Читаем Оковы крови полностью

— Любимая, помнишь, что обещала мне?! Почему тогда ты не вернулась? Почему оставила меня здесь одного ждать целых пятьсот лет? Разве ты не знаешь, как мне было больно все эти годы?! Но теперь все хорошо. Теперь мы вместе.

С этими словами он притянул Рей к себе и крепко обнял. У девушки теперь не осталась и шанса, чтобы вырваться из такой крепкой хватки. Она мужественно переносила все пока…

Губы вампира приблизились к ее губам. Рей не смогла больше этого терпеть и что есть силы ударила этого «негодяя» по лицу. «Будь что будет, — решила она. — Я уж точно не собираюсь терпеть такое к себе отношение!»

Какое-то время Винсент все еще держал Рей в своих руках, будто не понимая, что все-таки произошло. Но потом его лицо постепенно начало принимать прежнее выражение и теперь становилось все строже и строже. Видимо до его сознания дошло, что он только что показал ей свою слабость, свое отчаяние. Она увидела то, что он скрывал ото всех глубоко внутри на протяжении пятисот лет. Она увидела то, что не должна была и теперь должна быть за это наказана… Он с гневом посмотрел на девушку и сердито произнес:

— Что ты здесь делаешь?

Вся недавняя смелость Рей в один миг куда-то улетучилась, по коже пробежали мурашки от такого грозного взгляда, и она робко произнесла:

— Я не хотела мешать, просто нечаянно зашла не туда. Я уйду, можно?

— Ты врешь! Как можно было зайти сюда по ошибке?! — Винсент снова схватил ее одной рукой за горло, угрожая в любой момент выпустить свои когти.

Девушка не на шутку испугалась и решила сказать ему правду:

— Признаюсь, что пришла потому, как услышала игру на фортепьяно. Я и не думала мешать, хотела просто посмотреть, кто это играет, но меня толкнули и тогда я оказалась здесь, а потом…

— Снова врешь! Как ты это сможешь доказать?! Ты уже получила одно наказание, но тебе похоже этого мало и ты хочешь еще одно. Легче просто избавиться от тебя, чтобы ты больше не попадалась мне на глаза!

С этими словами Винсент сильнее сжал ее горло, но все еще не выпуская когти. В глубине души он знал, что если выпустит их, то она мгновенно умрет и поэтому что-то странное, какое-то странное сладкое чувство внутри, останавливало его от этого действия.

Рей помнила, что еще недавно обещала Клеманс, что попробует вытащить их отсюда, поэтому она решила не сдаваться. И хоть ей и не нравилась эта идея, она все же взмолилась:

— Не нужно этого делать! Я все еще могу быть полезна, как еда! Вы же пьёте кровь!

«Точно! Кровь!» — в мыслях вампира сразу же эхом отразилось ее последнее слово. Теперь Винсент изменил свое намерение и, притянув девушку к себе, тут же впился в ее шею своими острыми клыками. Боль была такая сильная, что будто бы тысячи иголок, все разом, пронзили тело Рей. Девушка аж вскрикнула от неожиданности. По инерции она попыталась оттолкнуть его от себя, однако сила вампира не шла ни в какое сравнение с ее жалкими попытками.

Через некоторое время он сам молча отстранил ее от себя. В этот момент она сразу же почувствовала головокружение и слабость. Прежде чем выпить ее кровь, Винсент не подозревал, как это повлияет на него, что его угасающие воспоминания о «ней» вновь ворвутся к нему в сознание яркой вспышкой. А Рей же видя некоторое смятение на его лице, поспешила выбежать в этот момент из комнаты. Он не стал больше останавливать ее, так как уже был охвачен в ловушку своих иллюзий…

***

На удивление Евы, Лоуренс оказался очень приятным парнем, а точнее вампиром. Она совсем не ожидала, что он будет много беседовать с ней, шутить и даже подбадривать ее. Девушка не понимала почему такой открытый и общительный «человек» вдруг попросил ее развлекать себя. Она бы и сама была бы не прочь научиться у него быть такой же жизнерадостной, поэтому ей очень нравились их разговоры. Пока в один прекрасный день она не встретила «его»…

Он сразу же привлек ее своей молчаливостью, загадочностью и внутренней тоской. В день, а точнее в ночь, когда она повстречала его в замке, он практиковался в игре на фортепьяно.

Ева всегда ходила до кабинета Лоуренса одним и тем же маршрутом, но в тот день не смогла сдержаться и направилась в ту сторону, из которой исходила мелодия. Однако, пройдя немного, она решила повернуть обратно и очень быстро поняла, что заблудилась. И теперь ей ничего другого не оставалось, как продолжать следовать первоначальной идее. Тем более, что она ведь сможет потом спросить у кого-нибудь дорогу обратно.

Она дошла до той самой комнаты и приоткрыла тяжелую деревянную дверь. На нее сразу же пролились свет и звуки клавиш.

Девушка задержала на играющем взгляд своих голубых глаз. Его пальцы умело перелетали с одной клавиши на другую. Лицо же его оставалось погруженным в свои мысли. Он не сразу заметил ее, но когда наконец заметил, то уже не смог оторвать от нее своего взгляда. Так они и стояли, будто встретились родственники или друзья, которые не виделись много лет. Пока Ева находилась в нерешительности, Винсент первым завел разговор:

— Ты должно быть Ева? Рад наконец встретить тебя. Как твоя мама?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы