Читаем Оковы прошлого (СИ) полностью

— Какой еще Карлсон? — нахмурилась моя напарница.

— Тот, что живет под крышей. Сидит и на мушке меня держит.

— Не надо его так называть!

— А как мне его называть?

— Я еще не придумала!

— Тогда будет Карлсон.

Обозначенный «Карлсон» начал утвердительно кивать.

— Не надо придумывать моим милашкам имена, — зашипела она. — Я их сама называю.

— Тогда называй. Ну, так что насчет сил?

— Да ничего особенного в моем «Игрушечном доме» нет. Я просто могу одушевлять любой предмет, какой захочу и тот будет живым.

— А оживлять может что угодно?

— Технически — да, фактически, я оживляю только то, что может ожить.

Видя мое не понимание, та пояснила:

— Вот ложка, — подняла она свою. — Я могу вселить в нее свою силу, и та будет жить, но у ложки не отрастет ног и ходить она не сможет. Потому смысла в существе, что может только лежать просто нет. Это как взять себе домой кошку без конечностей. Жить с ней можно, но тебе всегда будет жалко, что она может лишь беспомощно валяться.

— Ты так к ним и относишься, я смотрю, как к домашним любимцам.

— Они и есть мои любимцы, — фыркнула Эри. — Каждый предмет, что я оживляю — это мой милый и любимый питомец.

За её спиной зашумел мотоцикл, квадрокоптер поднялся в воздух, мечи-змеи зашипели, а паучок начал танцевать, вместе с пулеметом.

— Я оживляю только то, что может двигаться или стараюсь возможность движения этому придать, — она кивает на несколько станков и столы с инструментами.

Да, оно и видно. Тот же пулемет имеет небольшую платформу с колесиками и рельсами под крышей дома. Видать она очень хороший техник, раз может подобное провернуть.

— Легче всего оживить механическую структуру, что и так способна двигаться. Стрелы, что сами наводятся на врага побольшей части сверхъестественным способом, несколько сложнее. С электроникой же вообще головная боль, приходится танцевать с бубном и звать Нохинду на помощь… Впрочем, если электронная часть лишь дополняет механическую, особых проблем не возникает.

Она показала на дрона, что летал по воздуху. Он сам включался и управлял своими пропеллерами.

— Но и мне не обязательно оживлять предмет, чтобы им управлять. Тот же арбалет я могу заставить возводиться просто усилием воли. Ну и укреплять предметы.

Сразу вспомнилось, как Эри при нашем первом разговоре заставила мою одежду затвердеть, сковывая меня.

— А что насчет твоих трюков с телекинезом?

На это она указала на Торо, что спокойно поднял ложку и вертел ей в руках.

— Частичная материализация! — осенило меня. — Материализует только кончики когтей или кожу на ладонях? Теперь ясно кто кидался в меня мячиками на тренировках.

Пушистый зверь только грустно вздохнул, явно испытывая неловкость от подобного. Ну, как я уже успел понять в этой компании, совесть есть только у него, потому для него такие команды были неприятны.

— Я не в обиде, — успокоил я зверя. — Твоя сила и правда, хороша. А надо ли тебе обновлять или подзаряжать свои «игрушки»?

— Периодически. Мои милашки подзаряжаются от меня, когда я просто нахожусь рядом, а если они будут далеко, то «заснут» примерно через неделю. Ну и они, и я всегда знаем, где мы находимся, чувствуя друг друга.

— А какие ограничения?

— Только те, что я сама себе поставила. Я не оживляю одноразовые вещи, типа пуль.

— Пуля сама по себе не двигается, поэтому…

— Нет, — серьезным тоном сказала она. — По другой причине… — она грустно вздохнула. — Цикл жизни пули — выстрел и секунда. Оживив такую, я могу в момент выстрела контролировать полет и сменить угол… Но после такого пуля «умрет». Обычная — вообще расколется на части от удара, но даже бронебойная целой выстрел не переживет…

— Ясно. Это уже личное.

— Все, Ник, на этом лекцию предлагаю закончить. Чтоб понимать, на что я способна, этого достаточно, а изливать тебе душу я не нанималась.

— Хорошо. Тогда собираемся и в дорогу.

— Да, пошли…


Омурайсу — японское блюдо, рис под омлетом. Обычно рис перемешан с соусом (нередко кетчупом) и кусочками жареной курицы, да и «омлет» там без молока, просто особым образом пожаренное взбитое яйцо. Но когда не хватает ни навыка, ни ингредиентов, приходится как-то выкручиваться…

Глава 3

Внештатные агенты

Главный офис четвертого отдела службы Социального Контроля, оно же штаб тайной полиции Найзельберга встретил меня привычной суетой. Я даже и не думал, что мельтешащие по коридорам полицейские и сотрудники службы будут мне так обыденны. Вроде совсем недавно я вступил в их ряды, а сегодня прихожу сюда и все так… нормально.

Пережитые события с Мельхиором, бандитами, демонами, а потом и сектантами были слишком насыщенными за одни сутки, а потому ощущалось все так, будто я давно сюда не возвращался. И вот придя, на душе возникло странное облегчение, будто я завершил какой-то этап в своей жизни.

«Странно… это так странно…»

Еще чуднее от того как спокойно все это воспринимается.

Перейти на страницу:

Похожие книги