Читаем Окрыленные любовью полностью

— Вы… вы вот так уйдете? — пробормотала Гейл.

— Мисс Сейзмор, если вам страшно оставаться дома одной, то отправляйтесь к своей подруге, родителям, приятелю… А завтра, успокоившись, придете и наведете здесь порядок. Отпечатков пальцев, к сожалению, мы не обнаружили. Если заметите что-то необычное, обязательно свяжитесь с нами.

— Необычное? В каком смысле?

— Ну не знаю, вдруг мы что-то упустили. Или вы сразу не заметили какой-нибудь пропавшей вещи. Возможно, вам повезет больше, чем нам, и вы случайно наткнетесь во время уборки на важную улику. Как ни странно, даже самые на первый взгляд осмотрительные и осторожные преступники допускают досадные и глупые ошибки. Например, бросают окурок или даже теряют на месте преступления водительские права. Будьте внимательны.

— Вы хотите, чтобы я теперь приглядывалась к каждой пылинке в своем доме? Мне тогда точно понадобится помощь вашего психолога.

— Вы напрасно так агрессивно настроены против психологических консультаций. Никто ведь не говорит, что вы сумасшедшая… просто иногда человеку, особенно женщине, тяжело справиться с потрясением вроде ограбления.

— Что вы об этом знаете?! — взорвалась Гейл. — Разве это в ваш дом проникли беспринципные мерзавцы?! Разве в ваших вещах копались грязные ублюдки?!.

Гейл осознала, что и впрямь ведет себя слишком агрессивно по отношению к людям, которые пытаются ей помочь.

— Извините, — тихо произнесла она.

— До свидания, мисс Сейзмор.

— До свидания. — Гейл открыла перед полицейскими дверь.

— Если что — звоните.

— Непременно.

Гейл закрыла за полицейскими дверь и устало поплелась в кухню, чтобы сварить себе крепкий кофе. Впрочем, она не особенно полагалась на чудодейственную силу тонизирующего напитка. Да, кофе отлично помогал ей справиться с утренней сонливостью или взбодриться под конец рабочего дня, однако ей еще никогда не доводилось сталкиваться с подобными неприятностями.


— Алло, Мэрилин!

— Гейл? Что с твоим голосом, ты простудилась? Нет. — Гейл сглотнула, надеясь тем самым придать голосу привычное звучание. Однако связки отказывались ее слушать. — Просто… Мэрилин, меня сегодня ограбили.

— Как это? — растерялась подруга.

— Влезли в мою квартиру, разворошили все мои вещи, вплоть до нижнего белья. — Гейл всхлипнула.

— Боже! Милая, мне приехать?

— Пожалуй, не стоит.

— Что ты думаешь делать? Ты уже вызвала полицию?

— Ха! Полицию! Да, эти ребята только что ушли. Надавали мне кучу бесполезных советов. Вроде тех, что даются женщинам на страницах гламурных журналов. Составили опись похищенного имущества.

— Гейл, мне так тебя жаль…

— Мне тоже себя жаль. — Слезы бежали по ее щекам, никак не желая останавливаться.

— Ты кого-нибудь подозреваешь?

— Конечно нет! Среди моих знакомых нет людей, способных на преступление.

— Извини, я не хотела тебя обидеть, — опешила от резкости подруги Мэрилин.

— Это ты меня извини. Я взвинчена. Кидаюсь на всех, словно люди виноваты в том, что меня ограбили.

— Гейл, посмотри на ситуацию с другой стороны. Твое счастье, что тебя не было в этот момент дома. Кто знает, на что пошли бы грабители, чтобы избавиться от свидетелей? Ты могла погибнуть!

— Да уж, подружка. А ты, оказывается, умеешь утешить в трудную минуту. Так, значит, мне нужно сейчас радоваться и прыгать от счастья, что меня всего лишь ограбили?

Мэрилин тяжело вздохнула.

— Гейл, приезжай ко мне. Проведем вместе вечер, переночуешь у меня.

— Спасибо за приглашение и заботу, Мэрилин. Но… я не хочу тебя притеснять.

Что ты такое говоришь! — вышла из себя Мэрилин. — Ты меня никогда — слышишь? — никогда не будешь притеснять. Я рада тебя принять в своем доме в любое время дня и ночи. Что бы ни случилось. К тому же после развода и ухода Ленни мне очень одиноко и скучно вечерами. Дом кажется мне огромным и пугающе пустым. Так что если надумаешь…

— Я знаю, что ты никогда не откажешь мне в помощи. Не нужно лишний раз об этом говорить. Спасибо тебе, Мэрилин. Возможно, я как-нибудь зайду к тебе в гости, когда будет свободное время.

Мэрилин вздохнула.

— Значит, не раньше чем к Рождеству. Гейл, ты ведь всегда занята. Даже когда у тебя официальный выходной на работе, ты все равно находишь себе какое-нибудь неотложное дело, требующее немедленного разрешения! Я скоро забуду, как ты выглядишь.

— Не преувеличивай, дорогая.

— А сколько времени мы не болтали по душам?! Как твои дела с Дэниелом?

— Он настаивает, чтобы я перебралась к нему, — после паузы сказала Гейл, словно признание далось ей с большим трудом.

— Давно пора. Сколько можно порхать по жизни? Пора бы уже, и остепениться. Мы ведь ровесницы…

— А ты уже дважды побывала замужем. Нашла чем гордиться. Советуешь брать с тебя пример? Извини, но что-то не очень хочется.

— Зато я материально независима. У меня огромный особняк, я могу себе многое позволить. Ни в чем не отказывать…

— Кажется, пять минут назад ты сетовала, что дом слишком велик и пуст для тебя одной. Или я ослышалась?

Какая же ты язвительная, Гейл! Грешно издеваться над подругой. Да, признаюсь, не сложились оба моих брака… Однако я ведь не опускаю руки, не считаю, что моя жизнь закончилась…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену