– У вас действительно получилось, – выдохнула тётя Морган, делая шаг к тыкве. Тётя Пруди встала на её пути, утвердив ноги на ширине плеч и раскинув в стороны руки.
По лицу тёти Морган пронёсся целый каскад эмоций, и на мгновение их затмило ликование. Затем её глаза хищно заблестели, и я догадалась, что она захотела заполучить тыкву.
– Как? – тихо спросила тётя Морган.
– Естественным путём! Ведьмовским методом.
– И вам удалось это… здесь. – Тётя Морган с презрительной усмешкой обозрела наш дом со всем его барахлом. – Не переживайте, я не поврежу ваш сосуд. Он символизирует прорыв для всех ведьм. Но это лишь начало. Одной искорки магии не хватит на всю жизнь.
Все ведьмы в комнате не отрывали глаз от тыквы и парящей внутри неё искры магии.
А у меня сжалось сердце от осознания, что у тёти Морган появились свои, и более грандиозные, планы на нашу тыкву.
Глава 13
Тётя Морган развернулась к моей маме, и мне на долю секунды стало видно её лицо. С ним было что-то… не то.
– Вы жалкие, Мерлины, и методы ваши жалкие, – улыбнулась тётя Морган почти благосклонно. – Тогда как мы, Морганы, стремимся объединить магию и современные технологии. Только у нас достаточно ресурсов, чтобы завершить ваш… зелёный во многих смыслах эксперимент. В конце концов, цель у нас одна: Морганы или Мерлины – мы все ищем способ расширить границы наших сил.
– Так и есть, – долетел до меня голос тёти Конни.
В тоне тёти Морган слышались раскатистые гипнотизирующие нотки:
– Уверена, ради нашего общего блага мы сможем оставить древние распри позади.
– Ты предлагаешь… восстановить отношения? Не просто перемирие? – потрясённо спросила тётя Конни.
– Морганам нет доверия, – глухо пророкотала тётя Пруди.
– Мы практически незнакомы, хотя и… кузины, но я верю, что наши ковены смогут найти общий язык. Мы детали одного пазла. Наши технологические усовершенствования и ваш… большой овощ… – на последнем слове тётя Морган деликатно кашлянула, – мы дополняем друг друга. Предлагаем вам подключить его к нашему процессору.
– Кухонному? – спросила тётя Конни, и я бы со стыда сгорела, если бы так сильно не переживала за родных.
Судя по её голосу, губы тёти Морган снова растянулись в презрительной ухмылке.
– Почти. Попробуем новые звёздные построения?
Но если она предлагает партнёрские отношения – откуда в её глазах, уставившихся на мой ковен, этот голодный блеск?
– Нет! – завизжала тётя Пруди. – Эксплуататоры магии! Нарушители правил! Жулики!
О тёте Пруди можно всякое сказать, но она никогда не ошибалась. И то, как она хмурится, глядя на Морганов, говорит о многом.
– А-а, разумеется, вы всё ещё подчиняетесь старым правилам, – отмахнулась тётя Морган.
– Скрываться! Не вредить! Все правила! – прокричала тётя Пруди.
– Как архаично! – припечатала тётя Морган в ответ. – Может, мы и ведьмы, но нельзя же совсем не развиваться.
– Традиции! – не сдавалась тётя Пруди.
– Прогресс! – настаивала тётя Морган.
– ТРАДИЦИИ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО! – проревела тётя Пруди.
– Типичная мерлинская ошибка, – процедила тётя Морган. Расправив плечи и вытянув шею, она в буквальном смысле смотрела на моих родных свысока. – Мы протянули вам руку, а в ответ были облаяны. Мелкие собачонки всегда лают громче всех.
Повисло неуютное молчание, и, наблюдая за тётей Морган, я поняла, что сейчас она пугает меня ещё больше, чем когда говорит.
– У нас нет на это времени, – внезапно заявила она.
Всё произошло молниеносно. Тётя Конни, больше всех проникшаяся словами тёти Морган, вскрикнула первой. Яркие звёзды окружили её ладони, как потоки белой краски, и затвердели, не давая пошевелить и пальцем, блокируя силы.
Тётя Пруди попыталась отбиться магией, но облачка из звёзд оказались быстрее и покрыли её ладони белыми блёстками.
Мама не сопротивлялась и не издала ни звука, но в её взгляде на меня было заключено столько всего, что у меня заслезились глаза, потому что я боялась моргнуть и что-то упустить.
Я открыла рот, но Мирабель зажала мне его ладонью, не выпуская рвущийся у меня из горла крик, и прошипела:
– Клем, нет!
Но она не видела того, что видела я.
– Ведьмы Мерлин всегда были на грани вымирания. – От тона тёти Морган веяло страшным холодом.
– На нас напали! Ведьмы, на войну! Вперёд, ковен! – кипела от бессильной злости тётя Пруди.
– Нет, войны не будет. Не теперь, когда вы создали это… чудовище, – возразила тётя Морган, и мне трудно сказать, чего в её улыбке было больше – веселья или отвращения. – Это единственно верный, разумный путь.
Но я почти не сомневалась, что любой тиран считал выбранный им путь единственно верным.
– Давайте всё обсудим… – начала мама.
Но тётя Морган принялась раздавать отрывистые команды, больше не обращая внимания на моих родных:
– Морганы, к овощу!
– Только не мою тыкву! – взвыла тётя Пруди.
– И захватите эту грязную каргу, – добавила тётя Морган.
– Только не мою сестру! – вскричала тётя Конни.
– И ведьму домашнего очага, – приказала тётя Морган. – Заберите всех троих, они нам пригодятся.
– Но, матушка… – сказал кто-то очень тихо. Мой взгляд заметался по комнате в поисках говорившей.