Читаем Октоих воскресный полностью

Крест претерпел Ты, Спаситель, / и погребение нас ради; / но Своею смертию, как Бог, смерть умертвил. / Потому мы поклоняемся / Твоему воскресению в третий день. / Господи, слава Тебе!

Из глубины я воззвал к Тебе, Господи, / Господи, услышь голос мой.

Апостолы, увидев воскресение Создателя, удивлялись, / воспевая хвалу ангельскую: / «Это – слава Церкви, это – богатство Царства. / Пострадавший ради нас Господи, слава Тебе!»

Стихиры восточные

Да будут уши Твои / внимательны к голосу моления моего.

Хотя и схвачен был Ты, Христе, беззаконными людьми, / но Ты – мой Бог, и я не стыжусь; / по спине Тебя бичевали, не отрицаю; / Ты пригвожден был ко Кресту, я не скрываю того, / и воскресением Твоим хвалюсь, / ибо смерть Твоя – жизнь мне. / Всемогущий и человеколюбивый Господи, слава Тебе!

Если Ты будешь замечать беззакония, Господи, Господи, кто устоит? / Ибо у Тебя умилостивление.

Давидово пророчество исполняя, / Христос Свое величие открыл на Сионе Своим ученикам, / уча о Себе, как достойном хвалы / и постоянно прославляемом со Отцом и Духом Святым, / сначала – бесплотном, как Слово, / а впоследствии – ради нас воплотившемся и умерщвленном как человек, / и воскресшем со властию, как Человеколюбец.

Ради имени Твоего я ожидал Тебя, Господи, уповала душа моя на слово Твоё, / положилась душа моя на Господа.

Ты сошел, Христе, во ад, как возжелал, / победил смерть, как Бог и Владыка, / и воскрес на третий день, / воскресив с Собою от оков ада и тления / Адама, восклицавшего и возглашавшего: / «Слава воскресению Твоему, единый Человеколюбец!»

От стражи утренней до ночи, от стражи утренней / да уповает Израиль на Господа.

Во гробе Ты был положен, как спящий, Господи; / и воскрес на третий день, как мощный силою, / воскресив с Собою Адама от смертного тления, / как всемогущий.

Слава: Стихира из Минеи.

И ныне, Богородичен: Ты, Богородица, сверхъестественно явилась матерью, / но пребыла девою, – что выше мысли и разума, / и чуда рождения Тобою / язык изъяснить не может. / Ибо, как дивно было зачатие, Чистая, / непостижим и образ рождения, – / ведь там, где хочет Бог, / отступает закон естества. / Потому мы все, почитая Тебя Матерью Божией, / молим Тебя усердно: / «Ходатайствуй о спасении душ наших!»

Вход. «Свет отрадный:»

Прокимен, глас 6

Господь воцарился, / благолепием облёкся.

Стих: Облёкся Господь силою, и опоясался.

Стих: Ибо Он утвердил вселенную, и она не поколеблется.

Стих: Дому Твоему подобает святыня, Господи, на долгие дни. Пс 92:1, 5б

Затем ектения сугубая, «Сподоби, Господи:» ектения просительная.

Стихиры на стиховне

Воскрес Ты из гроба, Спаситель мира, / и воскресил людей вместе с плотию Своею. / Господи, слава Тебе!

Стих: Господь воцарился, / благолепием облёкся.

Воскресшему из мертвых и Просветившему все / давайте поклонимся; / ибо от самовластия ада Он нас освободил, / Своим воскресением на третий день / даровав нам жизнь и великую милость.

Стих: Ибо Он утвердил вселенную, и она не поколеблется.

Во ад сойдя, Христе, Ты смерть пленил / и, в третий день воскреснув, нас с Собою воскресил, / прославляющих Твое всесильное восстание, / Господи, Человеколюбец.

Стих: Дому Твоему подобает святыня, Господи, на долгие дни.

Страшно было видеть, Господи, / когда лежал Ты во гробе как спящий; / но воскреснув в третий день, как сильный, / Ты с Собою воскресил Адама, восклицавшего: / «Слава воскресению Твоему, единый Человеколюбец!»

Слава: Стихира из Минеи, если есть. Если нет:

Слава, и ныне, Богородичен: Под Твое покровительство прибегнув, Владычица, / все мы, на земле рожденные, взываем Тебе: / «Богородица, надежда наша, / избавь нас от бесчисленных согрешений / и спаси души наши!»

Затем: «Ныне отпускаешь:» Трисвятое по «Отче наш:»

Тропарь

Сокрушил Ты Крестом Своим смерть, / открыл разбойнику рай, / плач мироносиц в радость изменил / и Своим апостолам проповедовать повелел, / что Ты воскрес, Христе Боже, / даруя миру / великую милость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу
Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу

Святитель Григорий Богослов писал, что ангелы приняли под свою охрану каждый какую-либо одну часть вселенной…Ангелов, оберегающих ту часть вселенной, что называется Санкт-Петербургом, можно увидеть воочию, совершив прогулки, которые предлагает новая книга известного петербургского писателя Николая Коняева «Ангел над городом».Считается, что ангел со шпиля колокольни Петропавловского собора, ангел с вершины Александровской колонны и ангел с купола церкви Святой Екатерины составляют мистический треугольник, соединяющий Васильевский остров, Петроградскую сторону и центральные районы в город Святого Петра. В этом городе просияли Ксения Петербургская, Иоанн Кронштадтский и другие великие святые и подвижники.Читая эту книгу, вы сможете вместе с ними пройти по нашему городу.

Николай Михайлович Коняев

Православие
Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие