Но вместо ответа Альбус положил руку на коленку Скопиуса, и приподнялся поближе к Скорпиусу. Он неожиданно даже для себя стал очень смелым.
— Пожалуйста, просто позволь мне помочь.
Альбус наклонился, но Малфой вдруг вжался в диван, уклоняясь от поцелуя.
— Нет! — зашипел Малфой, отворачивая голову и судорожно дыша, будто все это время не смел.
— Почему? — разочарованно отстранился Ал.
— Это ты мне ответь, почему. Благотворительная акция? Возлагаешь свою фамильную честь на погребальный костер моей?
Альбус, краснея, встряхнул головой.
— Если окажется, что мы с тобой вместе, то все поймут, что Джеймс все выдумал, — растерянно пробормотал он. — Мы докажем, что омут — фальшивка… А он все это затеял, чтобы позлить меня или… Ну… Рассорить нас… А тебе незачем брать деньги у Джеймса, если ты и так встречаешься со мной, и мог попросить их у меня…
— Что? — потерянно отозвался Малфой, застыв с непонятным выражением на лице.
— Пятьдесят галеонов, все в порядке, — зашептал Альбус, давясь презрением к себе. — Мне не нужно ничего объяснять. Я знаю, что тебе нужны были эти деньги, но теперь… Теперь ты знаешь, что всегда можешь попросить у меня…
Какое-то время Малфой продолжал сидеть каменным изваянием, позволяя Альбусу путанно изъяснять свои мысли по поводу бедственного положения Малфоя, а потом, будто очнувшись от морока, оттолкнул его со всей силы от себя. От неожиданности Альбус отлетел спиной на ножки противоположного кресла. Малфой смотрел на него с болезненным выражением презрения, плохо поддающимся описанию.
— Мерлин, — просипел Малфой, а потом, собравшись с силами, спросил: — Что сказал Джеймс? За сколько там он меня получил?
— Пятьдесят галеонов… — Альбус опустил глаза. — Скорпиус, это неважно…
— Нет, важно. Ты считаешь, что я шлюха, — с сожалением сделал вывод Скорпиус. — Я все понял, Поттер. Вот, как ты обо мне думаешь.
— А как я должен думать? — вспылил Альбус, подбираясь ближе и встряхивая Малфоя за плечи. — Как я должен думать? Ты вдруг ложишься под Джеймса, с которым тебя вообще ничего не связывает, который…
Альбус невесело рассмеялся, чувствуя, как проклятая влага подкатывает к глазам. Он отвернулся. Первая любовь должна быть совсем другой. Чистой, невинной. Может быть, даже платонической. Может быть, Альбус просто отстал от жизни.
— Я в тебя… — Альбус запнулся и глубоко вздохнул. — Ты мне очень нравишься, Скорпиус. Почти с самого начала. Нравился, наверное, еще до начала, до нашего знакомства в библиотеке.
Альбус не смотрел на Скорпиуса, сгорая от стыда, но продолжал говорить:
— Обычно я не такой самонадеянный, ты же знаешь… И мне всю жизнь твердят, что я похож на Джеймса, но впервые я надеюсь, что этого сходства будет достаточно. Если ты согласился на его предложение не из-за денег, а потому что… — Альбус глубоко вдохнул, слова давались ему тяжело. — Потому что он тебе нравился, то… я его брат. Мы с ним похожи, но в отличие от него я не буду вытирать о тебя ноги. Никогда… И если ты согласишься…
— То — что? — тихий голос Скорпиуса прозвучал совсем рядом, и Альбус вздрогнул и зажмурился.
— Я буду тебя любить. Так сильно, как ты это мне позволишь.
— Хорошо.
Он обернулся и осторожно коснулся пальцами губ Малфоя, и тот неожиданно прикрыл глаза. Он вновь выглядел робким и смущенным: уголки губ дергались в попытке улыбнуться, а глаза то и дело бегали, избегая прямого взгляда. Альбус, не выдержав, обхватил руками голову Скорпиуса и прижался губами к его губам, мгновенно ощущая соль на искусанных губах.
Поцелуй вышел горьким и отчаянным, но Малфой с готовностью отозвался. Альбус впивался пальцами в плечи, оставляя, наверное, над ключицами синяки, кусал чужие губы, чтобы они распухли еще сильнее, крепко стискивал светлые пряди. Малфой не отталкивал. Если бы Альбусу сказали, что он будет целовать Скорпиуса и будет чувствовать себя таким несчастным, он бы рассмеялся ему в лицо.
Каждое слово после било под-дых.
— Я же шлюха, Поттер, — пробормотал Малфой, вновь отворачиваясь в сторону и пряча глаза. — Подумай, что скажут твои друзья…
— Мне все равно.
— Неправда, — с сомнением качнул головой Скорпиус. — Тебе не было все равно еще полчаса назад.
— Я злился, — вздохнул Альбус, упираясь лбом о плечо Скорпиуса и стараясь не думать о руке Скорпиуса на своей шее. — Почему именно Джеймс? Я же так сильно тебя… Ты мне так сильно нравишься, и я ведь был готов все сделать, но почему-то это был Джеймс. Почему ты такой тупой, — мне хотелось спросить у тебя. Я ведь… я ведь мог бы подарить тебе целый мир, положить его к твоим ногам. А ты выбрал того, кому на тебя наплевать. И я злился на Джеймса. Потому что получив то, за что я бы отдал все на свете, он не выглядел счастливым.
Лицо Скорпиуса было так близко, что Альбус не удержался и сорвал еще один короткий поцелуй с его губ. Совсем скоро он забудет окончательно о том, как этих губ касались чужие губы, он перестанет об этом думать.
— Необязательно дарить мне весь мир, — нервно выдохнул Малфой.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное