Читаем Олимпиада. Бубновая дама полностью

Вздохнув, я представила себе полянку, на которую через ветви деревьев падают яркие лучи солнца, а ветер приятно звякает неплотно задвинутой крышкой корзины, где на дне спрятан кувшинчик с холодным соком и большая тарелка с хлебом и ветчиной. И мысль эта, обычная и приятная, насыщает лучше самой еды, принося спокойствие и уверенность, ведь можно в любой момент остановиться, отложить книгу, сделать себе бутерброд и съесть его, запивая соком и жмурясь от сочетания кислого, сладкого и соленого во рту.

Вдыхая и выдыхая воздух, слушая скрип половиц, я даже ощутила на языке вкус хлеба. Принюхавшись, я открыла глаза и обиженно застонала, видя, как преподаватель самозабвенно уплетает большущий бутерброд.

— Не отвлекайся! — махнул он на меня рукой. — За дело!

Я фыркнула и перевела взгляд на Дину. Подруга сидела, понуро уставившись в пол и рисуя пальцем круги.

— Пс! — позвала я ее. — Что делаешь?

— Что делаю? — вздохнула Дина. — Со стороны, наверное, выглядит так, будто я думаю, но на самом деле в моей голове бегает одинокий таракан и причитает: «Что делать? Что делать?»

Я хихикнула, а вслед за мной и те, кто сидел к Дине ближе всего. Посмотрев на задумавшихся одногруппников, я заметила хмурый взгляд Шиша. Показалось даже, что он беззвучно фыркнул.

«Нужно перестать на него посматривать, — приказала я себе. — Что за бред, Липа? Ты ни в чем ни перед кем не виновата. И уж тем более ты не должна оправдываться за свое поведение перед одним из студентов, с которым ты знакома третий день и из‑за которого на голове жуткий ужас».

Я отвела взгляд, немного задрала нос, удерживаясь от того, чтобы расстроено всхлипнуть.

И почему вечно я вляпываюсь в ситуации, из‑за которых выгляжу глупо?

Боковым зрением я заметила, что моя попытка скрыть обиду только разозлила мага еще больше. Он отчетливо рыкнул и отвернулся.

«Чего это он?» — опешила я.

Ладно, у нас с ним не самые лучшие отношения с первой встречи. Ладно, он уверен, что я донесла на него за случай с «Пятновыводителем». Ну и, в конце концов, никто не заставлял его идти за нами прошлой ночью. Но почему сейчас он так злиться? Я ведь, в конечном счете, почти не доставила хлопот. С Диной и Лиссой было куда больше возни. Так в чем я виновата?

Не найдя ответа, я зажмурилась и вновь принялась думать над решением задания преподавателя.

К обеду мы все снова вымотались и уходили из зала с мыслями лишь о еде.

— Олимпиада, Дина, Мелисса, — у самых дверей нас окликнул преподаватель Ардус, — зайдите к профессору Дорусу после обеда. Можете немного опоздать, но не задерживайтесь слишком сильно!

Мы с подругами переглянулись, а затем дружно отыскали взглядом Шишеня. Парень преспокойно продолжал сидеть на подушке, будто и не собирался идти на обед.

— Я сейчас, — кивнула я девочкам. — Вы идите и возьмите мне чего‑нибудь, а я поговорю с… этим.

Дина кивнула и утащила за собой Лиссу, хотя блондинка очень хотела остаться и поучаствовать в разговоре.

— Это ты донес на нас? — сев напротив Шишеня, хмуро спросила я.

Маг несколько секунд сидел неподвижно, будто и не слышал меня, но я терпеливо ждала. Наконец он вздохнул, глянул из‑под ресниц и хмуро ответил:

— Зачем мне это?

— Затем, — с нажимом произнесла я, но продолжать не стала. Зачем повторять всю историю наших взаимоотношений в аудитории, где есть свидетели?

— Никому я не доносил, — устало прикрыл века Шиш. — Я не выспался, потому что занимался транспортировкой двух девиц, которые были очень даже против этого. Я зол, потому что был вынужден этим заниматься. Но!.. Я не доносил на вас, хотя следовало.

— Тогда кто же это сделал? — не слишком ему веря, уточнила я.

— Например, кто‑то из приведений, — пожал плечами парень.

Я тихо зашипела, вспомнив про паренька — призрака, который меня напугал.

— Вот! — кивнул Шиш. — И не надо сбрасывать на меня все шишки. Могла бы и спасибо сказать, что я отвел… хотя скорее отнес твоих подруг в общагу.

Недоуменно на него воззрившись, я уточнила, не совсем понимая его замечания:

— Но почему я должна это делать? Во — первых, тебя никто не просил нам помогать.

— Прекрасно, в следующий раз не дождетесь, — едко бросил маг.

— А во — вторых, это Дина и Мелисса должны говорить спасибо, а не я, — не давая себя сбить, напомнила я. — Я до общаги дошла сама.

— И не одна, — давая понять, что видел нас с Гедымином, сказал Шиш.

— И что с того? — искренне удивилась я.

— Ничего, — хмуро проговорил маг.

— Вот именно, — я кивнула и поднялась.

В столовой мы с девочками долго ломали головы над тем, донес ли на нас призрак, или это сделал кто‑то другой. Так ни до чего не додумавшись, мы уточнили у старшекурсников, где искать профессора и отправились на третий этаж.

Кабинет профессора располагался рядом с аудиторией, где прошло наше первое занятие. Профессор хмуро указал нам на стулья перед своим столом, и мы нервно на них устроились, обмениваясь ободряющими взглядами.

— Итак… — отложив в сторону какие‑то бумаги, мужчина встал. Мелисса и Дина, хоть и тряслись от страха, но непроизвольно вздохнули, наблюдая за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика