Читаем Он, она и ее дети полностью

— Ах, миф Карлайл, фы так крафивы, — прошепелявил Себ, с торжественным видом взяв руку Лотти, и, издав звук, как будто он подтягивает слюну, попытался ее поцеловать.

— Мистер Джилл. — Лотти кокетливо захлопала зелеными ресницами. — Наконец-то я встретила мужчину своей мечты.

— Уродливого, — заявила Майя, — но не очень. — Подскочив, она схватила тюбик с темно-красным гримом. — Папа, не шевелись, я добавлю тебе несколько пятен.

На таком же празднике год назад шел дождь. У всех смыло грим, а у Руби раскис ведьмин колпак. Сегодня же погода была идеальной. Воздух был плотным от тумана, поэтому отблески огней выглядели призрачно, а звуки приглушались или искажались. Было восемь вечера. Они уже час назад прибыли в Хестакомб, чтобы поиграть в «кошелек или жизнь» с друзьями и посоперничать с другими группами вампиров. Покончив с Хай-стрит, они решили перебраться к гостевым коттеджам. Дети шли впереди, возбужденно переговариваясь. Воспользовавшись темнотой, Себ вытащил изо рта зубы и стал целовать Лотти.

— Мы должны уезжать в девять, — пробормотал он между поцелуями. — Сегодня я отвезу Майю обратно в Лондон.

— Хорошо мы повеселились. — Лотти надеялась, что его темно-красные пятна не отпечатаются на ее подбородке — с нее было достаточно бородавок.

— Хорошим веселье будет тогда, когда мы поиграем с твоим боссом.

— Нет, не надо этого делать.

— Почему? Ведь он живет вон там, да? — Собственные зубы Себа ярко белели в темноте. — Мы же не можем его обойти.

— Нат и Руби не захотят играть с ним, — сказала Лотти.

— Ведь этот парень янки. Они мастера по празднованию Хеллоуина, верно? А детям понравится играть с ним. Они будут в восторге.

Естественно, будут, если их поощряет Себ. Лотти вздохнула с облегчением, когда они подошли к «Лисьему домику» и обнаружили, что все окна темны.

— Их нет дома.

— Или испугались. Сидят и дрожат в темноте. Или в кровати, — подмигивая, сказал Себ. — Дети, позвоните в дверь.

— Не буду, — отказалась Руби.

— Не буду, — повторил Нат.

— А я позвоню. — Майя пробежала по дорожке и изо всех сил надавила на кнопку звонка. Через двадцать секунд она разочарованно пожала плечами. — Никого нет.

«Фу-у-у», — подумала Лотти.

Майя с надеждой в голосе предложила:

— А может, мне запихнуть в щель для почты пластмассового паука?

— Да, — с наслаждением произнес Нат. — Пихай им в щель сотни пауков.

— Ш-ш… — Руби подняла руку. — Что это?

Майя ответила с невинным видом:

— Твоя рука.

— Нет, шум какой-то. Кто-то идет по улице.

Они прислушались и услышали приглушенные туманом голоса.

— Спорим, это Бен и Гарри Дженкинсы. — Глаза Ната заблестели при мысли о встрече со своими самыми главными соперниками. — Они говорили, что тоже пойдут по домам. Можно испугать их!

— Так, все прячемся, — велел Себ.

Все спрятались, растворились в темноте среди деревьев и кустов. Лотти и Руби скрылись за стеной, граничившей с садом «Лисьего домика». Над ними на фоне почти полной луны проплывали бледные облака. У земли туман клубился, как пар от сухого льда; он был таким плотным и непроницаемым, что Лотти даже не могла разглядеть свои ноги.

Они услышали взрыв смеха и приближающиеся шаги. Лотти прошептала:

— Что-то не похоже на мальчишек Дженкинсов.

— Мам, ш-ш.

Лотти послушалась. Несколько секунд спустя она услышала голос, который точно не принадлежал ни Бену, ни Гарри Дженкинсу, потому что, во-первых, он был на пару октав ниже, а во-вторых — и это было главным фактором, — она знала, чей он.

— Р-р-р-р! — хором зарычали Себ, Майя, Руби и Нат, одновременно выскочив из своих укрытий и угрожающе замахав руками.

— Боже мой! — завопила Лиана, в ужасе попятившись и натолкнувшись на Тайлера.

— Кошелек или жизнь!

— Вы меня до смерти напугали, — брюзгливо заявила Лиана. — У меня с собой ничего нет.

— Тогда жизнь! — Майя прицелилась и выстрелила из водяного пистолета.

Лиана взвизгнула, когда струя оставила темное пятно на ее кремовом пальто.

— Господи, да вы сумасшедшие! Вы не имеете права!

— Все в порядке. — Майя не ожидала такой бурной реакции. — Это исчезающие чернила. Через две минуты и следа не останется.

Лотти, прятавшаяся за стеной, съежилась и издала тихий стон. Она даже не знала, что Майя прихватила с собой пистолет, заправленный исчезающими чернилами. А Себ, который, без сомнения, об этом знал, был всего лишь мужчиной и не понимал, что хотя синяя клякса и должна исчезнуть через несколько минут, не исключена вероятность, что заметное пятно останется на пальто навечно.

— Это пальто стоит несколько тысяч долларов! — Лиана потрясенно качала головой.

— Эй, сегодня же Хеллоуин, — напомнил ей Себ. — Мы просто веселимся.

Выглянув из-за стены, Лотти увидела, что у Тайлера отнюдь не веселый вид. Запоздало сообразив, кто прячется за гримом, он молча оглядел Ната и Руби с ног до головы, а потом обратился к Себу:

— А Лотти знает, на что вы подбили ее детей?

Руби и Нат разглядывали Тайлера с неприязнью. Покровительственно обняв их за плечи, Себ ответил:

— Не знаю, а почему бы вам не спросить у нее? — Он повернулся к дому и крикнул: — Лотти? Тебе известно, на что я подбиваю твоих детей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы