Читаем Оковы для ари полностью

Не обращая внимания на недовольное сопение сидящего на переднем сиденье Воронцова, меня схватили в охапку, притянули к себе властно и поцеловали по-настоящему: до бабочек в животе, звездочек перед глазами и хмельного головокружения, когда от счастья забываешь не только свое имя, но и в каком из миров находишься.

<p>Эпилог</p>

Три года спустя

День накануне Снежного бала выдался пусть и морозным (а других дней зимой в Хрустальном городе просто быть не может), но ясным и солнечным. Мы не стали упускать столь редкую в последнее время возможность полюбоваться чистым небом, пожмуриться на солнце и вышли прогуляться по парку. Сбежали ото всех в тишину заснеженных тропок, терявшихся среди затянутых льдом, будто стеклянных, ветвей деревьев. От суеты слуг, что украшали замок магическими огнями и волнами гирлянд, от гостей, явившихся в Ледяной Лог к празднику.

Поначалу мне было сложно привыкнуть к саду без ледяных цветов и статуй, ему как будто чего-то не хватало. Поэтому было решено построить несколько фонтанов, добавить беседок из светлого камня, а главное, оставить место под детскую площадку с качелями для будущих наследников, одним из которых я тогда уже была беременна.

Так вот, сбежали мы сразу после завтрака, пока старейшины еще не успели составить для своих любимых правителей насыщенную программу. Мы – это я, его вечно занятое, но сегодня решившее увильнуть от дел государственных великолепие, Снежок и наша малышня. Ну как наша. Вот тот мальчуган двух лет от роду, что вовсю эксплуатирует Снежка – стопроцентно мой и Герхильда. Мориэн восседал на кьерде, заменявшем ему пони, и, воинственно размахивая деревянной сабелькой, призывал сразиться с ним «тлусливых таглов». Позади, неловко топоча ножками и протягивая свои маленькие ручки к нервно подергивающемуся хвосту кьерда, бежала годовалая малышка Риан. Это уже золотоволосое счастье Ариэллы и Хильдебальда. Ну и мое, в общем-то, тоже, потому что я стала для Риан названой матерью. Крестной, другими словами.

Девчушка радостно завизжала, когда ей все-таки удалось ухватиться за кончик котячьего хвоста, и от души потянула его на себя. Мориэн, возмущенный внезапной остановкой, развернулся с самым недостойным будущего дракона намерением: собирался стукнуть подружку игрушечной сабелькой.

К счастью, я успела подхватить малышку и строго посмотрела на сына:

– И что это вы, молодой человек, тут удумали?

– Она мешает нам воевать с таглами! – взмахнул своим оружием мой маленький бесстрашный дракон.

Снежок выразительно фыркнул, как бы говоря, что мы в принципе все его уже достали и что он предпочел бы в данный момент греть пузо возле камина, а не выгуливать малолетнего рыцаря и охотницу за хвостами.

– Я с ней не иглаю! – насупился малыш.

Риан скорчила рожицу, недовольная тем, что ее оторвали от любимой пушистой игрушки, а я, отвлекшись на детей, не заметила исчезновение тальдена. Только когда мне в мягкое место врезался мастерски слепленный снежный снаряд, вскрикнула и обернулась к беспредельщику.

– А ты что творишь?!

– Показываю сыну, как надо играть с девчонками. Что скажешь, устроим им, Мориэн? – азартно выкрикнул его великолепие своей мини-версии: сероглазой, темноволосой и такой же упертой.

И Мориэн, скатившись с кьерда, радостно помчался к отцу лепить снежки.

– Давай-ка, милая, сейчас мы с ними разберемся.

Опустив малышку на землю, я зачерпнула пригоршню снега. Риан же попросту погрузила ручки в варежках в ближайший сугроб и выдала что-то совершенно непонятное (она еще толком не умеет изъясняться), но вполне себе довольное и радостное.

В итоге, как всегда, победили эти несносные мужчины, а потом мы все дружно лепили снеговика, обсуждая грядущий праздник и перемывая косточки приглашенным.

– Князь Ритерх обещал прибыть к вечеру, – обрадовал меня благоверный, вместе с Мориэном катая последний шар.

Златовласая малышка Риан тем временем крутилась возле разлегшегося на снежном покрове кьерда, гладила его, тянула за уши и радостно визжала, когда с шерсти огромного зверя срывались искрящиеся крупинки снега.

– Уже соскучилась по девочкам, – улыбнулась я.

С сестрами Фьярры у меня сложились самые теплые отношения, и с его светлостью, как ни странно, тоже. А уж после того, как я успешно выдала замуж Каталину и Маивенн (за порядочных тальденов, которые лично у меня прошли самую тщательную проверку), эррол Ритерх и вовсе души во мне не чает. Как подрастут остальные девочки, займусь обустройством и их будущего. А еще я ратую за отмену любовной привязки на отборах, но бороться с древними устоями не так-то просто. Однако я не отчаиваюсь и верю, что рано или поздно все равно своего добьюсь.

Узнав, какую кашу заварила его старшая дочь, Ритерх посыпал голову пеплом, извинялся передо мной и заверял, что если бы он только знал, помог бы мне выпутаться из сплетенной его дочерью и моркантой паутины. Фьярру он так и не простил, вычеркнул ее из своей жизни. Не знаю, с каким сердцем она покидала Адальфиву, но я возвращалась сюда спокойной и счастливой, храня в душе теплые пожелания моих близких.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой (не)любимый дракон

Похожие книги