Читаем Он, Она и Море. Три новеллы о любви полностью

Солнце всё очевиднее клонилось к горизонту, когда мужчина и женщина припарковали машину на просторной городской стоянке и пошли в сторону набережной Кшатот. Кафешки и рестораны завлекали своей рекламой. Беззаботная толпа людей прогуливалась по площади, иногда заглядывая в магазинчики. Олег и Ольга тоже задержались на площади, чтобы определиться с рестораном. И в этот миг откуда-то из динамиков зазвучал голос Сарид Хадат под зажигательную мелодию мизрахи (восток, ивр.). И случилось чудо – аморфная, ленивая толпа вдруг ожила, организовала правильный круг и весело задвигалась в ритме музыки. Повороты, шаги, вращения были настолько синхронны, будто эти люди каждый день вместе репетировали под эту мелодию. Олег много раз видел танцы здесь на набережной Кшатот и не переставал удивляться способности израильтян радоваться каждому мгновению жизни и легко выражать своё настроение в зажигательных танцах.

Теперь это уже не ленивая толпа. Это – танцевальный ансамбль, это – коллектив единомышленников, это – граждане одной страны, это – народ Израиля, готовый в любую минуту сплотиться и защитить страну, как только зазвучит нужная мелодия.

Ольга угадала желание Олега и спросила:

– Хочешь попробовать?

– Я совсем не умею танцевать.

– А ты просто повторяй за мной. Смелее! – Ольга взяла его за руку и повела в круг танцующих.

Теперь Олег мог спокойно рассмотреть свою спутницу. Она танцевала легко, правильно и красиво, лучше многих на этой площади. Летние белые брюки свободного покроя, лёгкая бирюзовая блузка, элегантные босоножки на тонких каблучках и еле заметный макияж – совершенно другая женщина. Но главное, её густые каштановые волосы, отпущенные из шарика на свободу, красивыми волнами ложились на открытые плечи. В движениях танца волосы причудливо переплетались, сексуально прикрывая то одну, то другую половину лица. Олег понимал, что в разных обстоятельствах люди могут выглядеть по-разному, но с таким ярким перевоплощением сам столкнулся впервые. Ещё более невероятным оказалось то, что он всё ещё продолжал танцевать с Ольгой, правильно повторял её движения рук и ног, успевал с динамичными поворотами. С каждой секундой его танец становился более уверенным и точным. Ольга улыбалась ему, одобрительно кивая головой. И тут Олег заметил, что и другие люди, танцующие рядом, поддерживают его. Молодые парни и девушки, подняв вверх большие пальцы, махали руками, призывая продолжать в том же ритме. Женщины откровенно наблюдали за ним и загадочно переглядывались. А некоторые мужчины хлопали в ладоши после очередного удачного разворота. Олег невольно вспомнил сказку Андерсена – белые лебеди приняли в свою стаю гадкого утёнка.

Когда мелодия сменилась, Олег и Ольга вышли из танцевального круга. Но уже весь прогулочный бульвар превратился в одну сплошную танцплощадку.

– Ты произвёл впечатление, – сказала Ольга, – у тебя явные способности.

– Просто в Израиле очень доброжелательно относятся к начинающим, – улыбнулся Олег, потом посмотрел на неоновую рекламу ресторана, – ну потанцевали, теперь можно и поесть.

12.

Маленький ресторанчик с простым названием из прошлой жизни «Пират» находился ближе всех к морю. Они устроились за крайним столиком, подальше от шумных посетителей. Подошла официантка, приняла заказ. На открытой веранде с видом на море было уютно и свежо. Но какой-то чёртик внутри всё царапал и царапал душу, не давая расслабиться. И только сейчас, в относительной тишине, Олег уловил причину беспокойства – эта женщина могла смеяться, шутить, танцевать и даже кокетничать, но в глазах её было столько печали, сколько хватило бы и на сотню женщин. Очевидная тайна невидимой птицей парила над ними. Олег понял, что настало время открыть карты, и решительно спросил:

– Поговорим, Оленька?

– Поговорим, – согласилась Ольга, – только я знаю, что ты никакой не шофёр, ты хирург Олег Бренер, а это – твоя работа. Ольга резко приоткрыла край широкой блузки и легко показала большую грудь. Даже без бюстгальтера грудь имела красивую форму и выглядела высокой и упругой. Олег не ожидал такого сюрприза, и ему совсем не хотелось, чтобы посетители ресторана тоже увидели его работу. Чуть помедлив, Ольга вернула блузку на место. Но три женщины за соседним столиком уже удивлённо поглядывали на неё. После неловкой паузы доктор Бренер произнёс с явным укором в голосе:

– Послушай, Оля, ты же не на приёме у меня в клинике. Давай без этих эффектов. Рассказывай, что случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза