Читаем Она Ниган (СИ) полностью

Перегон занял чуть больше часа. Увидев возвышавшиеся над лесом спутниковые антенны, я восторженно ахнула. На их фоне здание форпоста, обнесенное сетчатым забором, смотрелось как наспех склеенный картонный домик. Узкий коридор с громоздкими электрощитами тоже доверия не вызывал – в нем невозможно было ни толком укрыться, ни развернуться. Пока мы не спустились к бункеру, я терялась в догадках, почему отец вообще вспомнил об этом месте. За неприметной дверью находился укрепленный подвал – в кирпичной кладке потолка виднелись прутья арматуры, а стены и пол скрывали металлические листы. Перегородки из пластика делили пространство на три зоны: склад, кухня и спальня. Последняя, судя по наличию шкафа с медицинскими инструментами и операционного стола, могла использоваться и как временный госпиталь.

Пока Энид кормила Джудит и укладывала ее спать, я поднялась на крышу, где уже расчехляли свое оружие снайперы. Отсюда антенны казались еще массивнее. Задрав голову, я долго рассматривала перекладины, поддерживающие огромную «тарелку» и прикидывала, как бы незаметно подобраться к лестнице наверх, чтобы изучить местность. Регина быстро разгадала мой план, и вылазка так и не состоялась.

После обеда мы с Энид немного погуляли с Джудит во внутреннем дворике и поиграли с ней в прятки возле припаркованных машин. Улыбаясь через силу в ответ на ее заразительный смех, я не переставала изводить себя мыслями о возможной неудаче. Вдруг Дуайт и Лора не успеют перегнать технику, или им не хватит горючего? Вдруг люди Иезекииля не смогут защитить Александрию? И вдруг что-нибудь случится с Рэем? Неизвестность тяготила – никто не выходил на связь без серьезного повода, чтобы военные случайно не засекли переговоры, и все, что происходило за пределами форпоста оставалось для нас загадкой. Тревога возрастала, и я вздохнула с облегчением лишь под вечер следующего дня, услышав глухой рокот моторов.

– Они едут! – радостно выпалила я, кидаясь к двери. – Едут за нами!

– Не высовывайся, – Регина ухватила меня за пояс джинсов и втянула обратно в коридор. – И не мельтеши перед глазами.

Отмахнувшись, я побежала к лестнице наверх – оттуда открывался лучший обзор. Над лесом сгустились сумерки, но я все равно рассмотрела приближавшиеся танки – семь или восемь штук – и несколько бронированных внедорожников с пулеметами на крышах. Замыкали колонну четыре грузовика. Я уже собиралась спуститься и встретить отца возле главного входа, как вдруг осознала, что танки почему-то не замедляют ход. Смяв гусеницами забор, они рассредоточились вокруг здания и, наконец, заглушили моторы.

– Это военные, – запоздало догадалась я.

– Говорит полковник Гриссом, – пробасила рация на поясе одного из снайперов. – Вы окружены.

– Чесс! Быстро вниз! – Регина выскочила на крышу и за шиворот потащила меня в подвал.

Рация в ее руках продолжала хрипеть, перечисляя требования: продукты, боеприпасы, оружие, топливо и транспорт.

– А харя у него не треснет? – сквозь зубы процедила я.

– У вас двенадцать часов на принятие решения, а потом мы начнем штурм, – подытожил полковник и отключился.

– Ты не прикажешь парням на крыше открыть огонь хотя бы по грузовикам? – я еле успевала за Региной.

– Ниган разберется сам, – она втолкнула меня в бункер и захлопнула дверь.

Ночь мы провели в укрытии. Я так и не уснула и утром первым делом отправилась за новостями. Наверняка отец уже знал о случившемся – военные пользовались нашими частотами, а, значит, их слышали и на остальных форпостах. Наплевав на приказ Регины оставаться внизу, я поднялась к снайперам. Танки по-прежнему были на своих местах и казались брошенными – за все то время, что я стояла на крыше, из них никто не выходил, и лишь в кабинах внедорожников изредка кто-то шевелился.

До конца озвученного срока оставалось около часа, когда из-за леса снова послышался монотонный гул. Рассмотрев в бинокль три танка, два крытых грузовика и бронированный фургон отца, я обреченно опустила руки – силы были неравны.

– Говорит полковник Гриссом, – снова очнулась рация. – Немедленно остановитесь или…

– Я знаю, кто ты, старый хрен, – раздраженно перебил его отец. – И знаю, что тебя сюда никто не звал.

Поравнявшись со съездом к форпосту, колонна остановилась.

– Как командующий Национальной гвардией США, я не позволю обращаться к себе в подобном тоне.

– Погоны у тебя только для того, чтоб птицы на голые плечи не срали, – в голосе отца отчетливо звучала брезгливость. – Ты бросил своих людей подыхать в подбитом грузовике. Так что завязывай с высокопарным дерьмом и проваливай с моей территории.

– Сначала вы отдадите все, что является собственностью Национальной гвардии США.

Полковник принялся перечислять вчерашний список.

– А через полгода, когда закончатся и эти запасы, вы снова припретесь к нам? – фыркнул отец.

– Ты не в том положении, чтобы спорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги