Читаем Олимпия полностью

Лима положила руку на лоб Тимея, уже холодный, словно камень.

Если бы отец хотя бы полусловом намекнул дочери, что ему нужна помощь, разве она осталась бы в стороне? Да Лима сделала бы все от нее зависящее.

Она постояла еще немного, слушая тихие рыдания тети Киры, а потом отошла от фургона. Ей не хотелось больше смотреть на эту отрешенную маску смерти. Лучше отец останется у нее памяти прежним, как много лет назад. Когда еще была жива мама. Человеком с живым взглядом и острым умом, человеком, способным дать хороший совет своему ребенку и разделить его горести и радости.

Живым.

Когда-то точно так же увезли маму. Лима устроила истерику, но сейчас никто не дождется от нее ни единой слезы. Она дает слово.

Илоты из похоронной команды вежливо, но настойчиво оттеснили Киру от машины, задвинули подложку с телом и закрыли створки.

Лима облизала сухие губы. Слюна жгла их, словно кислота.

Время вышло. Ход в прошлое наглухо замурован.

Она стояла края тротуара и смотрела, как черная машина исчезает в перспективе ночной улицы.

- Лима? я? - Тетя переминается с ноги на ногу, пытается прикоснуться к ее локтю, но раз за разом одергивает руку. - Я хочу тебе помочь? Скажи?

- Уходи!

Лима прошагала мимо нее, даже не посмотрев, взошла на крыльцо и захлопнула дверь. Нарочито громко закрыла замки. С мстительным удовольствием представила, как тетя рыдает посреди улицы и полицейские увозят ее в участок.

Может, это научит Киру не показывать слабости перед теми, кто верно служит олимпийцам.

Впрочем, Лиме теперь все равно.


18


В Управе находилось Отделение записи смертей, где выдавались свидетельства об {убытии} родственника. Не было разницы, погиб ли он от несчастного случая, стал жертвой охоты, умер от старости или покончил с собой, как папа Лимы. Ей надлежало отстоять в очереди и взять голубой бланк с печатью. Технически все просто, но, придя в Управу рано утром задолго до открытия, Лима увидела целую толпу народа. В этот раз охота собиралась обильный урожай, и очередь уже растянулась шагов на сто.

Ей повезло быть пятидесятой, и со временем хвост очереди только рос. Молчаливые, серые люди стояли, не шелохнувшись и вперив пустые взгляды в пространство. Говорить о чем-либо здесь строго воспрещалось. За порядком постоянно следили трое полицейских, вооруженных электрошоковыми дубинками. Человек, в независимости от возраста, открывший рот, получал разряд без предупреждения. Обсуждение обстоятельств смерти родственника, особенно, {убывшего} по случаю охоты - арест. Все, что илотам полагалось, это заглянуть в окошко в голой стене и назвать свое имя и имя мертвеца. Потом быстро, никого не задерживая, уйти.

Сегодня репродуктор на столбе возле Управы без конца транслировал бравурную пафосную музыку. Звук был ужасный, грохочущий, оглушающий, и кто-то из чиновников нарочно выкрутил ручку громкости до предела. Очередь двигалась, репродуктор надрывался. Люди-тени входили в одну дверь и выходили из другой, стараясь убраться отсюда подальше.

Через полчаса у Лимы начала болеть голова, появилась резь в глазах. Ей не хватало воздуха, ее тошнило от лиц-масок, от концентрированного человеческого отчаяния и страха. Были моменты, когда она хотела убежать отсюда и никогда не возвращаться, но держалась.

Везло не всем. Один старик впереди однажды просто упал, вывалившись из очереди, и остался лежать. Илоты шарахнулись от него, словно от громадной крысы, и ни один не попытался помочь.

Полицейские склонились над ним, один сказал: {Мертв}, - и тело отволокли под дерево до прибытия похоронной команды. Лима гадала, кого он потерял и кто придет получать свидетельство о смерти за него.

Через пятнадцать минут упала женщина средних лет. Полицейские определили, что у нее обморок, арестовали и запихнули в машину, которая куда-то увезла ее, к тому моменту еще не вернувшуюся в сознание.

Наконец, Лима попала внутрь здания, в настоящую душегубку. С вентиляцией тут было совсем плохо, и от запаха тел и грязи ее чуть не вывернуло наизнанку. Должно быть, ее вид насторожил полицейского, стоявшего в углу. Он долго не сводил с девушки настороженного взгляда, но потом отвлекся на кого-то другого.

Лима добралась до окошка. Управа работала как часы, и данные о смерти Тимея уже были обработаны. Она получила свою голубую бумагу с печатью, поставила роспись в большой книге и отошла от окна.

Кусок голубой бумаги. Все, что осталось от ее семьи. От прошлого.

Лима сунула документ во внутренний карман куртки и, заметив взгляд полицейского, вышла из здания. Проклятый репродуктор гремел какую-то героическую оркестровую мерзость, от которой у Лимы даже зубы вибрировали.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже