Читаем Оковы крови полностью

Итак, кровь Рей оказалась на рядом стоящем окаменевшем древнем изваянии Лоуренса, вампира, что сейчас представлял из себя лишь безжизненный камень. Этот камень жадно впитал в себя ту немногую кровь, что на него успела попасть. И понемногу камень начал становиться мягким. К этому моменту Кэтлин успела нанести Рей еще один удар, и еще одна струйка крови попала на Лоуренса. Но внезапная реплика Себастьяна заставила вампиршу вдруг замереть:

— Отец, ты наконец проснулся?!

Обе девушки бросили взгляд на Лоуренса: его кожа все еще оставалась серой как камень, однако он уже мог вполне себе двигаться. Пристальный взгляд древнего вампира упал прямо на Рей. Сиюминутное осознание в его глазах сразу же сменилось яростью.

— Ева! — по склепу пронеслось его рычание, словно раскат грома. — Ты предала меня! Решила сбежать с другим!

— Нет! Я не Ева! — девушка попыталась оправдаться, с ужасом замечая, что Лоуренс уже начал движение в ее сторону. Даже Кэтлин и та отпрянула от нее при виде разгневанного древнего вампира. Рей продолжала пятиться назад, зажимая при этом свою рану и пытаясь остановить кровь, которая предательски капала, лишая девушку последних сил.

— Папа, прекрати! Это не Ева!

Себастьян попытался остановить его, однако могучая рука Лоренса с легкостью отшвырнула от себя сына.

— Рей, беги! — крикнул ей Себастьян.

Вот только сработает ли этот совет от могущественного вампира, настроенного по отношению к ней явно недоброжелательно? Но на тот момент, когда Рей это услышала, она понимала, что ей уже не спастись. Только если она не обладает какими-нибудь сверх способностями, которых конечно же у нее не было. Единственное, что ей сейчас оставалось — это продолжать бороться с собственной слабостью, чтобы хоть сколько-нибудь увеличить расстояние между ней и надвигающейся на нее опасностью.

Когда она вышла из склепа, на улице уже какое-то время падали крупные хлопья первого снега. Коснувшись земли, они почти мгновенно таяли оставляя после себя лишь мокрое напоминание. Захватываемая отчаянием, Рей поспешила спрятаться среди деревьев. К счастью, скорость недавно пробужденного вампира была немного ниже, чем у обычного, что снова дало беглянке смутную надежду. Она пробиралась все дальше и дальше сквозь колючие ветви елей; а невесомые снежинки в это время продолжали кружить хороводом у нее над головой и, падая, обжигали кожу девушки своим холодом. Все еще зажимая рану рукой, Рей, как и в прошлый раз, снова решила двигаться по направлению к замку…

***

В тишине мрачной комнаты под звук аппарата жизнеобеспечения за плотными, словно ставни, веками, в голове лежащего на кровати сейчас во всю звучала приятная инструментальная музыка.

— Ну, и чего же ты ждешь? — Рей с ослепительной улыбкой и в не менее ослепительном красном платье обращается к Винсенту.

— Я решил еще немного побыть здесь и насладиться праздником, — спокойно отвечает вампир и делает еще один глоток красного вина.

— Ну же, разве ты не хочешь снова увидеть Еву? — спросила Рей, но этот вопрос на этот раз прозвучал как-то угрожающе.

— Зачем? Чтобы снова увидеть как она умирает?!

— В этот раз она не умрет, обещаю.

— Хватит об этом.

С этими словами Винсент, с уже пустым бокалом, отошел к большому столу, чтобы там налить себе еще.

— Неужели ты больше не хочешь ее видеть? Видимо, твоя любовь в итоге оказалась не такой уж и сильной.

— Я знаю, что Ева давно мертва, и это ничего уже не исправит.

— Но здесь она все еще жива! Ты снова сможешь встретиться с ней. Разве это не прекрасно?!

Повисло недолгое молчание, после которого Винсент лишь сухо ответил:

— Почему это тебя так беспокоит?! Не лезь не в свои дела, Рей. Прошлое осталось в прошлом, сейчас я просто хочу двигаться дальше.

— Когда это ты стал таким? Раньше ведь ты так сильно любил ощущать свою рану. Это делало тебя чуточку «живее», но никогда бы не позволило тебе двигаться дальше.

Что-то было не так, и голос «Рей» заметно изменился, он становился каким-то скрипучим, с привкусом металла.

— Кто ты? — в сердце Винсента уже давно начала закрадываться смутная тревога.

— Рей. Разве ты не видишь?

— Не может быть. Это все не по-настоящему, мне это просто снится, и Рей сейчас не здесь. Так кто же ты?

Наконец «Рей» улыбнулась, но это было больше похоже на оскал:

— А ты догадайся.

— Дух замка?!

— Верно! А ты сообразительный. Из всех «хозяинов» ты нравился мне больше всех, но ты оказался таким слабым и вскоре был повержен какой-то девчонкой. А все из-за того, что считал ее своим другом, а может быть даже намеревался заменить ей Еву? Но теперь это уже не важно, теперь ты навсегда останешься моим пленником!

— Нет, я должен вернуться.

— Но зачем? Что хорошего есть там, в реальном мире?.. Там тебе лишь будут продолжать причинять боль, день за днем. А здесь же все намного лучше — вечный праздник. Так что лучше просто оставайся со мной навеки.

— За это время я осознал, что больше всего боли я причинил себе сам. Отныне больше никто не сможет причинить мне боль.

— О чем это ты? Разве не Рей и Ева предали тебя?! Именно благодаря Рей ты и оказался в ловушке своего подсознания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы