Читаем Оно: всё впереди (СИ) полностью

— А он ещё и запретил мне работать, — Беверли показала на Пеннивайза. Все, кроме Стена повернулись в его сторону. Монстру, который не хотел привлекать внимание, это не понравилось.

— Что? Он не имеет права, — заявил Ричи.

— Имею, — клоун протянул ему документ. — Пункты с 2.4 до 3.5 прочти.

— Разобрался, значит, — процедил Эдди.

— Так, ладно, — Пеннивайз взял документы у Ричи и направился к выходу.

— Эй! Куда это ты? — не поняла девочка.

— Тебя через три дня выпишут. Тогда и свидимся.

— И... и... и ты что, больше не придёшь в больницу?? — Марш сама не понимала, что её так расстраивало. Наверное, это было чувство незащищенности, что ей придётся всё делать самой. — Мне же нужна еда и одежда!

— Так попроси своих друзей. Плюс, думаю в больнице тебя кашей не обделят, — с этими словами он вышел из палаты.

Пройдя полметра от двери по коридору, монстр остановился и задумался.

— Н-н-не б-бойся, мы будем т-т-тебя навещать после школы, — попытался приободрить подругу Билл. Та лишь вздохнула, понимая, что с этого момента будет ещё тяжелее. Но тут, голова Пеннивайза снова появилась в проёме двери. От неожиданного появления клоуна, дети вздрогнули, издав характерные звуки.

— Кстати, Беверли. В конце месяца у тебя финальный тест по математике.

— Что?! — схватилась за голову девочка.

— Если не напишешь, попадёшь в отсталый класс.

— Что?! — воскликнули теперь все хором.

— Это я так, на всякий случай, — он хотел вновь удалиться, но остановился. — И кстати... меня совсем не пугает ответственность, ясно? Я ничего не боюсь. Я и есть страх.

— Скажи это Миссис Кол, если Беверли не сдаст. Она тебе голову открутит, — сказал Бен. Монстр опешил. Состроив недовольную гримасу, он, наконец-то, ушёл насовсем, оставив неудачников одних.

Проходя мимо стойки медсестры, он увидел стоящего там отца Генри Бауэрса, которого он приказал подростку убить. Мужчина стоял и заполнял бумаги о выписке из больницы. Но Пеннивайз этого не знал. Он лишь осознал факт, что теперь они с ним имеют что-то общее. Но что именно, он думать не хотел.

— Рада, что вам наконец-то лучше, — улыбнулась полицейскому медсестра. — Как ваш сын? Генри, да?

— Правильно. Сегодня и узнаю, как он поживает.

— Скоро на работу выйдете? Стражи законы в Дерри нужны, — улыбнулась девушка.

— Что поделать? Работа такая, — пожал плечами Бауэрс-старший.

Пеннивайз, наблюдая за этим диалогом потёр рукой подбородок, задумчиво опустив глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги