Читаем Она танцевала любовь полностью

В комнате было темно и тихо. Не зная, сколько прошло времени, Майкл приоткрыл глаза и увидел сидящую около кровати Сью. При его движении она подалась вперед и дотронулась ладонью до его лба. В окно светила луна, и ее неверный свет отражался в комнате, придавая предметам причудливый вид. Ему представилось, что они со Сью находятся в одиноко стоящем посреди вересковой пустоши доме и вокруг на многие мили нет ни души. Ему страстно захотелось перенестись из центра шумного Лондона в пригрезившуюся его больному сознанию сказку.

— Как тихо, — прошептал он. К его удивлению, слова он произносил нормально, без всякого труда и голова нисколько не болела. Он уже чувствовал себя абсолютно здоровым человеком.

— Дом находится рядом с Королевским госпиталем в Челси. Моя квартира выходит окнами в сад.

Майкл осторожно поднял руку. Та двигалась свободно. Он дотронулся пальцами до ладони Сью, лежащей у него на лбу, и, сдвинув ее себе на середину лица, легко поцеловал. Рука моментально напряглась, и Сью попыталась ее отдернуть. Бледный свет падал на ее лицо. На нем отчетливо отражалось смятение.

Легкое прикосновение губ Майкла вывело Сьюзен из равновесия. Еще вечером, когда она выпроваживала Дейзи, ей хотелось остаться с ним наедине. Состояние больного не требовало круглосуточного присутствия сиделки. Майкл мирно спал, но она осталась сидеть в спальне, ожидая чего-то несбыточного.

— Я отнял у вас постель? Вам негде прилечь? — спросил он, обеспокоенный мукой, исказившей черты ее лица.

— Нет, я могла бы спать в гостиной. Там есть диван.

— А вместо этого провели почти всю ночь у моей постели. Неужели я так напоминал вам умирающего, что вы боялись оставить меня одного, — слеша подтрунивая над девушкой, добродушно улыбнулся ей Майкл.

Сьюзен закрыла глаза. Ей очень хотелось броситься к нему на грудь и поцеловать его.

— Нет, — беря себя в руки, сухо ответила Сьюзен. — Но я чувствовала себя обязанной вам помочь.

— Почему? Думаете загладить свою вину?

Сьюзен удивилась. Майкл получил сотрясение мозга по вине Дейзи, но что она до такой степени песет ответственность за поступки своего секретаря, ей не приходило в голову. Или Майкл чувствует себя намного хуже, чем ей кажется?

— Не понимаю вас, — осторожно произнесла Сьюзен. — Как вы себя чувствуете?

— Нормально. Не волнуйтесь. — Он протянул руку и, забирая ее ладонь в свою, проговорил: — Хотя, мне кажется, вот здесь больно.

Рука Сьюзен безропотно ему подчинилась. Майкл притянул ее к своей голове, сам в этот момент отодвигаясь от края кровати. Сьюзен стало неудобно сидеть в кресле, и она, встав, наклонилась над лежащим мужчиной. Майкл продолжал осторожно притягивать к себе девушку, издавая легкие стоны при якобы болезненных прикосновениях пальцев Сьюзен к его голове. Сьюзен испугалась. Она низко склонилась над Майклом, собираясь более подробно посмотреть и пощупать его голову. Их лица оказались в нескольких дюймах друг от друга. Медицинское ощупывание головы превратилось в откровенную ласку. Майклу уже не надо было удерживать пальцы Сьюзен. Они сами с наслаждением погружались в его волосы, гладили и нежно теребили их. Взгляд ее невольно упал на его рот и уже не мог от него оторваться. Сьюзен бессознательно облизала губы и, не отдавая отчета в своих действиях, прикоснулась к притягивающим ее взор губам Майкла.

Сьюзен никогда не поверила бы, если бы ей сказали, что она станет инициатором поцелуя, но факт оставался фактом. Именно она первая со стоном прильнула к губам Майкла. Он тотчас откликнулся на этот порыв и притянул ее к себе на грудь. Уже в следующее мгновение она лежала на постели, а Майкл покрывал поцелуями ее вздрагивающее тело. Надо все ему рассказать, тревожно билось в сознании Сьюзен, но голова у нее кружилась, как будто это ее, а не Майкла, Дейзи нокаутом отправила на пол.

— Как я соскучился по тебе. У меня такое ощущение, что я знаю тебя вечно, — шептал ей Майкл, лаская пальцами и губами ее тело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги