Читаем Окрыленные любовью полностью

Эй, Алан, подожди. Сколько вопросов! Впервые вижу тебя таким взволнованным, — с притворной улыбочкой произнес Билл Макферс, войдя в кабинет босса и аккуратно притворив дверь, предварительно убедившись, что их никто не подслушивает.

— Осторожничаешь? — усмехнулся Алан, от которого не укрылась необычность в поведении управляющего отелем «Фэрмонт».

Билл вот уже почти десять лет являлся правой рукой Алана, его незаменимым помощником и советником по всем вопросам, начиная от покупки нового галстука и заканчивая выбором поставщиков для отеля. Кроме того, Билл был другом Алана. К сожалению, в последнее время чуть ли не единственным. На общение с другими людьми у Алана просто не оставалось времени, так как большую часть суток он отдавал своему детищу — «Фэрмонту».

— Приходится, — со вздохом произнес Билл.

— Только не говори, что…

Билл молча кивнул, не дав Алану закончить.

— Нет!

— К сожалению, да, Алан. Японцы предпочли «Марк Хопкинс». Уинклер снова победил.

— Как же так? Они ведь были у нас в кармане. Оставалась пустая формальность — подписать договор и заполнить листы бронирования.

Билл пожал плечами.

— Всякое случается.

— Подожди-ка. — Алан провел руками по волосам, глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и спросил: — Какая основная причина? Дело ведь не только в том, что им понравилась обаятельная улыбка Дэниела Уинклера! Черт бы побрал этого сукиного сына!

— Алан, главное, не волнуйся. Это не последний конгресс и не последние клиенты…

— Выкладывай, Билл. Не надо меня успокаивать. Я уже большой мальчик.

— Не кипятись.

— Билл, не тяни! — угрожающе прикрикнул Алан.

— Не знаю, как японцы узнали о том… Вернее, японцы-то узнали от Уинклера, а вот кто нашептал ему? Я имею в виду тот случай… смерть важного клиента в нашем отеле… — неуверенно начал Билл, опасаясь вызвать гнев босса упоминанием о неприятном инциденте, о котором Алан всеми силами пытался забыть, запретив кому-либо даже думать о нем, не то что говорить.

Однако Алан, к удивлению Билла, сохранил хладнокровие.

— Месье Шантийи покончил с собой, — без каких-либо эмоций, как заученную фразу сказал он.

— Но выбрал для этого мероприятия наш отель, — возразил Билл. — Как бы там ни было, какие бы причины ни побудили этого французишку наложить на себя руки… Его смерть — пятно на репутации «Фэрмонта». Отели подобного класса не имеют права порочить свое честное имя подобными… — Билл не смог подобрать подходящее слово и замолчал.

— Об этом ведь никто не знал, — в задумчивости произнес Алан, нервно измеряя шагами кабинет.

— Видимо, информация все же просочилась.

— Прошло больше трех месяцев. В прессе не появилось ни одной заметки по этому поводу. «Фэрмонт» нигде не фигурировал. Тело родственники увезли в тот же день. Я был уверен, что утечки информации не было.

— Однако Дэниел Уинклер каким-то образом узнал об этом, — возразил Билл.

— Ему помог сам дьявол! — воскликнул Алан.

— Мне очень жаль, Алан.

Билл уже собирался покинуть кабинет, однако Алан, по-видимому, не намеревался заканчивать разговор.

— Мне тоже жаль. Кто угодно, но только не Дэниел! Он перешел мне дорогу уже не в первый раз. Нам тесно на одной улице. Впрочем, нам и целого мегаполиса было бы мало.

— Конкуренция — необходимое условие для развития бизнеса, государства и цивилизации в целом, — заметил Билл.

— Как же он узнал? Неужели среди нас есть иуда? Интересно было бы узнать, сколько денег предложил Уинклер моему человеку, чтобы тот перебежал на сторону врага?

— Алан, не заводись. Ты ведь сам себя изводишь этими вопросами. Какая теперь разница? Уже ничего не исправить. Только время способно помочь «Фэрмонту». Скоро все позабудут об этой истории. У каждого в шкафу есть свой скелет.

— Тем более в таких старых, как «Фэрмонт» и «Марк Хопкинс», — добавил Алан. — Что ж, Уинклер затеял нечестную игру, бои без правил, придется и нам действовать так же.

— Алан, тобой сейчас руководит гнев и жажда мести. Это не самые лучшие советчики.

— Я доверял своим подчиненным… Всем и каждому в отдельности. Найти бы предателя… Им может оказаться каждый. Волк в овечьей шкуре.

— Надеюсь, меня-то ты хоть не подозреваешь? — с кривой усмешкой спросил Билл.

— Что ты, Билл? Ты моя правая рука. Сколько мы уже знакомы? Лет десять? Не представляю, что бы я без тебя делал.

— Не преувеличивай. Я ведь не смог тебе сейчас помочь.

— В следующий раз повезет нам. Вот увидишь. Дэниел Уинклер затеял грязную игру. Что ж, ответ будет адекватным.

— Алан, не принимай необдуманных спонтанных решений, — попросил Билл. — Ты слишком благороден, чтобы тягаться с Уинклером. Тебе все равно не переплюнуть этого мерзавца. В бизнесе он настоящий зверь.

Алан вздохнул.

— Ладно, Билл. На сегодня все. Можешь быть свободен. Наверняка ты устал.

— Да, есть немного, — согласился Билл.

— Иди домой.

— А ты?

— Я тоже скоро поеду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену