Я поднимаю голову с его плеча и опускаю руки. Я неохотно оттягиваюсь и снова смотрю на него.
— Просто расслабь хватку на мальчиков немного, Грега здесь еще нет.
— Я знаю, я просто… я не собираюсь рисковать. В ту же секунду, как ты ослабишь бдительность, второе дерьмо попадет в вентилятор.
Разве я этого не знаю. Каждый раз, когда я ослабляю бдительность и устраиваюсь в новом городе, появляется Тони. Вот почему на этот раз я уеду, пока у него не появился шанс причинить кому-нибудь боль.
Я вдруг понимаю, что я могу сделать, чтобы помочь, и это связано с тем, что я планировала сделать с деньгами, которые Эйден выиграл для меня у Райана… деньги, которые я планирую потратить на всех наших друзей, как своего рода прощание.
— У меня есть идея. Помнишь, я сказала, что найду способ потратить четыре тысячи долларов, которые ты дал мне на всех нас?
Эйден с любопытством смотрит на меня, но ждет, пока я продолжу.
— Я подумала, что для нас было бы хорошей идеей уехать ненадолго, провести некоторое время вдали от всей драмы и получить заслуженный отдых и удовольствие. Я вложила депозит на пляжный домик примерно в пяти часах езды отсюда на 12 дней. Я думала, мы все могли бы провести зимние каникулы вместе, где-нибудь, где нет всего этого.
Его выражение ничего не дает, поэтому я начинаю нервничать.
— Домик будет в нашем распоряжение с 22 декабря до 2 января. Я знаю, что некоторым людям может понадобиться провести Рождество или Новый Год со своей семьей, но я знаю, что Анна упоминала что-то о том, что у нее нет планов на Рождество, и моя мама будет работать или со своим новым парнем. Поэтому я подумала, что тот, кому нужно побыть со своей семьей, может поехать обратно или что-то еще, а остальные из нас могут праздновать вместе, а затем другие могут вернуться…
— Амелия!
Я очень нуждаюсь в дыхании от моего бессвязного предложения, когда Эйден отрезает меня.
— Что?
— Это хорошая идея, — утверждает он, подумав.
— Да? Там есть шесть спален, так что близнецы могут взять одну. Я уверена, что ребята не будут против разделить остальные комнаты, это в основном половина удовольствия. Это немного успокоит твой разум, зная, что мы в месте, о котором Грег не знает. Кроме того, если все твои лучшие друзья будут вместе, кто-то, кому ты доверяешь, всегда будет присматривать за ними. Тогда, возможно, ты сможешь немного расслабиться и перестать быть таким строгим и властным, и позволишь близнецам повеселиться!
— Они и так веселятся! — защищается Эйден.
Я скептически поднимаю бровь и многозначительно смотрю на раздвижные стеклянные двери, ведущие на задний двор, где близнецы сидят на земле, ковыряются в траве и изредка бросают ее друг на друга.
— Хорошо, хорошо. Ты высказала свою точку зрения.
Я торжественно улыбаюсь.
— Хорошо, — я встаю и задвигаю стул обратно под стойку. — Сейчас я собираюсь пойти домой, и расскажу и напишу всем чтобы они встретили нас в кафе ‘Sweetie’s Ice Cream’ в 7 часов. Ты приготовишь ужин для близнецов, потом отвезешь их в дом Тайлера и встретишь нас там.
Он немного озадаченно смотрит, но улыбается моему авторитетному тону.
— Конечно, ваше величество.
Его настроение, кажется, немного улучшилось. Он все еще выглядит напряженным, но он не выглядит безнадежно потерянным, как раньше.
— Я напишу тебе, если время или местоположение изменится.
Он смотрит на меня так, будто не может решить, шучу я или самая большая идиотка, которую он когда-либо встречал.
— Что? — спрашиваю я.
— Амелия, я потерял свой телефон на трассе. Помнишь?
Я буквально бью себя ладонью по лицу. Насколько я глупа?
========== Глава 56. ==========
Позже этим же вечером, Чейз, Шарлотта, Анна, Джулиан, Мейсон, Ной, Эйден и я сидим за большим удобным столом в кафе.
В то время как мы ели наше мороженое, я рассказала им все о моем плане, и все полюбили его. Некоторые из них должны сначала обсудить это со своими родителями, особенно о пребывании там на Рождество, но все, кажется, действительно взволнованы этим.
Конечно, я не сказала им о том, что это был мой прощальный подарок им; я до сих пор не поняла, как я собираюсь сказать им, что я никогда не смогу увидеть или услышать их снова.
— Я все еще не могу поверить, что ты дал ей четыре тысячи долларов! Ты никогда мне ничего не даешь, чувак, — Ной смотрит на Эйдена, добавляя низким тоном, — очевидно, что ты должна быть красивой девушкой с хорошей задницей, чтобы получить что-нибудь здесь.
Мои щеки краснеют, но я все еще смеюсь со всеми остальными, в то время как Эйден стреляет в Ноя взглядом.
— У тебя отличная задница, Ной, — говорит Анна, в то время как выкапывает последнее из своей второй порции мороженого, заставляя Джулиана смотреть на нее.
— Плюс, — добавляет Мейсон, — на прошлой неделе Эйден дал тебе заменное масло и бесплатно починил твой выхлоп.
— Четыре штуки все равно было бы неплохо… по крайней мере, несколько гамбургеров попали бы мне в желудок, — бормочет Ной, играя с соломкой своего теперь пустого молочного коктейля.