Читаем Он мой, слышишь? полностью

Голос Антонио вырвал ее из размышлений, и она повернулась и посмотрела на виллу. При виде Антонио, идущего по богато обставленной гостиной, у нее перехватило дыхание. Белые хлопчатобумажные брюки облегали его длинные ноги, а дизайнерская футболка подчеркивала его совершенное мускулистое тело. Она решила отвернуться, но не смогла отказать себе в удовольствии поглазеть на него.

– Здесь так красиво, – произнесла она дрожащим шепотом.

– Здесь ты и Лео в безопасности, – решительно ответил он и подошел к ней. Она не могла двигаться, не могла отойти от него или хотя бы разорвать зрительный контакт с ним. Он шагнул к ней еще ближе, пристально глядя в ее глаза.

Сэди насторожилась. Она не должна давать волю эмоциям, иначе снова пострадает.

– Когда ты уезжаешь? – злобно спросила она, хотя хотела казаться беззаботной.

Он нахмурился.

– Зачем мне уезжать? – сказал он.

– Я просто подумала, что… – Она запнулась, растерявшись от его реакции.

– …я оставлю тебя и Лео одних?

Она собралась с духом:

– Почему нет? В конце концов, у нас фиктивный брак.

Он вглядывался в ее лицо, словно ища ответы. Потом, к удивлению Сэди, он взял ее за руки. Почувствовав жар его прикосновения, она прерывисто вздохнула.

– Почему ты считаешь его фиктивным? – Он пристально смотрел в ее глаза, поглаживая большим пальцем тыльную сторону ее левой ладони. – Ты моя жена, Сэди, и я намерен сделать наш брак настоящим.

– Мы поженились из-за Лео и потому, что ты не оставил мне выбора. Других причин нет. – Она высвободила руку, отвернулась от него и зашагала прочь, ее ноги тонули в мягком песке.

– Я хочу стать хорошим отцом своему сыну. – Антонио присоединился к ней на песке. Романтический вид синего горизонта резко контрастировал с темой, которую они обсуждали.

Сэди не терпелось повернуться и сказать Антонио, что она хочет, чтобы он понял, как хорошо, когда люди смеются и любят друг друга.

– И еще я хочу стать хорошим мужем. Я хочу нормальной жизни, пример которой видел, работая в автомастерской.

Сэди повернулась и посмотрела на него, в ее глазах читалась настороженность; она слегка нахмурилась. Ветер играл с ее распущенными волосами и ласкал лицо. Она слегка накрасила тушью глаза и нанесла на губы блеск. Она выглядела красивой и уязвимой.

На ней был бюстгальтер от бикини и белые шорты, и Антонио хотелось смотреть только на нее. Он оглядывал ее полную грудь и тонкую талию. Он боролся с желанием притянуть Сэди к себе и поцеловать ее так, чтобы она поверила, будто их брак реальный. Очень реальный. Когда желание накрыло его, словно штормовая волна, Сэди отвернулась от него и рассмеялась.

Ее легкий смех напоминал ему искрящееся шампанское. Он молчаливо наблюдал, как она прижала пальцы к губам, стараясь сдержать смех.

– Ты не сможешь жить нормальной жизнью, Антонио. – Ее голос был легким и игривым, а пьянящее влечение, растущее между ними с момента их приезда на этот райский остров, ослабло от ее нескрываемого веселья. – Когда я увидела дом, в котором ты вырос, я поняла…

Она умолкла и посмотрела на голубые воды океана. Антонио ждал, когда она договорит.

– Что ты поняла, Сэди? – спросил он, рассердившись от того, что они снова ведут не слишком приятный разговор.

Она повернулась к нему лицом. В ее зеленых глазах отражалось желание и эмоции, которые ему не хотелось понимать.

– Я поняла, что мы с тобой слишком разные, еще до того, как узнала твоих родителей. – Голос Сэди вернул его в реальность, и он понял, что ради Лео должен постараться, чтобы у них была настоящая семья.

– Лео мой наследник, и дом, где воспитывались члены семьи ди Марчелло, однажды станет его собственностью. Моим родителям придется признать это, так же как и тебе.

– Я уже вышла за тебя замуж ради Лео, – горячо и сердито произнесла она.

Он снова взял ее за руку, и Сэди не отстранилась от него. Он смотрел в ее добрые глаза и видел ее замешательство. Протянув руку, он отвел волосы от ее лица, и его пальцы коснулись ее кожи. Она медленно опустила ресницы, словно хотела насладиться его прикосновением. Как только Сэди закрыла глаза, он наклонил голову и осторожно коснулся губами ее пухлых губ.

В нем проснулся вулкан желания. Антонио мог думать только о том, чтобы прижать к себе Сэди и уступить эротическому желанию страстно поцеловать ее в губы.

Она мягко вздохнула, лаская губами его рот, и на мгновение подалась в его сторону, движимая тем же сильным желанием. Но вскоре она оттолкнула его от себя.

– Я не могу это сделать. – Она изо всех сил пыталась высвободиться из его рук, и вместо того, чтобы бороться с ней, он отпустил ее. Она неуверенно шагнула назад, ее ноги тонули в мягком песке, а зеленые глаза потемнели от желания. Реакция Сэди не соответствовала тому, что она говорила.

– Поцеловать меня или уступить желанию? – Он старался говорить беспечно, но не сдержал резкий тон. Он изнемогал от страсти.

– Мы поступаем неправильно, – произнесла она хриплым шепотом. Неужели она действительно так считает?

– Мы муж и жена, Сэди. Лео наш сын. Этот ребенок рожден от взаимной страсти. Я хочу тебя, Сэди, а ты хочешь меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайные миллиардеры

Самая неслучайная встреча
Самая неслучайная встреча

Американский миллиардер Ставрос Ксенакис мечтает вырваться из-под опеки своего богатого деда, который постоянно учит его жизни. Вот и сейчас старик требует от внука скорее обзавестись семьей. Устав от постоянного контроля, Ставрос соглашается на авантюру, предложенную его другом Себастьеном: он должен приехать на свою родину, в Грецию, и устроиться чистильщиком бассейнов в особняк, в котором когда-то жил. Правда, есть несколько условий — Ставросу нельзя брать с собой деньги и кредитные карты. Также ему временно приходится сменить имя. На своей новой работе Ставрос знакомится с очаровательной экономкой Калли. Девушка когда-то столкнулась с предательством мужчины, и единственное, чего она сейчас по-настоящему желает, — вернуть своего ребенка. Для этого ей нужно отправиться в Нью-Йорк, и Калли решается на фиктивный брак со своим новым знакомым, Ставросом…

Дэни Коллинз

Короткие любовные романы

Похожие книги