Читаем Омикрон полностью

— Я вижу, что ты сам чуть не сдох… — сварливо ответил Зураб, у которого нервная дрожь все еще пробегала вдоль позвоночника. — Лучше скажи, что это разложено вокруг тебя?

— Фрагменты «Одиночек»… — слабым голосом ответил Алан. — Я взял их из уничтоженных «Фалангеров».

— И зачем ты полез в них? — не удержавшись, спросил Кущин.

— Я искал способ взломать «Одиночку», — уже более твердым голосом произнес Макмиллан. Ричард, наблюдавший за ним, удовлетворенно кивнул, мысленно отметив, что введенный стимулятор начал свое действие.

— Ты нашел этот способ? — спросил Хаким, к которому, по мере улучшения состояния Алана, постепенно возвращались собственные проблемы, терзавшие его на протяжении прошедших суток.

— Их невозможно взломать… — произнес Макмиллан. — Но я знаю, как их уничтожить, — добавил он со страшной, потусторонней улыбкой, тронувшей его потрескавшиеся губы. — А теперь отнесите меня в душ, — закрыв глаза, добавил он.

Ричард, прислушивавшийся к диалогу, кивнул.

— Я займусь этим, — успокоил он Зураба. — Ему нужно вымыться и поспать, думаю, что часов через десять все придет в норму.

— Ты хоть скажи, что с тобой было? — спросил Кущин, помогая Ричарду поднять Макмиллана с кресла.

— Я утонул… — загадочно ответил Алан.

— И что бы с тобой стало, не приди сюда Хаким?

На этот вопрос вместо Макмиллана ответил Раймонд:

— Через пару дней он бы скончался от окончательного обезвоживания организма. К сожалению, такие случаи нередки, иногда разум человека так глубоко погружается в виртуальную реальность, что уже не в состоянии выйти оттуда самостоятельно. Естественно, что большая часть жизненно важных функций мозга при этом утрачивается.

— Ладно, понесли его в душ, — прервал объяснения Ричарда Вадим. — Лекцию на тему виртуальной зависимости я уже, помнится, слышал.

— Ни хрена вы не понимаете… — не открывая глаз, тихо произнес Алан. — Там, где я был, человеческому разуму нет места… Это нирвана… или преисподняя… вам не понять…

<p>Глава 9. УДАР</p>

Планета Омикрон.

12 января 2641 года…

Макмиллан вернулся в строй только через сутки.

Он вышел из здания колониального медицинского пункта, все еще бледный, как смерть, но уже вменяемый, способный не только самостоятельно двигаться, но и здраво мыслить.

Вызвав по коммуникатору Хакима и Кущина, он коротко переговорил с ними и пошел в свою каморку прибираться.

Безжалостно разобрав разложенную по полу временную схему, он сбросил большинство ее компонентов в утилизатор, потом вышел в центральный зал компьютерного комплекса и сказал, обращаясь к постоянно дежурившим тут «шестеркам» Хакима:

— Один идет мыть пол, второй со мной. Распределяйтесь, только быстрее. — Затем приложил к уху коммуникатор и спросил:

— Хаким, Кущин стартовал?

— Да, — ответил Зураб.

— Собирай людей на площадке у центра. Всех, кто есть.

— Хорошо, Алан. Тебе нужна связь с Вадимом?

— Пока нет.

События назревали стремительно, неумолимо, но Зурабу оставалось только догадываться, что задумал Макмиллан. Втайне он надеялся, что Алан не съехал с катушек во время своего дикого эксперимента и точно знает, что делает.

Отключив устройство связи, Макмиллан обернулся.

— Пошли на склад, — приказал он топтавшемуся подле служащему.

Он знал, что оба работавших в центре колониста в прошлом были техниками, поэтому Алану не пришлось пускаться в подробные объяснения, отдавая то или иное распоряжение.

Попав на склад, он отыскал там установку спутниковой связи, снабженную параболическими антеннами, которую он привез на Омикрон вкупе с другим оборудованием, но так и не удосужился установить — не было необходимости.

— Бери комплекс связи и лезь на крышу. Там найдешь готовые крепления. Вот этот кабель спустишь вниз, прямо в холл, через резиновую втулку. Справишься?

Дождавшись утвердительного кивка, он вышел.

Вялость отступала по мере того, как начиналась подготовка. Вернувшись в центральный зал, он зашел за стойку, где в спокойные времена восседал Хаким, и посмотрел на ровную шеренгу контрольных мониторов, связанных отдельными кабелями с виртуальными кабинами.

Отключив демонстрационные устройства, он собрал все интерфейсы, ведущие от виртуальных кабин, в единый жгут, потом вновь сходил на склад и принес оттуда запасной сетевой блок, поверхность которого сплошь была покрыта разъемами.

В итоге спустя полчаса все виртуальные кабины развлекательного центра были соединены через временный коммутатор с устройством спутниковой связи. Оставалось сориентировать антенны, добившись устойчивого обмена данными с космическим кораблем, и техническая сторона вопроса будет решена.

На площади перед зданием уже начал собираться народ, но Макмиллану потребовалось время, чтобы установить желаемый контакт с Кущиным, который по его команде совершил несколько маневров, пока Алана не удовлетворило местоположение корабля и качество связи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Экспансия. История Галактики

Не герои
Не герои

Над руинами города вторые сутки полыхало зарево пожаров.Они ударили ночью. Случайность или расчет?Противопоставить атаке с орбиты было нечего. Атмосферная авиация аграрной планеты предназначалась для обработки полей, а серьезных систем ПВО здесь не существовало. И теперь Джесси Дикс, «Квинта», как ее называли уже второй день, сидела на куске разрушенной стены, в одной руке сжимая импульсную винтовку, а другой обнимая за плечи огромную немецкую овчарку. Маскировочный комбинезон покрылся пятнами сажи, машинного масла и крови. Запахи били в нос, не давая отрешиться от происходящего. Присутствие овчарки успокаивало. Хотя спутнику нечего было противопоставить группам зачистки, не говоря уже о «Хоплитах», зато у него были сенсоры и характер. И он умел ходить в фототропном режиме.

Рене Рейберт

Самиздат, сетевая литература
Слепой рывок
Слепой рывок

Двадцать второй век…За последние столетия Земля превратилась в гигантскую свалку. Восемнадцать миллиардов человек обитают в мегаполисах, где каждому отведен лишь небольшой участок жизненного пространства. Неудивительно, что большинство землян предпочитают виртуальные миры реальному. С тех пор как появилась технология создания нейросетевых фантомов, конкуренция между крупнейшими киберкорпорациями стала напоминать настоящую войну. Впрочем, Екатерине Сергеевне Римп, основательнице «Римп-кибертроник», которая некогда взломала компьютерную сеть боевой орбитальной группировки Объединенной Америки и таким образом предотвратила агрессию против России, не привыкать участвовать в виртуальных войнах. Тем более когда речь идет о будущем человечества…

Андрей Львович Ливадный

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика