Читаем Она Ниган (СИ) полностью

– Чесс, вы здесь? – позвал Карл, поднимая решетку.

– А где Рэй? – испуганно пробормотала я, чувствуя, как внутри все сжимается от страха.

В просвете показалась вторая голова.

– Соскучилась? – сияющую улыбку Рэя можно было печатать на рекламном буклете.

– Говнюк! – я запустила в него пустой бутылкой.

– Не смей учить мою сестру плохим словам, – Карл шутливо пригрозил пальцем.

Я протянула ему Джудит, и он унес ее к дому. Рэй помог выбраться мне. Я ткнула его в плечо:

– Прекрати ржать!

– Я тоже рад тебя видеть, – он обнял меня.

– С отцом все в порядке? – я увернулась от поцелуя.

– Ни царапины, – скривился Рэй.

Это обстоятельство его здорово напрягало.

– А военные? – не отставала я. – Им удалось уйти?

– Не всем. Розита взорвала один из грузовиков. Наши сейчас допрашивают выживших.

Я с облегчением прижалась щекой к его груди. Даже если нападение повторится, мы будем к нему готовы.

– Шахматы, ты слишком напряжена, – прошептал Рэй, погладив меня по ягодицам. – И я знаю, как это исправить.

– И как же? – отзеркалив движение, я насмешливо посмотрела ему в глаза.

– В доме через улицу остался отличный матрас, – он наклонился к моим губам, но поцеловаться нам помешало покашливание за спиной.

– Объясни-ка, крысеныш, какого хера ты лапаешь мою дочь?


Союзники поневоле


– Я задал вопрос, – отец замахнулся битой.

Стоявший на коленях военный рефлекторно прикрылся рукой. Удар пришелся по запястью, с одного раза вывернув кисть и сломав два пальца. От надрывного крика захотелось зажать уши и спрятаться за спину Рэя, но я сдержалась. Никто из присутствующих в комнате даже не поморщился. Рик скрестил руки на груди, Дэрил прокручивал в ладонях стрелу, Мишон угрюмо смотрела исподлобья, а Энид плотно сжала губы. Возле стены напротив выстроились трое парней из Королевства во главе с Иезекиилем, который царственно опирался на посох с металлическим набалдашником. Ни один из них не вздрогнул, когда военный заорал снова.

– За каким хреном вы напали на моих людей? – повторил отец.

Описав круг, бита раздробила остатки кости. Крик был таким громким, что Рэя передернуло.

– Мы с Люсиль готовы продолжать бесконечно, – отец обошел пленного.

– На его месте мог быть ты, – прошептала я Рэю на ухо. – Не придумай я историю с порывом благодарности.

– Ниган не дурак.

– Спасибо, что наконец это признал.

– И понимает, как обстоят дела, – Рэй проигнорировал мой ироничный тон. – Просто сейчас ему проще закрыть глаза на то, что он считает несерьезным.

– А у нас все серьезно? – фыркнула я.

Рэй обиженно отодвинулся.

– Не дуйся, – я взяла его за руку.

– Вам обязательно выяснять отношения именно сейчас? – буркнул Карл. – Нашли время...

Новый крик не дал ему продолжить. Дождавшись, когда военный закончит скрежетать зубами и материться, я легонько ткнула Карла локтем в бок:

– Не завидуй и обними Энид.

Его щеки заметно порозовели.

– Мужик, если тебе в кайф переломы, или просто много запасных костей, ты так и скажи, – отец поднес окровавленную биту к лицу военного. – И я не стану сдерживать порывы Люсиль.

– Он нужен живым, – предостерег Рик.

– Зачем? У нас еще два запасных есть. Поэтому не нуди, а если скучно – снова накачай успокоительным бабу из Оушенсайда.

Когда Мишон вытащила оглушенную взрывом Синди из-под обломков фургона, та билась в истерике и словно заведенная повторяла, что надо спрятаться. Тара и Мэгги насильно впихнули ей две капсулы Прозака*. Только после этого Синди рассказала о случившемся – они наткнулись на военных во время одной из вылазок. В попытке увести автоколонну от пляжа часть группы расстреляли, а Синди попала в плен. Уцелевшие должны были на лодках подняться вверх по реке, к Вашингтону. Удался ли их план, Синди не знала.

– Избиение – не лучший способ получить ответы, – настаивал Рик.

– Граймс! Завязывай меня отвлекать.

– От чего? От пафосного трепа? Говорить должен он, а не ты, – Дэрил перестал подпирать стену и приблизился к пленному.

– Ебануться-обосраться! – искренне усмехнулся отец. – Диксон-старший неожиданно вспомнил, что у него есть яйца. Ну давай, покажи класс.

Не выпуская из рук стрелы, Дэрил присел на корточки и заглянул военному в глаза:

– Жить хочешь?

– Вы же все равно добьете, – нехотя буркнул тот.

Голос показался мне знакомым. Прищурившись, я всмотрелась в смуглое лицо с впалыми щеками, но не смогла его вспомнить.

– Если расскажешь все, как есть – отпустим, – Дэрил продолжал играть «хорошего полицейского».

– Так ты будешь говорить, или мне снова пригласить в беседу даму? – отец оперся на биту. – Нахуя вы притащились сюда?

– У нас не было определенной цели, – военный расслабил спину. – Мы просто перемещались по ближайшим городам в поисках места, где можно разбить лагерь.

– В компании ходячих? – губы отца изогнулись в усмешке, но голос звучал зло. – Только не рассказывай, что они прибились на шум. Вы намеренно таскали эту толпу за собой.

– Мертвецы были нужны, чтобы напасть на живых, – прошипел Дэрил. – Вы не искали место для лагеря, а захватывали города. Опустошали их как саранча и двигались дальше с новым стадом.

Перейти на страницу:

Похожие книги