Читаем Они нашли (СИ) полностью

Мари не меняется в лице, тихо хмыкая самой себе под нос. Перекидывает несколько прядей себе за спину, облизнув губы. Кидает настороженный и хмурый взгляд на лучшую подругу, что радостно щебечет о чём-то в другом конце комнаты, лучезарно улыбаясь. Ей самой бы пригодился бы порой такой по жизни оптимистичный настрой, вот только собственные гордость и предубеждение не позволяют. Мистер Дарси из произведения Джейн Остин может даже позавидовать такой холодности, а тем более горделивости. Мари — идеал резкого, умеющего составить себе цену, стервозного начальника. К такому характеру людям обычно привыкать приходиться долго — слишком уж силён выходит в результате конфликт сторон.

— Что ж, думаю, мы можем уже начать, — произносит Хирон, привлекая внимание абсолютно всех в комнате, включая также и брюнетку, что лишь с безразличным выражением лица выгибает одну бровь вверх, будто бы беззвучно произнося: «Что, так быстро? Удивлена вашей скорости.» — Как вы знаете, сравнительно недавно наш Дельфийский оракул Рейчел поведала нам пророчество, что впоследствии стало неким предупреждением для нас относительно прямо сейчас происходящих событий на Олимпе, — часть полубогов слушает руководителя внимательно, пристально наблюдая за его каждым малейшим движением, остальные же просто выслушивают информацию, попутно думая о чём-то своём.

Мари смотрит на это исподлобья, сохраняя молчание, как пока делают и все остальные.

— Может, вы нам всё же поведаете его содержание, м? — интересуется вроде бы учтиво, но, как затем оказывается, резко и надменно, Кларисса Ла Ру. Мари переводит взгляд на брюнетку в камуфляжной куртке, что сложила руки в воинственной позе на груди. Такой человек чаще всего обычно сразу же отталкивает при встрече, но, судя по её присутствию сейчас и здесь, девушка является почётным жителем лагеря.

Мари уже в мыслях шутливо ставит ставки: является ли крепкая Ла Ру дочерью Ареса или же Зевса? Наверное, первый вариант подходит намного больше.

— Минутку, — говорит учтиво Хирон, откладывая в сторону одну из книг, что лежат на столе. Он аккуратно открывает другую, доставая свёрнутый вдвое листок чуть пожелтевшей бумаги, что, видимо, только и оказалась в нужный момент в нужном месте. — Итак… — он так же осторожно разворачивает его полностью, и, прочистив горло, начинает читать:

Олимп весь спорит впервые за века.

Пять полукровок решат его судьбу,

Хоть та давно уже предрешена.

Раздор и хаос поглотят богов,

Но пятерым на время всё же

Суждено восстановить покой.

Сын Гермеса на севере,

Две девушки к западу,

Два полубога в дороге,

Но всё как в бреду.

Беречься зеркал и сна им необходимо,

Хоть без второго и мыслить невообразимо.

Но соберётся небо вновь

И падёт повсюду кровь.

Враг восстанет из земли

И задует все огни.

Волчица завладеет тёмной душой

И погубит всё силой иной.

А спасти лишь смогут те,

Кто неподвластен темноте.

Мари сжимает губы в тонкую полоску, тут же почему-то начиная сосредоточенно рассуждать вслух, даже не замечая этого:

— Спор Олимпа может означать что угодно, но больше всего это похоже на намёк на то самое Яблоко Раздора Эриды, — невольно загибает один палец, чуть склоняя голову набок. Сосредоточенно смотрит в пустоту, будто бы разговаривая сама с собой. — Пятеро полукровок очевидно означают пятерых детей богов, а так же указывается, где они объявятся. Решать судьбу — дело сложное и странное, но очевидно означает, что огни связаны с этим нитями судьбы, как сказали бы древние греки. Беречься зеркал и сна — очевидно, Эриды и самого отражения раздора и также Морфея, ведь порой сон может втянуть нас туда, откуда не выйти…

Она внезапно обрывается, поднимая слегка испуганный взгляд на всех, что с удивлением смотрят прямо на неё. Одна лишь Лили улыбается, беззвучно хлопая в ладоши.

— Спасибо, — коротко благодарит Хирон, — за полное толкование первой половины пророчества, что, собственно, нам сейчас только и нужна, — оглядывается на остальных, что сохраняет молчание, из-за которого Мари лишь вжимается в спинку кресла. Тихо переводит дыхание, в мыслях уже называя себя дурой. — Есть какие-то возражения относительно значения первой половины пророчества?

— Мне кажется, Хирон, эта девушка сказала всё предельно ясно, — подаёт голос Уилл Солас, подмигнув Мари, что слегка изумлённо поворачивается в его сторону, в тот же момент резко отворачиваясь и вновь поджимая губы. Прежде всего — привычное спокойствие, никаких эмоций. Так проще и убедительнее.

— В таком случае, думаю, мы можем наконец приступить к обсуждению поиска, — подводит итог Перси, выйдя из тени. Кларисса громко фыркает, но ничего не говорит. — Я думаю, что могу отправиться в поиск вместе с Лили, Питером и Мари, ведь они являются именно частью тех пяти, что должны спасти Олимп в этот раз.

— Раз уж ты собираешься ехать, я с тобой, — кладёт руку ему на плечё Аннабет, заставляя Мари сильнее пригляделся к этой парочке. Холодный взгляд серых глаз блондинки заставляет её невольно вспомнить про Афину, что всегда вызывала у неё тихий восторг своим хладнокровием, мудростью и разумностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги