Читаем Оковы крови полностью

— Это вы, «проклятые»? Мне нужна ваша помощь и я заплачу любую цену.

Казалось вампир заинтересовался и сразу же задал вопрос:

— Так что же у тебя случилось?

— Моя мама сильно больна и ничего не помогает. Вы — моя последняя надежда. Я готова сделать что угодно лишь бы спасти ее. Готова даже отдать свою жизнь!

Вампир улыбнулся. Его звали Лоуренс и он сейчас был самым старшим вампиром этого замка. Он задумался, не спеша с ответом: «Эта человеческая женщина очень храбра, раз пришла сюда. Не ожидал, что человек способен пожертвовать собой ради другого человека. Очень интересно».

— Ну что ж, временами мне бывает скучно, так что будешь жить здесь и развлекать меня. А насчет матери не переживай, у нас есть средство, чтобы продлить ей жизнь. Однако я не собираюсь делать ее бессмертной. Когда придет время, она все равно умрет, так что будь готова к этому.

Услышав такой ответ «проклятого», девушка встала на ноги и со слезами на глазах низко поклонилась своему собеседнику.

— Спасибо, спасибо… — негромко молвила она сквозь слезы.

— Так как же тебя зовут? — спохватился вдруг вампир.

— Ева.

— Ах, мадемуазель Ева. Я — Лоуренс. Очень приятно.

Вампир улыбнулся ей своей обворожительной улыбкой, обнажая белоснежные клыки, и велел девушке следовать за ним. Она безмолвно шагнула за ним в темноту. Тяжелая входная дверь за ее спиной с глухим стуком захлопнулась. Теперь Еве ничего другого не оставалось, как провести остаток своей жизни в этом мрачном замке в окружении «проклятых»…

Глава 13. Фортепьяно

Пальцы Винсента легко и быстро перескакивали, ударяясь, с одной клавиши на другую. Звук от каждой клавиши, наполняя собой все пространство вокруг, соединялся в одну трагичную мелодию, будто бы исходящую из глубин самой его души.

«Нет, не уходи. Только не сейчас… — настойчиво повторял он у себя в голове. — Не оставляй меня одного. Я еще не готов тебя отпускать». Однако «ее» образ в его сознании продолжал неумолимо таять, оставляя после себя лишь след от легкой дымки…

Этой ночью за окном во всю бушевала непогода. Ветер ломал деревья так, что ветки то и дело били по стеклам старых окон. К счастью, те были достаточно прочными, чтобы выдержать такую атаку. А еще с неба сыпались гром и молнии так, что яркий свет временами озарял пространство внутри замка, добавляя тому еще больше мрачности и безысходности, в итак уже жуткую атмосферу.

Несмотря на весь этот шум, Рей смогла крем уха уловить приглушенную мелодию. Она исходила откуда-то из глубины замка и была настолько печальной и трагичной, что девушка невольно почувствовала подкрадывающийся к ее душе холод. И Рей стало интересно: кто это играет так печально в это время? Поэтому даже несмотря на то, что она чуть ли не избежала смерти, отделавшись лишь «легким» наказанием, девушка решила пойти и хотя бы одним глазком посмотреть на этого ночного пианиста.

Ориентируясь на свой слух, она добралась до конца длинного коридора. Звук становился все громче и громче. Именно там она обнаружила толстую широкую дверь, видимо ведущую в какой-то большой зал. Рей немного, совсем чуть-чуть, приоткрыла эту дверь. Та не сразу поддалась хрупкой женской руке. Наконец, в глаза девушке пролился яркий свет. И пока она пыталась свыкнуться с ним, она и не заметила, как кто-то быстро приблизился к ней и втолкнул ее прямо внутрь.

Когда глаза окончательно привыкли, Рей сразу же узнала, сидящим за фортепьяно, Винсента. Вид его был заметно отрешенным и погруженным в свои мысли. Лицо же время от времени искажала маска боли. Рей какое-то время не могла пошевелиться от волнения, по причине попадания в очень неловкую ситуацию. Но осознав, что Винсент будто и не замечает ее, решила попробовать незаметно выбраться из этой комнаты. Она повернулась назад и сделала небольшой шаг на цыпочках, когда вдруг услышала за спиной властный голос:

— Стой!

«О нет, — принялась она мысленно себя ругать и сокрушаться своей глупости, — должно быть он собирается снова наказать меня! Ну зачем я опять создала себе лишние проблемы?! Мне нужно думать о побеге, а не попадать в такие нелепые ситуации! Кто же интересно толкнул меня? И почему кто-то все время хочет меня подставить под удар этих жестоких вампиров?!»

Затем Винсент неслышно поднялся из-за фортепьяно и так же неслышно подошел к растерявшейся девушке. Глаза его в этот момент будто смотрели сквозь нее, а сам он в это время продолжал произносить какую-то непонятную для Рей бессмыслицу:

— Ты наконец-то вернулась. Больше не оставляй меня, хорошо?

С этими словами он нежно обхватил лицо Рей своими холодными ладонями и долго смотрел на него, грустно при этом улыбаясь.

«Да что это с ним? — недоумевала теперь девушка. — Он будто под кайфом или что-то типа того. Неужели вампиры тоже могут страдать от дурных привычек?!» Она попыталась отстраниться, говоря при этом:

— Вы меня с кем-то спутали. Извините, я зашла по ошибке, но уже ухожу.

Однако Винсент будто бы не слышал ее. Он продолжал крепко держать ее лицо в своих ладонях:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы