Читаем Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго полностью

Мари, носившая глубокий траур, колебалась, не желая поддаться увлечению, но Олимпио был настойчив. "Только он один умел так обворожить женщину", - признавалась Мари тридцать лет спустя. Она не видела в этом ничего плохого, ребячливая, "трогательная в своем горе и одиночестве, с печальным взглядом в восемнадцать лет, со слезами, бежавшими под черной вуалью, словно жемчужины, по розовым ее щекам". Он "поклонялся тому, вспоминает Мари, - во что верили мы с мужем: Свободе, Справедливости, Республике..." Как некогда Жюльетте, он говорил ей о Боге, бессмертии, цветах, деревьях, о бесконечности и о любви. "Она ласкала его, восхищалась им, обожала, хотела иметь от него ребенка". Повинуясь ему, она купалась в реке Ур и нагая входила в воду перед своим старым, но вечно юным любовником. Столь же подвижный, как и она, он уводил ее на длительные прогулки, поднимался с нею на соседние горы. После всех этих галантных восхождений он возвращался в свой маленький домик и в одиночестве, стоя у конторки, писал "Грозный год", "Девяносто третий год", стихи для новой серии "Легенды веков", где в стихах о Магомете он говорил о себе:

Он созерцал нагих, прекрасных дев,

А после, очи к небесам воздев,

Шептал: "Земле - любовь, а небу - свет..."

[Виктор Гюго, "Ислам" ("Легенда веков")]

Трагические воспоминания Мари Мерсье побудили его написать замечательные стихотворения, мрачные и благородные, в которых с песней на устах, с гордым презрением молодые девушки идут умирать за свободу. Он неустанно повторял, что те, кого убивают, - это его братья, что он защищает сраженных, против которых боролся в пору их могущества; что жизненные конфликты разрешаются любовью, а не оружием.

Увы! Изгнанник снова потрясен,

Еще не кончился кошмарный сон:

Глубокий ров, команда в тишине,

Толпа несчастных лепится к стене,

И грохнул залп - кого, за что казнят?

Да без разбору, все и всех подряд...

Давай, давай, пали, стреляй скорей

В бандитов и калек, в детей и матерей!

Пусть на щеке слеза еще тепла,

Но известь всех сожрет, сожжет дотла!

[Виктор Гюго, "В Виандене" ("Грозный год")]

Он сделал для себя выбор между соображениями "государственной пользы", угодливой, как публичная женщина, и милосердием. Разве в этой "пользе" была хоть крупица истинной пользы? Служила ли она государственным интересам? Чтобы высмеять эти интересы, он воспользовался интонацией "Возмездия", его жестокой иронией:

О братство! Ты - химера из химер!

Америка Европе не пример...

Мечтать о царстве света и ума

Глупей, чем строить снежные дома!..

[Виктор Гюго, "Июнь, II" ("Грозный год")]

То были два необычайно плодовитых месяца. Победа над молодой женщиной подхлестывала его поэтический дар. Попадались на его пути и другие приключения, и он мимоходом срывал поцелуи. В конце своего пребывания в этом краю он направился в Тионвиль посмотреть на город, который когда-то защищал и прославил его отец, затем он остановился на некоторое время в Алтвизе, где встретил Мари Мерсье, устроившуюся (с его помощью) работать модисткой. Записные книжки Гюго пестрят заметками о триумфах. 3 сентября 1871 года: "Мария... parece amorosa. - 11 сентября: Quiero que esta me haga uno nino. - 12 сентября: Ahora, todas los dias y a toda hora, misma Maria. - 22 сентября: Misma - toda..." [...кажется, влюблена... Хочу, чтобы она родила мне ребенка. Теперь все дни в любой час все та же Мари... Все та же всецело моя (исп.)].

Испанский язык в этих записях должен был охранять любовные тайны от пытливой ревности Жюльетты.

Первого октября он прибыл в Париж. Каков будет прием? В обществе драматических писателей Ксавье де Монтепен потребовал его исключения, как защитника секты убийц. Ксавье де Монтепен был автором романов, печатавшихся в газетах с продолжением, и мелодрам, ему принадлежит знаменательный афоризм: "Свобода совести - понятие, лишенное смысла".

Записная книжка Виктора Гюго, 5 сентября 1871 года:

"Год тому назад я возвратился в Париж. Какой был тогда восторженный прием! И какое отношение ко мне теперь! А что я такого сделал? Просто выполнил свой долг..."

16 сентября 1871 года:

"Получил телеграмму от Мериса. Он снял нам квартиру на год, улица Ларошфуко, 66..."

Возвращение было довольно драматичным. Совершая вместе с Жюльеттой прогулку в экипаже, он увидел разрушенные дворец Тюильри и ратушу. Его просили вступиться за Рошфора. Без особой надежды он попросил свидания у Тьера: "Теперь я ничто". В Версаль он поехал поездом. В вагоне какой-то мужчина в модных желтых перчатках, узнав Гюго, бросал на него яростные взгляды. В префектуре его провели в салон, обитый шелком малинового цвета. Вошел Тьер. Прием оказался более сердечным, чем ожидал Гюго. "Между нами существует расхождение во взглядах, - сказал Гюго, - которое сознаем и вы и я, но в вопросах совести мы можем сойтись".

Перейти на страницу:

Похожие книги