Но Олаф не слушал. Он был слишком увлечён созерцанием гигантского колокола. Очарованный, он коснулся его гладкой поверхности. Правда, при этом он случайно отпустил дверь и – БАХ! Дверь захлопнулась, столкнув колокол с тележки, и тот покатился вниз по лестнице.
– О нет! – взвизгнул перепуганный снеговичок.
Он прыгнул на колокол, пытаясь остановить его, но тот был слишком тяжёлым.
Кристоф приготовился услышать оглушительный грохот, но были слышны только удары металла о камень. И тут он вспомнил, что Свен стоит у подножия лестницы!
– Свен! – закричал юноша, бросаясь вслед за Олафом и укатившимся колоколом. – Берегись! Он катится вниз!
К счастью, Олень успел отступить в сторону, когда Олаф и Рождественский колокол вылетели из дверей башни. Колокол выкатился во двор и преодолел несколько метров, прежде чем остановился, слегка покачиваясь взад-вперед на мощёной улице. Олаф застонал, соскальзывая со своего импровизированного скакуна.
– Почему двор вращается? – спросил снеговик, еле держась на ногах после такой захватывающей дух поездки. Кристоф подбежал к маленькому другу, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке.
– О, привет. И тебе привет. – Олаф не понимал, откуда вдруг появились два Кристофа. – Я не знал, Кристоф, что у тебя есть брат-близнец. Приятно познакомиться.
– Присядь на минутку, Олаф, – сказал парень ему. – Всё будет хорошо.
– Спасибо, – дрожащим голосом ответил снеговичок.
Кристоф подошёл к колоколу. После быстрого осмотра он с облегчением убедился, что металл не треснул.
– Похоже, всё в порядке, – сказал он. – Но почему он не звонил? – Кристоф заглянул внутрь. Что-то было не так. – О нет. – Он уставился в пустое пространство.
– Отчего звонит колокол? – спросил Олаф. Он стоял рядом с Кристофом и смотрел туда же, куда и юноша. Он был уверен, что внутри должно было что-то болтаться.
Плечи Кристофа опустились, когда он печально вздохнул.
– У нас есть Рождественский колокол, который не звонит, – сказал он. – Отлично.
Глава 2
Кристоф и Олаф обыскали лестницу башни и хранилище, но пропавшей части Рождественского колокола нигде не было. Они должны были найти способ заменить его. У Олафа были самые разные идеи. Он попробовал повесить в колокол всевозможные предметы – свой нос, руку-веточку и даже один из своих глаз-угольков. Когда Кристоф объяснил, что «язык» колокола должен быть металлическим, Олаф попытался использовать ложку, но это тоже не сработало.
В итоге они отправились в замок, чтобы поделиться новостями с Анной и Эльзой. Кристоф переминался с ноги на ногу, пока они с Олафом стояли за дверью замка, колеблясь. Ледоруб очень не хотел расстраивать сестёр.
– Я думаю, что говорить нужно мне, – прошептал Кристоф. – Ладно?
Олаф кивнул в знак согласия. Кристоф уже положил руки на дверь, собираясь толкнуть и открыть её, как вдруг Анна выбежала навстречу и практически сбила его с ног!
– О, привет! – сказала Анна. – Ух ты. Как раз вас-то я и хотела увидеть.
Кристоф улыбнулся.
– А, так ты нас искала? Ха-ха. Забавно. – Он выдавил из себя нервный смешок. – Потому что мы искали тебя.
Теперь пришла очередь Анны улыбнуться.
– Позвольте мне первой начать, – сказала она. У девушки был сюрприз для друзей, и она не могла больше сдерживаться. – А где Свен?
Они нашли Свена во дворе. Анна попросила Кристофа, Олафа и Свена закрыть глаза.
– Я сейчас приду, – проговорила она. – Не подглядывать!
Через пару минут во двор вышла Эльза. Они с Анной несли большие коробки. Приблизившись к друзьям, они закричали:
– Сюрприз!
Кристоф, Олаф и Свен открыли глаза и увидели сестёр с ворохами одежды в руках.
– Это для торжества! – гордо сказала Анна.
– Мы хотели поблагодарить вас за помощь, – объяснила Эльза.
– И похвалить ваше превосходное умение хранить секреты, – добавила Анна, подмигнув Олафу.
– Это для Свена, – сказала королева, развернув зелёное бархатное покрывало, расшитое сверкающим золотым орнаментом. Олень стукнул копытами по булыжнику и одобрительно фыркнул.
– А это для тебя, – произнесла принцесса, глядя на Кристофа. Она показала ему красивый костюм – чёрные брюки, синий пиджак и жилет с блестящими золотыми пуговицами. В другой руке девушка держала новую пару ботинок.
Кристоф был тронут. Никогда прежде он не носил ничего столь роскошного.
– Ух ты, – сказал юноша, разглядывая красивую ткань.
– А это тебе, Олаф, – сказала Эльза. Она протянула снеговичку ярко-зелёный галстук- бабочку. Девушка была уверена, что Олаф его потеряет, но Анна убедила её, что снеговик всё равно будет за него благодарен.
– Мне нравится! – закричал Олаф, а затем наклонился к Кристофу и прошептал: – Что это?
Услышав его слова, Эльза рассмеялась.
– Это галстук-бабочка, – объяснила она. – Его надевают по особым случаям. –- И она надела галстук на шею снеговичку, проверяя размер. Он подошёл!
– Спасибо, – сказал Олаф. Уголки галстука щекотали его шею, заставляя хихикать.
Кристоф коснулся мерцающих пуговиц на своём новом жилете.
– Они великолепны, – искренне восхитился он.
Сёстры улыбнулись.
– Я знала, что тебе понравится, – сказала Анна.
– Я в восторге, – ответил он, обнимая девушку. – Спасибо тебе.