Читаем Омар Хайям рубайят (в аутентичных переводах с подстрочниками) полностью

Твоя основа ветер – ты ничто.

Песчинкой жизнь твоя в тисках небытия,

Ты пуст и неприметен – ты ничто.

========================================

023

Как жаль, что основы жизни утеряны

И рукою смерти много сердец окровавлено.

Никто не пришёл из того мира, чтобы принести

[хоть] какую-нибудь весть,

Рассказать о положении путников [из этого мира].

Как жаль что у жизни маячит конец,

И смерть окровавила много сердец.

И нету вестей из загробного мира -

Что путникам там уготовил Отец?

=========================================

024

От вина убывает надменность в головах,

Вино развязывает тугие узлы.

Если бы Иблис выпил глоток вина,

То две тысячи раз поклонился бы он Адаму.

Примечание – согласно исламской вере,

Иблис (дьявол в исламе) отказался поклониться творению Аллаха – Адаму

И потому был отринут Аллахом.

От вина убывает надменность, упрямость

И тугие узлы распускаются сами.

Если б выпил Иблис хоть глоточек вина,

То две тысячи раз поклонился б Адаму.

===================================================

025

О саки! Твой лик прекраснее чаши Джамшида,

Смерть за тебя лучше вечной жизни.

Прах твоих ног – свет моих глаз,

Каждой частичкой он лучше ста тысяч солнц.

Чаша Джамшида (Зеркало Искандера) -

волшебное зеркало, в котором виден весь мир.

Саки – виночерпий. Виночерпием могла быть и девушка.

"Прах твоих ног" – видимо, неточность подстрочника,

скорее всего – "прах у ног твоих", или "с ног твоих".

Ты, виночерпий, прекрасней всего мироздания,

Смерть за тебя лучше вечного существования.

Прах с ног твоих – свет моих очарованных глаз,

Лучше, чем ста тысяч солнц, лишь частички сияние.

========================================================

026

От моего прихода не было пользы небосводу.

И от ухода моего не увеличились ни сан его, ни блеск.

И ни от кого ещё не слышал я,

Ради чего [он] породил меня, [а затем] уничтожил.

Приход мой пользы не доставил для небес.

Когда ушел – не стали больше сан и блеск.

Ни от кого еще не слышал я, ни разу, -

Зачем рожден был я, и для чего исчез.

==========================================

027

Никогда я не пью с наслаждением чистого вина,

Пока не [случится] мне испить злой напиток из рук горести.

Не обмакну я свой хлеб в чью-либо соль,

Пока не съем кебаб из своего сердца.

Нет наслаждения пить чистое вино,

Пока не выпьешь горя, так заведено.

Не обмакну хлеб в чью-то соль, пока кебаба

Из сердца своего отведать не дано.

================================================

028

Черепок горлышка жбана лучше царства Джамшида.

Глоток вина лучше пищи Мариам.

Утренний вздох из груди вдребезги пьяного

Лучше песнопений Абу Сайида и Адхама.

Примечания:

Марйам = Мариам, мать святого Исы (Иисуса, который в мусульманстве

считается лишь одним из пророков).

<Пища Марьям> – символ святой пищи, трапезы праведников.

Адхам (Ибрахим Адхам, умер ок. 776-783 г.) и Абу Сайид – известные

суфийские шейхи, авторы мистических четверостиший, о жизни которых

впоследствии сложили легенды. Их песни стали молитвами и священными

гимнами (<Песнопения Адхама и Абу Сайда>).

Джамшид (Джам, Джемшид, Джем) – легендарный царь иранского эпоса.

Его правление считалось "золотым веком"

1)

За Джамшидовый век черепок не отдам -

В нем глоточек вина лучше блюд Мариам.

Лучше утренний вздох охмелевшего друга,

Чем те песни, что пели Сайид и Адхам.

Кроме того решил также перевести, избавив стих от имен,

которые ничего не говорят русскому читателю.

2)

Черепок жбана лучше, чем век золотой,

В нем остаток вина – лучше пищи святой,

По сравнению с утренним вздохом застольным

Песнопенья святош – только ветер пустой.

==============================================

029

Пошёл я вчера к одному гончару.

Над глиной он ежеминутно творил чудеса.

Я увидел – хотя и не видели этого все,

лишённые [внутреннего] зрения:

В руках каждого гончара – прах отцов.

Стих с такой же идеей встречался ранее (номер 17).

Пошёл я вчера к одному гончару.

Он с глиной творил чудеса чарой рук.

И то, что не видят слепые душою:

В руках гончаров прах отцов – понял вдруг.

=======================================

030

Если [считают, что] я пьян вином магов, -то я таков.

Если ]считают, что] я влюблённый, гуляка

и идолопоклонник, -то я таков.

Каждый думает по своему разумению.

Я знаю сам, каков я есть, – я таков!

1)

Если кто-то считает я пьян вином магов – и пусть.

Говорят, что  язычник, влюбленный гуляка – и пусть

Каждый судит о мне по уму своему – что за грусть?

Про себя знаю сам я, каков и с чем фляга – так пусть!

2) укороченный вариант

Я магов вином опьянен? – я таков,

Гуляка и вечно влюблен? – я таков.

Все думают по своему разуменью,

Я ж знаю, каким сотворен – я таков!

================================================

031

Доколе ты будешь хмурить брови из-за огорчений?

Никогда ты не достигнешь печалью своей цели.

[И] мои и твои дела -не в наших руках.

Покорись судьбе: для мудреца это лучше.

Доколе хмурить брови из-за огорчений?

Печалью не достигнешь цели вожделений.

Пойми, в руках не наших нити наших дел,

Так покорись судьбе – отдайся мудрой лени.

==============================================

032

О кравчий! Цветы и травы, ставшие столь

пленительными,

Смотри, через неделю превратились в прах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ