Читаем Олаф и холодное приключение полностью

– Наверное, – сказала она, усмехнувшись, – очень много атласных перчаток. – Она подняла крышку, и тут же улыбка сошла с её лица. Аккуратно сложенные парные перчатки, казалось, занимали весь сундук. – О!

– Да, добро пожаловать в мой мир, – сказала Эльза.

– Подожди, – ответила Анна, залезая поглубже в сестрин сундук. Что-то привлекло её внимание. Это была маленькая потрёпанная игрушка, которая износилась от того, что долгие годы чьи-то руки без конца прижимали её к груди. Анна вытащила странное маленькое существо из сундука. Оно было сделано из тряпиц, с одним глазом-пуговицей, накидкой и несколькими клочками рыжих волос, торчащих из головы странной формы. – Кто этот малыш?

Эльза в восторге схватила его.

– О, сэр Йоргенборген! – воскликнула она, крепко обнимая его. Эльза посмотрела на него с любовью, играя прядью его волос из ниток, и вздохнула. – Он был очень хорошим слушателем.

Она обняла его и вновь посмотрела на сестру.

– Анна, как мы найдём здесь какие-нибудь традиции? – Она не думала, что пребывание на чердаке решит их проблему. Готовая сдаться и спуститься вниз, Эльза бросила сэра Йоргенборгена обратно в сундук. Но когда он приземлился, она услышала слабый звон колокольчиков. Её лицо засияло: мелодичный звук пробудил старые, запылившиеся воспоминания. Она с любопытством полезла в свой сундук. – Если только... – сказала девушка с лукавой улыбкой, роясь внутри. Вдруг она вытащила деревянную шкатулку. На ней был вырезан изящный узор, а сверху располагались крошечные золотые колокольчики.

– Что это? – спросила Анна.

– Загляни внутрь, – сказала Эльза, протягивая шкатулку сестре.

Анна замерла на мгновение, наслаждаясь ожиданием, прежде чем медленно открыла таинственную шкатулку. Заглянув внутрь, девушка ахнула. Улыбка озарила её лицо, и Анна радостно посмотрела на сестру. Они обе знали, что делать дальше. Со шкатулкой в руках сёстры поспешили вниз, чтобы найти Олафа.

<p><strong>Глава 9</strong></p>

В горах давно стемнело. Было уже поздно, и на темнеющем голубом небе начали мерцать и сиять звёзды. Олаф стоял на краю обрыва и смотрел на Свена, который был на другой стороне глубокой пропасти.

– Ладно, Свен! – крикнул он. – Я скажу тебе честно: у нас небольшая проблемка.

Олень, как и Олаф, разглядывал обгоревшие обломки саней.

– О, возможно, это можно спасти, – сказал Олаф, поднимая корону из свечей. Он надел её на голову, и она рассыпалась. – Нет, определённо нет. – Тут он заметил праздничную вазу и поднял её. – Я думаю, вот она в хорошем состоянии. – Ваза немедленно треснула, и осколки осыпались на землю. – О нет. Это небезопасно. – Снеговичок попытался собрать осколки в кучку.

Не теряя надежды, Олаф продолжал осматривать окрестности в поисках хоть одного предмета, который мог бы привезти Эльзе и Анне. Он не мог себе представить, что после всей проделанной работы останется ни с чем. Его глаза загорелись, когда он наконец обнаружил что-то, что было полностью неповреждённым.

– Кекс с цукатами! – Олаф подобрал с земли десерт и победоносно поднял над головой, демонстрируя другу. – Подобные вещи невозможно уничтожить.

Теперь снеговичок пытался сообразить, что делать дальше. Он был рад, что нашёл хоть что-то, что можно привезти в замок, но как они со Свеном вернутся? Олаф повернулся к густому, тёмному лесу позади него и крикнул Свену: – Путь совершенно безопасен, я уверен! Срежу пару углов и скоро встречусь с тобой в замке, хорошо?

Свен мог лишь беспомощно смотреть, как Олаф исчезает в темноте.

Вдруг вдалеке завыла стая волков. Олень бил копытами по снегу, пытаясь найти способ перепрыгнуть через пропасть, но та была слишком велика, и ему ничего другого не оставалось, кроме как вслушиваться в тишину.

– О-о-о, щеночки! – раздался голос снеговичка, а затем рычание волков. – Лежать, малыш, – сказал Олаф. – Сидеть. Я, пожалуй, пойду... Не-е-ет! – Крик Олафа затих в лесу.

Свен не мог добраться до своего друга. Не имея другого выбора, он помчался обратно в замок так быстро, как только мог.

* * *

Тем временем из конюшен доносился странный запах, пока Кристоф заканчивал готовить своё традиционное рагу. Наслаждаясь процессом, он радостно напевал, помешивая блюдо в большом котле. Чувствуя себя настоящим поваром, он протягивал руку, хватал разные предметы и бросал их в кастрюлю. Затем воспитанник троллей понюхал пар, исходящий от рагу, и одобрительно кивнул.

В этот момент в дверь стремглав ворвался Свен. Он так спешил, что не сумел затормозить вовремя и врезался прямо в стену.

– Свен! – взволнованно воскликнул Кристоф. – Рагу готово!

Олень, задыхаясь, подбежал к хозяину.

– Анна и Эльза будут в восторге от него, – продолжил Кристоф, не понимая, что друг пытается привлечь его внимание.

Свен боднул парня в плечо и издал громкий стонущий звук, пытаясь рассказать Кристофу об Олафе, но тот, казалось, ничего вокруг не замечал. Кристоф понизил голос, делая вид, что говорит за Свена:

– О, Кристоф, ты такой заботливый! А где моя миска?

Расстроенный, олень побежал к своему стойлу. Кристоф начал говорить своим обычным голосом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодное сердце (Disney)

Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы
Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы

Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности. Вдобавок в памяти принцессы возникает образ странно знакомой девочки, которую она не знает, но которая ей невероятно дорога. Что это? Наваждение? Сны? Или что-то в прошлом Эльзы оказалось скрыто от нее? Силы становятся все неудержимее, а одиночество – все тяжелее. Справится ли принцесса с этими испытаниями и сможет ли найти ту, кого ей всегда так недоставало?

Джен Калонита

Фэнтези
Холодное сердце. Другая история любви
Холодное сердце. Другая история любви

Анна - принцесса Эренделла. Анна коротает время в замке, в котором она оказалась фактически запертой. Ее родители погибли, а сестра Эльза не желает с ней общаться. Любовь становится для девушки единственным спасением от одиночества. Ханс - принц Южных островов и тринадцатый в очереди на престол. Отец-тиран и жестокие братья не оставляют его в покое и всячески отравляют существование. Любовь становится для юноши единственным спасением от одиночества. Пути Анны и Ханса пересеклись на коронации Эльзы, и кажется, что эта встреча была послана им самой судьбой. Но оказалось, что мечтали они все-таки о разном. На собственном опыте Анна и Ханс узнали, какой силой, мощью и даже магией обладает истинная любовь. Любовь - это открытая дверь. Но следи за тем, кто в нее входит...

Элизабет Рудник

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме