– Пусть это эгоизм, – сказала она, снимая с глаз платок, – но как бы я рассказала своим маленьким лордам об этом моменте, если бы не разделила его со своим парижским другом?
Пол и Миа сели на конек крыши и замерли, зачарованные Парижем.
Пошел мелкий дождик. Миа сняла плащ и накрыла им их обоих.
– Вы всегда все предусматриваете?
– Иногда. Отведете меня обратно? – Он протянул ей платок.
Внизу лестницы их встретили двое сотрудников службы безопасности и отвели в кабинет директора, где их ждали двое полицейских.
– Знаю, я нарушил ваш запрет, но мы никому не причинили вреда, – сказал Пол директору.
– Вы знакомы с этим человеком? – спросил директора полицейский по фамилии Мулар.
– С этой минуты – нет. Можете их забирать.
Мулар подал сигнал своим коллегам, и те извлекли две пары наручников.
– Нельзя ли без этого?! – возмутился Пол.
– Боюсь, что нельзя, – проговорил директор. – На мой взгляд, эти люди неуправляемы.
Миа протянула полицейскому руки, посмотрела на часы – и пришла в ужас.
Инспектор полиции записал их показания. Пол признал факт правонарушения, взял всю вину на себя и постарался приуменьшить тяжесть содеянного. Он клялся всеми святыми, что никогда больше не повторит ничего подобного. Не заставят же их ночевать в участке?
Инспектор вздохнул.
– Вы иностранцы. Пока я не свяжусь с консульствами ваших государств и не уточню, кто вы такие, отпустить вас не смогу.
– У меня вид на жительство, просто я забыл его дома. Я живу во Франции! – убеждал его Пол.
– Я должен поверить вам на слово?
– Моя компаньонка меня убьет! – пробормотала Миа.
– Вам кто-то угрожает, мадемуазель? – встрепенулся полицейский.
– Нет, это я просто так выразилась.
– Следите за своими словами, мы находимся в комиссариате полиции.
– Почему она вас убьет? – спросил Пол, наклонившись к Миа.
– Что я вам сказал?! – прикрикнул на них инспектор.
– Бросьте, мы не в школьном классе! Похоже, происходящее ставит мою знакомую в невыносимое профессиональное положение. Вы могли бы проявить немного гибкости.
– Надо было думать, прежде чем незаконно проникать в общественное здание.
– Мы никуда не проникали, все двери были открыты, в том числе дверь на крышу.
– По-вашему, гулять по крыше – это не нарушение закона? Вы бы сочли нормальным, если бы я позволил себе то же самое в вашей стране?
– Позволяйте себе что хотите, инспектор, лично меня это не беспокоит. Я бы даже порекомендовал вам два-три места, откуда открывается неповторимый вид.
– Ладно, – вздохнул полицейский, – заприте этих двух чокнутых в камеры. Первым уберите отсюда этого клоуна.
– Подождите! – взмолился Пол. – Если мою личность удостоверит французский гражданин, предъявив вам доказательства, вы нас отпустите?
– Если это произойдет в течение часа, то я еще подумаю. Потом мой рабочий день закончится, и вам придется дожидаться завтрашнего утра.
– Я могу позвонить?
Инспектор пододвинул Полу телефонный аппарат, стоявший на столе.
– Вы это серьезно?
– Еще как!
– В такой час?
– В подобных обстоятельствах время не выбирают.
– Могу я уточнить зачем?
– Послушайте, Кристонели, затем, что время поджимает. Поезжайте к себе на работу, возьмите копии всех документов и поспешите с ними в комиссариат Девятого округа. Если вы не успеете сделать это в течение часа, то я подпишу договор на свою следующую книгу с Чунг Чан Ву.
– Это еще кто такой?
– Я-то откуда знаю? У моего корейского издателя обязательно окажется сотрудник с таким именем! – гаркнул Пол.
Кристонели бросил трубку.
– Он приедет? – спросила Миа умоляющим голосом.
– Он на все способен, – осторожно ответил Пол, кладя трубку на рычаг.
– Что ж, – молвил инспектор, вставая, – если господин, на которого вы позволили себе орать, окажется настолько глуп, что согласится оказать вам услугу, то вам посчастливится уехать спать домой, в противном случае мы снабдим вас одеялами. Франция – цивилизованная страна.
Пола и Миа повели к камерам. Из учтивости их не стали запирать вместе с пьяницами.
Когда за ними захлопнулась дверь, Миа села на скамейку и стиснула ладонями виски.
– Она никогда меня не простит!
– Можно подумать, что мы задавили старушку! Почему вы так переживаете? Она никак не сможет узнать, что мы здесь.
– Мы живем в одной квартире. Вернувшись из ресторана, она увидит, что меня нет, и завтра утром меня тоже не окажется на месте.
– Разве в вашем возрасте человек не вправе ночевать не дома? Она действительно ваша компаньонка или?..
– Или кто?
– Никто.
– Я разыграла мигрень, чтобы не работать сегодня вечером, хотя была очень ей нужна.
– Согласен, это некрасиво.
– Спасибо, вы так аккуратно посыпали рану солью!
Пол молча уселся рядом с ней.
– У меня есть мысль, – заявил он через некоторое время. – Это всего лишь мысль… Задержание, наручники, комиссариат – обо всем этом вряд ли стоит рассказывать вашим маленьким лордам.
– Вы шутите? Это будет их любимый эпизод! Бабушка ночевала в «обезьяннике»!