Читаем Оковы прошлого (СИ) полностью

Я ведь совсем недавно участвовал в смертельной битве, чуть не был прибит огромным демоном, когда по глупости решил заступиться за Болтушку, после был избит до полусмерти, а уже потом сам устроил мордобой с летальным исходом.

«Не хочу об этом задумываться…»

Хочу или нет, но такие мысли сами собой в голову лезут.

Мы с Эри прошли от двери и встретились с Косиденой. Эффектная красотка сейчас устало зевала и медленно перекладывала бумажки, явно борясь со сном. Этот вид был для меня неожиданным, ведь её и Надесико я привык видеть вечно бодрыми и энергичными, а тут такой диссонанс.

— О, привет, ребята, — усмехнулась секретарь. — Ну и учудили же вы нам проблем. Особенно ты, Ник.

— Это с недавними событиями связано? — занервничал я.

— Нет. Просто выяснилось, что когда ты сломал пол в подземке, то разрушения оказались опаснее, чем мы думали. Пришлось в срочном порядке вызывать мастеров и ремонтников, чтобы все починить. Вам выпишут штраф за это, а мне пришлось целый день с документами разбираться и обзванивать кучу народа.

— Пф, с моей зарплатой это не проблема, — фыркнула Эри. — У Ника также.

— А если учесть, как часто мы создаем проблем, то и этих денег может не хватить, — покачал я головой. — Извини, если доставил неудобства.

— Да ничего, — махнула Косидена рукой. — Ведь благодаря этому мне удалось улизнуть от проблем с сектантами и необходимостью болтать с ними. Так что я вам даже благодара-а-а-а-э-э-э, — закончила она свою речь зевком. — Ой, надо отдохнуть. Пусть остальное сестренка делает.

— Ага, приятных снов, — махнула рукой моя напарница.

Косидена же тут же отрубилась сидя в кресле и засопела.

Но не успел я этому удивиться, как новое событие не заставило себя долго ждать.

Облик секретарши неожиданно поплыл и начал искажаться, чтобы через пару секунд вместе страстной и нарочито откровенной соблазнительницы Косидены, перед нами появилась серая мышка Надесико.

Та проснулась, потянулась и надела свои очки.

— Добро утро, ребята, — улыбнулась японка. — Ну и устроили вы сестренке «работу». Хи-хи.

Я же с мордой удивленного мопса смотрел на нее и не мог сообразить, что сейчас случилось.

— Не спи, Ник, — ткнула меня в бок Эри. — Это просто проявление силы Надесико и её феи Косидены.

— Ага, — кивнула секретарша. — Мы с моей феей делим одно тело, а потому можем меняться, когда захотим. Пока я сплю, сестра бодрствует, и наоборот. Так мы можем хоть неделю подряд без сна и отдыха работать. Это и есть секрет моей продуктивности.

— Вау, — сказал я. — Прямо неожиданно. Просто до этого все феи сноходцев, что мне встречались, были не такими… разумными…

— Разум феи — отражение её функций. Сестра рождена «заменять» меня, так что и уступать мне не должна, не так ли? Просто люди обычно не желают, чтобы их кто-то заменял, вот оно и редкость, — грустно усмехнулась девушка, — Впрочем, каждый из нас едет крышей по-своему…

— Я ведь уже говорил тебе, Ник, — сказала Эри, говоря от мужского имени. — Все сноходцы — безумным и наши силы рождаются от наших разумов и их проблем.

До этого я как-то не размышлял над теми словами и просто посчитал их пафосной фразой, но сейчас… если задуматься, то все становится на свои места. Парень, что всегда хотел быть крутым, крепким и сильным, а также защищенным от хулиганов — обретает неуязвимое тело. Девушка, что ведет себя как королева, может призывать каменные руки, что защищают её.

С Надесико ведь тоже самое, если задуматься, я ведь и сам это говорил.

Ямада Надесико очень созвучно с японским выражением «Ямато Надесико — Идеальная японская жена». С таким именем ее, наверное, дразнили все детство, а может и не только. Косидена — это ведь её же имя, только по слогам наоборот, и она в отличие от скромной Надесико эффектна и уверенна в себе. Конечно, далека от традиционного японского идеала, зато сама по себе является живым ответом любому злословию.

«И копаться тут можно долго», — хмыкнул я.

Однако думать об этом было некогда.

— Идите уже к капитану, он вас ждет. К тому же туда и остальные уже пришли.

— Остальные? — не понял я.

— Такие же внештатные агенты, как и вы, ребята. Сегодня большая часть «завсегдатаев» собралась, не знаю уж, почему. Я дважды проверила, нет ли какого забытого мероприятия, раз уж вас всех принесло…

А вот эта новость была неожиданной.

«Завсегдатаями», как можно догадаться, в отделе звали тех, кто брал работу постоянно. Большинство внештатных агентов Неспящих не отличалось трудолюбием, выбирая себе задание не каждый месяц. Ничего, впрочем, удивительного — феи серьезнее барабашек могли убить или покалечить незадачливого экзорциста… Даже давешний гипер-хомяк, сбежавший из лабораторий, мог. Поэтому к выбору заданий средний агент относился очень серьезно, а сходив на одно, получал достаточную дозу адреналина, чтобы искренне наслаждаться своей скучной работой обычного человека еще долгое время.

Перейти на страницу:

Похожие книги