Читаем Октоих воскресный полностью

Будучи Царем неба и земли, Ты, Непостижимый, / добровольно был распят по человеколюбию. / Ад, встретив Тебя в преисподней, ожесточился, / а души праведников, принявшие Тебя, возрадовались; / Адам же, увидев Тебя, Творца, в местах подземных, воскрес. / О чудо! Как вкусила смерти Жизнь всех? / Лишь только потому, что восхотел Он мир просветить, / восклицающий и взывающий: / «Воскресший из мертвых Господи, слава Тебе!»

Стих: Дому Твоему подобает святыня, / Господи, на долгие дни.

Жены мироносицы, несшие миро, / с поспешностью и рыданием гроба Твоего достигли; / и не найдя пречистого Тела Твоего, / но от Ангела узнав о новом и необычайном чуде, / апостолам возглашали: «Воскрес Господь, / дарующий миру великую милость!»

Слава: Стихира из Минеи, если есть. Если нет:

Слава, и ныне, Богородичен: Вот, исполнилось пророчество Исаии, / ибо Ты, Дева, родила и после родов осталась, как и до родов: / ведь Богом был рожденный, / потому Он и законы природы изменил. / Но, о Богоматерь, молений Твоих рабов, / Тебе в Твоем святилище приносимых, не презри, / но, как Милосердного во объятиях Твоих носившая, / над служителями Твоими смилуйся / и ходатайствуй о спасении душ наших.

Затем: «Ныне отпускаешь:» Трисвятое по «Отче наш:»

Тропарь

Хотя камень был опечатан иудеями, / и воины стерегли пречистое тело Твое, / воскрес Ты в третий день, Спаситель, / даруя миру жизнь. / Потому Силы небесные взывали к Тебе, Податель жизни: / «Слава воскресению Твоему, Христе; / слава Царству Твоему; / слава промыслу Твоему, Единый Человеколюбец!

Слава, и ныне, Богородичен: Гавриил возгласил Тебе, Дева, «Радуйся», / и с тем возгласом воплощался всех Владыка / в Тебе, святом Ковчеге, / как сказал праведный Давид. / Явилась Ты пространнее небес, / носив Создателя Твоего. / Слава Вселившемуся в Тебя; / слава Происшедшему из Тебя; / слава Освободившему нас рождением от Тебя.

Тот же тропарь и на «Бог – Господь:»

НА УТРЕНИ

Поем «Бог – Господь:» на 1 глас, и дважды воскресный тропарь, и Богородичен один раз (см. на великой вечерне). Затем обычное стихословие Псалтири.

По 1 стихословии седален

Воины, охранявшие гроб Твой, Спаситель, / стали как мертвые от блистания явившегося Ангела, / возвещавшего женам о воскресении. / Тебя мы славим, тления истребителя, / к Тебе припадаем, воскресшему из гроба, /и единому Богу нашему.

Стих: Восстань, Господи Боже мой, да возвысится рука Твоя, / не забудь бедных Твоих до конца! Пс 9:33

Добровольно пригвожденный ко Кресту, Ты, милосердный, / положенный в гробнице как смертный – Податель жизни, / могущество врага сокрушил смертию Своею, / ибо пред Тобою привратники ада затрепетали: / Ты воскресил с Собою умерших от века, / как единый Человеколюбец.

Слава, и ныне, Богородичен: Все мы знаем Тебя, Матерь Божию, / поистине явившуюся девою и после родов, / с любовью прибегая к Твоей благости; / ибо в Тебе мы, грешные, имеем защиту / и в Тебе приобрели спасение при искушениях, / единой всенепорочной.

По 2 стихословии седален

Жены пришли к гробнице ранним утром / и, явление Ангелов увидев, устрашились. / Из гроба заблистала жизнь, / и их поразило это чудо; / потому они, отправившись к ученикам, / провозгласили им о воскресении. / Победил ад Христос, как единый могущественный и сильный, / и воскресил с Собою всех погибших, / страх осуждения уничтожив силою Креста.

Стих: Буду славить Тебя, Господи, всем сердцем моим, / возвещу все чудеса Твои. Пс 9:2

На Кресте пригвожденный, Жизнь всех, / и к мертвым причисленный, бессмертный Господи, / Ты в третий день воскрес, Спаситель, и Адама воздвиг из тления. / Потому Силы небесные взывали к Тебе, Податель жизни: / «Слава страданиям Твоим, Христе; / слава воскресению Твоему; / слава снисхождению Твоему, единый Человеколюбец!»

Слава, и ныне, Богородичен: Мария, священное вместилище Владыки! / Воскреси нас, упавших в бездну страшного отчаяния, / и согрешений, и скорбей; / ибо Ты сделалась грешникам спасением, / и помощью, и крепкою защитой, / и спасаешь рабов Твоих.

Затем тропари «по Непорочных» и ектения малая.

Ипакои

Покаяние разбойника овладело раем, / плач же мироносиц радость возвестил, / что воскрес Ты, Христе Боже, / подающий миру великую милость.

Степенны. Антифон 1

В скорби моей / услышь мои муки, Господи, / к Тебе взываю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу
Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу

Святитель Григорий Богослов писал, что ангелы приняли под свою охрану каждый какую-либо одну часть вселенной…Ангелов, оберегающих ту часть вселенной, что называется Санкт-Петербургом, можно увидеть воочию, совершив прогулки, которые предлагает новая книга известного петербургского писателя Николая Коняева «Ангел над городом».Считается, что ангел со шпиля колокольни Петропавловского собора, ангел с вершины Александровской колонны и ангел с купола церкви Святой Екатерины составляют мистический треугольник, соединяющий Васильевский остров, Петроградскую сторону и центральные районы в город Святого Петра. В этом городе просияли Ксения Петербургская, Иоанн Кронштадтский и другие великие святые и подвижники.Читая эту книгу, вы сможете вместе с ними пройти по нашему городу.

Николай Михайлович Коняев

Православие
Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие