Огни Чикаго действительно поражали. Город находится на побережье и по этой причине там очень сильные ветра. Клоун уже думал, что окончательно замёрзнет, так как не взял с собой ничего теплее рубашки, и полез в сумку чисто по привычке. Каково же было его удивление, когда он вытащил из неё толстовку. Теплую, чёрную толстовку с каким-то непонятным логотипом. «Беверли» – понеслось у него в голове. Больше некому было её туда положить.
Они проехали загородные дома и въехали в центр. Удивлению монстра не было предела. Гигантских размеров здания, которые он видел лишь по телевизору, толпы людей, машин, ресторанов, клубов и прочего. Всё, что нужно современному представителю общества. На фоне этого Дерри казался просто дырой. Наконец-то клоун это признал. Но его не покидало чувство волнения. Слишком много народу. Слишком много запахов. На его удивление, страх тут ощущался гораздо лучше, чем в штате Мен. То ли из-за количества людей, то ли из-за всей этой суеты. Голод подступил. «Зря не откусил тому ублюдку вторую ногу перед отъездом», бранил сам себя Пеннивайз.
Они двигались к центру города. Клоун не мог оторвать взор от столь колоритного вида, но журналистке пришлось вывести его из транса.
— Роберт, где именно находится банк?
— А? Банк? – монстр полез в рюкзак за документами. Благо, их он не забыл. Открыв красную папку, на которую он убил целых 7 долларов, лишь потому, что она красная, монстр достал нужный документ. — Так... нам нужно в Федеральный резервный банк Чикаго расположенный на углу улицы LaSalle и Джексон бульваре в финансовом районе города.
— Поняла, капитан. – усмехнулась девушка и повернула руль вправо так резко, что Пеннивайз чуть не выронил документы.