Читаем Омега Террор полностью

«Полиция нашла его повешенным на короткой веревке в гараже. Они называют это самоубийством ».

"Будь я проклят."

«Я очень напуган, Ник».

Теперь я знал, что значила записка. Я как раз собирался говорить, когда подошел официант, поэтому я остановился и отдал ему наши заказы. Ни один из нас не был очень голоден, но я заказал две банки марокканского кускуса с легким вином. Когда официант ушел, я вынул из кармана записку.

«Я думаю, тебе следует это увидеть, Габриель, - сказал я, протягивая ей газету. «Я нашел его в своем гостиничном номере».

Ее глаза пропустили сообщение, и в то время как они это сделали, в ее глазах появилась тусклость сырого страха. Она снова посмотрела на меня.

«Они тоже собираются убить меня», - глухо сказала она.

«Нет, если мне есть что сказать об этом», - заверила я ее. «Послушайте, мне очень жаль, что вы с Пьеро оказались в этом замешаны. Но все это произошло до того, как я приехал сюда. Теперь, когда они знают о вас, единственное, что мы можем сделать, - это позаботиться о том, чтобы вы не пострадали. Возможно, вам придется на время съехать из квартиры, пока это не пройдет. Я зарегистрирую вас сегодня вечером в отеле.

Теперь она взяла себя в руки, и в ее глазах больше не было истерии. «Мой дядя сражался с этими людьми, потому что знал, что с ними нужно бороться», - медленно сказала она. «Я не убегу».

«Вам не нужно делать больше, чем вы уже сделали», - сказал я ей. «Я скоро уезжаю из Танжера, чтобы найти исследовательскую лабораторию. Ты будешь одна, и единственное, что тебе нужно сделать, - это ненадолго остаться вне поля зрения ".

«Где объект?» спросила она.

«Я еще не знаю, но думаю, что знаю кого-то, кто может мне сказать».

Мы молча закончили трапезу, вышли из ресторана и сели в мою арендованную машину. Мы проехали через древнюю арку к замку, по грубым булыжникам, обратно через Медину к Французскому кварталу. Но прежде чем мы выбрались из медины, мы обнаружили неприятность. За мной следили.

Это было на узкой темной улице, вдали от магазинов и людей. Когда это случилось, мы были почти у ворот Старого города. С противоположной стороны по улице шел мальчик, таща пустую ручную тележку, которую носильщики использовали для багажа. Нам было достаточно места, чтобы пройти, но внезапно он повернул тележку боком перед нами, заблокировав улицу. Затем он убежал в тень.

Я нажал на тормоз и выскочил из машины, чтобы кричать вслед мальчику. В следующее мгновение в ночи с соседнего балкона прогремел выстрел. Пуля пробила крышу машины рядом с моей левой рукой и ушла куда-то внутрь. Я слышал, как Габриель испуганно вскрикнула.

Я наклонился на одно колено, направившись к «люгеру», пока мои глаза искали черноту балкона. Я увидел движение тени. Раздался второй выстрел и разорвал рукав моей куртки, разбив оконное стекло в машине рядом со мной. Я открыл ответный огонь из люгера, но ни во что не попал.

"Выходи!" - крикнул я Габриель.

Как только она повиновалась, в ночи с противоположной стороны улицы раздался выстрел. Пуля пробила лобовое стекло «фиата» и на несколько дюймов не попала в голову Габриель. Если бы она сидела прямо, это бы ее убило.

Я выстрелил в ответ на звук выстрела, затем развернулся за открытую дверь машины. Я услышал голос, громко кричащий по-арабски, зовущий кого-то позади нас. Они устроили нам засаду и загнали нас в ловушку.

Я снова крикнул девушке. "Уезжаем!" Я забрался обратно на водительское сиденье, когда с балкона раздался еще один выстрел, разбивший стекло водительского окна.

Я низко присел на сиденье, все время держась за Люгер, и завел машину. Еще один выстрел прозвучал с противоположной стороны улицы, и я увидел, что стрелявший находится в дверном проеме. Но Габриель была между нами. Я переключил передачи, когда я включил задний ход, и когда мы оба низко пригнулись на переднем сиденье, я с ревом помчался назад по узкой улице.

Фигуры вышли из глубокой тени и открыли огонь по нам, пока мы уходили. Еще два выстрела разбили лобовое стекло, когда я пытался не дать машине врезаться в здание. Я вытащил люгер из вентиляционного окна и открыл ответный огонь. Я видел, как мужчина, прыгнувший с балкона на улицу, упал, держась за правую ногу.

«Берегись, Ник!» - закричала Габриель.

Я обернулся и увидел посреди улицы человека, который через заднее окно целился мне в голову. Я пригнулся ниже, когда он выстрелил, и пуля разбила заднее и лобовое стекло.

Затем я сильно нажал на акселератор. Спорткар отскочил назад. Бандит попытался уйти с его пути, но я последовал за ним. Машина ударила его с глухим стуком, и я увидел, как он перелетел через левую сторону Fiat и ударился о тротуар о стену здания. Мы доехали до небольшого перекрестка, и я попятился от него, затем въехал и устремился в сторону ярких огней

Французского квартала. Мы выехали на улицу Либерти, «Фиат» хромал на спущенной шине, его стеклянная паутина была покрыта трещинами и дырами. Я подъехал к обочине и посмотрел на Габриель, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

«Я вижу, вы прошли через это», - сказал я, ободряюще улыбаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив
Подземная война
Подземная война

У бывших воров Мартина и Рони дела идут хорошо – жизнь в Пронсвилле налажена. Орк Бурраш работает в порту – командует артелью грузчиков, а гном Ламтак открыл кожевенную мастерскую. Но приходит незваный гость и напоминает ему о давнишних обязательствах. Чтобы закрыть долг, нужно отправиться на другой конец королевства и избавить бывших благодетелей от земельных захватчиков. Ламтак обращается к друзьям, чтобы вместе ехать в неспокойные края, где в сопредельной Ингландии поднят мятеж, где неспокойно на границе, где агенты тайной канцелярии отчаянно бьются с отрядами ингландских диверсантов и где права на свое господство, заявляют могущественные колдовские силы.

Александр Александрович Тамоников , Алекс Орлов

Фантастика / Детективы / Шпионский детектив / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики