Читаем One Bullet Away полностью

When the colonel concluded, he called forward the school’s staff, introducing each Marine. All had served as drill instructors. At OCS, though, they were called “sergeant instructors,” and we would address them by that title, their rank, and their name. The staff marched smartly down the aisle and stood at attention before us. Khaki uniforms with splashes of colored ribbons, eyes focused over our heads on the back wall of the room, no smiles. They were sergeants, staff sergeants, and gunnery sergeants, mostly men with ten to twenty years in the Corps. I saw scars and biceps and tattoos. With introductions complete, the colonel turned to the staff and uttered ten words that ended our civilian lives: “Take charge and carry out the plan of the day.”

Tables turned over, chairs clattered to the floor, and I forgot all about the half-eaten apple in my hand. The staff charged us. We ran out the back door of the Quonset hut. I wanted to keep running, to disappear into the woods, make my way out to the highway, and hitchhike home. But pride trumps most other impulses in young men, and I fell into a ragged formation with my new platoon-mates.

“Stop eyeballing the freakin’ area, maggot.” My eyes were locked to the front. I didn’t think he was talking to me. Warm, wet breath on my cheeks. If not me, then someone right next to me.

“Lock your body!”

Spittle across my eyes and lips. The Marine strutted up and down our crooked ranks. He spoke to the group, but in a way that made it personal for each of us.

“If you so much as breathe, I’ll hear it and rip your freakin’ windpipe out. Now grab your freakin’ trash and move with purpose. Pretend for me that you want to be here.”

We shouldered our bags. Candidates with foresight had brought hiking packs. They stood comfortably, looking ready to strike out down the Appalachian Trail. The truly lost labored with their leather brief bags and suitcases. I fell somewhere in between, striving mightily to be inconspicuous with an oversize duffel bag.

I snuck a look at the instructor’s nametag. Olds. Three stripes on his shoulder. Sergeant Olds. He was yelling, veins popping, eyes bulging. His arms waved from broad shoulders that tapered to his waist with all the menacing grace of a wasp. I looked at Sergeant Instructor Sergeant Olds, sensing he had just become a fixture in my life.

“Don’t eyeball me, candidate. Do you want to ask me out on a date? You look like you want to ask me out.”

“No, Sergeant Instructor Sergeant Olds.”

“Go ahead, candidate. Keep whispering. And keep looking deep into my eyes.” His voice dropped to a whisper, and he moved in close. I watched a vein throbbing in his temple and struggled not to make eye contact. “I dare you to ask me out. Your chucklehead classmates here might get a laugh out of it, but I swear it’ll be the last thing you ever do.”

This is theater, right? I had seen Full Metal Jacket. It’s all a joke. But it didn’t feel like a joke. When Olds spoke to me, icy adrenaline washed through my chest. My legs shook. The worst part was that Olds knew he’d gotten to me. He would, I feared, increase the pressure.

For now, Olds pivoted on a spit-shined heel and struck out across the parade deck. Lacking better options, we followed him. Large raindrops splotched the dark asphalt. The splotches grew bigger and closer together until they finally merged into a single, dark stain. I dragged my duffel bag along the pavement, struggling to keep its strap from biting into my shoulder. The bag had felt lighter when I’d hefted it the night before. I had packed only the required list: three sets of civilian clothes, running shoes, a toiletry kit, and the combat boots mailed weeks before so I could break them in. I folded the clothes crisply, careful to crease each trouser leg and keep the shirt fronts smooth.

Sergeant Olds had opened a gap of fifty yards between himself and the straggling platoon. He stood facing us with his hands on his hips. “Dump your trash. I want to see who’s trying to sneak naked pictures of his boyfriend into my squad bay.”

I hesitated, unsure whether he actually meant for us to dump our belongings onto the puddled pavement. Steam rose as the rain hit the ground.

“What are we, deaf? I said dump your trash. Do it now. Move!”

I unzipped my bag and placed the boots on the blacktop. Then I stacked my clothes on them and put the toiletry bag on top to deflect the rain. Olds’s attention landed on my carefully constructed pile. He kicked it over and put a boot print on the chest of my neatly ironed shirt.

“What’s in here?” He grabbed my toiletry bag. “Drugs? Booze? Maybe a tube of K-Y jelly and a big cucumber?”

One by one, my toothbrush, toothpaste, razor, and shaving cream fell to the ground.

“You must have hidden it pretty well, candidate,” Olds growled. “But I’ll find it. Oh, yeah, I’ll find it. And when I do, I’ll run your ass out of my Marine Corps before you can even call your congressman.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна

Книга, которую читатель держит в руках, составлена в память о Елене Георгиевне Боннэр, которой принадлежит вынесенная в подзаголовок фраза «жизнь была типична, трагична и прекрасна». Большинство наших сограждан знает Елену Георгиевну как жену академика А. Д. Сахарова, как его соратницу и помощницу. Это и понятно — через слишком большие испытания пришлось им пройти за те 20 лет, что они были вместе. Но судьба Елены Георгиевны выходит за рамки жены и соратницы великого человека. Этому посвящена настоящая книга, состоящая из трех разделов: (I) Биография, рассказанная способом монтажа ее собственных автобиографических текстов и фрагментов «Воспоминаний» А. Д. Сахарова, (II) воспоминания о Е. Г. Боннэр, (III) ряд ключевых документов и несколько статей самой Елены Георгиевны. Наконец, в этом разделе помещена составленная Татьяной Янкелевич подборка «Любимые стихи моей мамы»: литература и, особенно, стихи играли в жизни Елены Георгиевны большую роль.

Борис Львович Альтшулер , Леонид Борисович Литинский , Леонид Литинский

Биографии и Мемуары / Документальное