Читаем One Bullet Away полностью

I felt dirty rearming the peshmerga and lending my tacit approval to their killing spree. But war makes for rational choices that are hard to understand in more reflective moments. I preferred to have as many proxies fighting for us as possible if that meant more killing and dying done by them and less by my Marines. With a conspiratorial wave, the men in the Land Cruiser resumed their hunt, streaking south toward Baghdad.

While escorting the water tanker back to its base, we learned that the battalion was leaving the power plant to move to a new location. I copied the grid coordinates in grease pencil on the windshield and looked at my map. It matched up with a soccer stadium near the presidential palaces in the city center.

I turned to Gunny Wynn. “Looks like we’re moving downtown.”

“Damn, and I was just starting to appreciate the quiet of that power plant out in the middle of nowhere. Just goes to show, things can always get worse.”

I propped the radio on the dashboard and tuned in a news broadcast from London. The announcer reported thousands of Baghdad residents marching to protest the American occupation.

Wynn smiled wryly and said, “Sure am glad we worked our asses off today.”

38

WE SPENT THE NIGHT on the cool grass of the soccer field built by Saddam’s son Uday. Gunfire echoed around the stadium, and tracers passed low over the stands, but we rested easily in the company of so many other armed Americans. Reyes worked out by flipping through a deck of cards and doing pushups to correspond with the number on each. He sweated through the deck again and again. Jacks read comic books, punctuating his reading with dramatic recitals for the benefit of the platoon. They howled in appreciation and passed around cups of coffee. We felt normal again.

I sat in the grass next to Gunny Wynn while he brushed his teeth. Mullah Mohammed, the boy with the rifle, and the rampaging peshmerga already existed in another world. We had escorted the tanker back to its base and then picked our way through the city to the new coordinates we’d been given for the battalion. I believed that this was just another way station and that the platoon would be back on patrol the next morning. But Major Whitmer pulled me aside when we arrived.

“Hope you had a good day, Nate. That was your last patrol.”

I thought for a second that I was being relieved. Maybe I had pushed back too hard against my CO. “Why’s that, sir?”

“The division’s turning most of Iraq over to the Army. We’re going home.”

Home. Home for me had become a Humvee cab. In its most luxurious incarnations, home was a warehouse or an abandoned building that provided some shelter from the sun and wind. Home could be a hospital in Kuwait or a hospital ship out in the Gulf. Nothing existed beyond that. The concept was too abstract. The word didn’t even register.

It was April 19. The regime had fallen only ten days earlier. We’d been in San Diego ten weeks before that. Everyone expected a deployment lasting six months or a year. We knew the hard part was only beginning. Baghdad still seethed. Gunfire, explosions, crime, death, and disease defined the city. It was enough to keep every last American busy all day, every day, for the coming year. We couldn’t possibly be going home.

“Maybe we’re getting lucky. Straight to Kuwait. First flight home,” Gunny Wynn said, as he leaned toward a side mirror on the Humvee, running an electric razor across his chin.

I stared at him.

“You’re right,” he said. “I don’t know what I was thinking.”


We left the stadium before sunrise to get as far as we could before the day grew hot. By mid-April, noon temperatures already approached one hundred degrees, and they would only get hotter with each passing day and each southbound mile. I traded places with Christeson and stood on the rear bumper of the Humvee, holding on to the upright struts and feeling the wind in my face. I wanted to enjoy one last look at Baghdad.

The city was cool and quiet as pink streaks appeared in the sky and the streetlights blinked off one by one. Dawn is the same everywhere, even in Baghdad. The frenzy of the night was over, and the frenzy of the new day hadn’t yet begun. A garbage truck rumbled down a residential street, stopping as men in coveralls jumped off and emptied the cans. Some residents kept garden plots on the median in the roadway, and stooped men tended their vegetables, waving as we passed. I imagined they had been lifelong farmers who had moved to the city in old age to live with the children they couldn’t keep on the farm. Lights shone from a few upper-story windows, and I wondered at the thoughts of families waking up to their tenth day of freedom. Maybe they’d look out the window and watch us going by. If they saw us, I wondered, what would they see? I couldn’t know. Despite our best intentions, Iraq and its people remained alien to me.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна

Книга, которую читатель держит в руках, составлена в память о Елене Георгиевне Боннэр, которой принадлежит вынесенная в подзаголовок фраза «жизнь была типична, трагична и прекрасна». Большинство наших сограждан знает Елену Георгиевну как жену академика А. Д. Сахарова, как его соратницу и помощницу. Это и понятно — через слишком большие испытания пришлось им пройти за те 20 лет, что они были вместе. Но судьба Елены Георгиевны выходит за рамки жены и соратницы великого человека. Этому посвящена настоящая книга, состоящая из трех разделов: (I) Биография, рассказанная способом монтажа ее собственных автобиографических текстов и фрагментов «Воспоминаний» А. Д. Сахарова, (II) воспоминания о Е. Г. Боннэр, (III) ряд ключевых документов и несколько статей самой Елены Георгиевны. Наконец, в этом разделе помещена составленная Татьяной Янкелевич подборка «Любимые стихи моей мамы»: литература и, особенно, стихи играли в жизни Елены Георгиевны большую роль.

Борис Львович Альтшулер , Леонид Борисович Литинский , Леонид Литинский

Биографии и Мемуары / Документальное
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза