот момент он хотел убедить себя, что это сон, что ноги целы и даже чувствовали боль.

Он вновь взглянул на одеяло. В этот момент к нему наклонилось незнакомое лицо, и притворно-бодрый голос сказал:

— Вот мы и проснулись. Сегодня вам лучше?

Марк молча оглядел высокую грудь под белым накрахмаленным фартуком, круглое лицо и отделанный оборками белый чепец.

— А теперь мы поедим суп, правда?

Она подхватила его под руки, собираясь усадить в подушки. Едва удержавшись от крика, Марк оттолкнул женщину от себя что было силы, и она отлетела в сторону. С лица сползла застывшая деланная улыбка.

— Ну, ну! — возмутилась она. — Я только хотела, чтобы вам было удобнее.

— Но не надо же это делать, как ломовая лошадь, — Марк не узнал свой голос, который звучал хрипло и надтреснуто.

— Сейчас к вам зайдет доктор Кемп, — поджав губы, объявила сестра.

Марк бросил на нее взгляд, полный ярости. В нем бушевал дикий гнев. Ему хотелось кричать, бить, крушить. Пальцы его, как длинные когти, впивались в шелк покрывала и царапали его.

Дверь открылась, и в комнату вошел доктор Кемп. Маленький, крепкий доктор светился здоровьем и жизнерадостностью. Его голос звучал бодро и деловито.

— Хорошо! Очень хорошо! Теперь мы по-настоящему проснулись. Хорошая работа, сестра. Вашими заботами он выглядит совсем не…

— Заткнитесь!

Доктор и сестра с удивлением уставились на него.

— Вон! — указывая на сестру, крикнул Марк.

— Ну, не надо, успокойтесь, что случилось? — спросил миролюбиво доктор Кемп.

— О боже! — Марк откинулся на подушки и схватился за голову. — Не надо задавать такие идиотские вопросы. Разве вы не слышали? — он зло сверкнул глазами на сестру. — Идите вон.

Сестра вышла, всем своим видом выражая крайнее возмущение.

— Это не очень любезно с вашей стороны, — строго заметил доктор Кемп. — Сестра Бейли всю прошедшую неделю очень хорошо за вами ухаживала.

Марку следовало сказать: «Сожалею, что так вышло», однако он заговорил о другом.

— Объясните мне вот это, — он ткнул пальцем в сторону противоположного конца кровати.

— Это была вынужденная мера.

— Но почему, скажите, почему? Неужели спасатели не могли убрать камни?

— Могли, конечно, могли, — возвысил голос доктор Кемп. — Но к тому времени, как они вас вытащили, вы были бы уже покойником, а с вами вместе и те, кто старался разобрать завал изнутри. Так что ничего другого не оставалось делать.

— Так это сделали вы?

— Да. Я ампутировал вам ноги и очень вовремя. Началось нагноение, ткани стали разлагаться. Вы можете считать, что вам повезло, если не начнется гангрена.

— Спасибо огромное, вы меня очень ободрили, — съязвил Марк.

— Вы живы и должны быть за это благодарны.

— Что такое? Вы лишили меня ног и говорите теперь, что я должен быть еще за это и благодарен? — по его подбородку потекла слюна. Мистер Сопвит резким движением вытер ее.

— Жизнь есть жизнь. Все могло быть гораздо хуже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тилли Троттер

Похожие книги

Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Детективы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Брачные игры
Брачные игры

Была у зайчика избушка лубяная, а у лисы ледяная...Все мы знаем содержание этой сказки и помним, как обидела лиса зайчика, и как он плакал, и помощи у всех просил, и помог ему... петушок. Согласитесь, перечитывая детские сказки уже будучи взрослым, невольно ужасаешься: и на этом нас воспитывали? Ничего удивительного, что впоследствии из девочек вырастают спящие красавицы, которые всю жизнь спят и ждут прекрасного принца, а из мальчиков вечно ноющие зайчики, которым на подмогу приходит петушок. А какая семья может получиться из такой пары, даже страшно предположить. Хотя почему же страшно — таких семей большинство. Если вы хотите таких отношений, эта книга не для вас.Вы еще ждете принца или принцессу?Перецеловали всех лягушек, и они оказались жабами? Вам надоело быть «Славным Малым», с которым только дружат? Вы хотите стать «Плохой Девчонкой», от которой у всех сносит крышу? Вам кажется, что женщинам нужны только деньги, а мужчинам секс? Тогда скорее открывайте книгу — возможно, вы, наконец-то, станете счастливы.  Только имейте в виду — она с мужским характером, и для личностей с тонкой душевной организацией не подходит — им стоит читать сказки.

Вадим Вадимович Шлахтер , Джейн Фэйзер , Кейт Сандерс , Татьяна Шлахтер , Яна Евтушенко

Психология / Образование и наука / Эро литература / Семейные отношения, секс / Исторические любовные романы